16.《赤壁赋》《登泰山记》讲义高中语文必修上册_第1页
16.《赤壁赋》《登泰山记》讲义高中语文必修上册_第2页
16.《赤壁赋》《登泰山记》讲义高中语文必修上册_第3页
16.《赤壁赋》《登泰山记》讲义高中语文必修上册_第4页
16.《赤壁赋》《登泰山记》讲义高中语文必修上册_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

【学习目标】1、掌握文中重要字词句,背诵并默写课文。2、了解作者及写作背景。3、对比阅读《赤壁赋》《登泰山记》,通过对古代散文景物描写的分析,赏景悟情,品情析理。【作者背影】“8341”,苏轼的数字人生“8”是指他曾任八州知州,这八州分别是密州、徐州、湖州、登州、杭州、颍州、扬州、定州;“3”是指他先后担任过吏部、兵部和礼部尚书;“4”是指他“四处贬谪”,即先后被贬到黄州、汝州、惠州、儋州(其中汝州未曾到任);“1”是说他曾经“一任皇帝秘书”,任翰林学士知制诰,起草了约800道诏书。苏轼生存的年代适逢王安石变法新党与司马光旧党斗争之时,由于坚持正义,夹在两种势力中间,屡遭贬谪与磨难。先后贬至黄州、惠州、儋州,最后病死于常州。乌台诗案前后苏轼诗词风格的变化首先,在题材上,前期的作品主要反映了苏轼的“具体的政治忧患”,而后其作品则将侧重点放在了“宽广的人生忧患”。其次,在文化上,前期尚儒而后期尚道尚佛。在风格上,前期的作品大气磅礴、豪放奔腾如洪水破堤一泻千里;而后期的作品则空灵隽永、朴质清淡如深柳白梨花香远溢清。【作者背影】理当而格峻,气清而辞雅——姚鼐姚鼐(1732—1815),字姬传,因书斋名惜抱轩,世称惜抱先生、姚惜抱,安庆府桐城(今安徽桐城市)人。清代著名散文家,与方苞、刘大櫆并称为“桐城派三祖”。曾任山东、湖南副主考,会试同考官。乾隆三十八年(1773)破格入四库全书馆充纂修官,撰写书录91篇。次年秋辞官归家,以授徒为生,先后在江宁、扬州等地讲学四十多年。贡献:姚鼐文宗方苞,师承刘大櫆,在方苞重义理、刘大櫆长于辞章的基础上,提出“义理、考据、辞章”三者不可偏废的观点,发展和完善了桐城派文论。为桐城派散文之集大成者。作品:著有《惜抱轩文集》16卷等;选录战国至清代的古文,辑为《古文辞类纂》75卷。【写作背景】北宋元丰二年(1079年),苏轼被贬调湖州。贬调的原因是他不赞成王安石的新法。元丰二年(1079年)八月,苏轼因"乌台诗案"被加以诽谤朝廷的罪名,被捕入狱。(牵连苏轼三十九位亲友,一百多首诗)。苏辙等拼死上表相救,幸好太后曹氏爱才,不肯杀轼,神宗才对苏轼从轻处置。苏轼被囚128天之后,贬为黄州团练副使,交由本州安置,不得干预公事。在黄州苏轼过的实际上是一种较自由的囚犯生活,处境相当困难。前《赤壁赋》写于元丰五年的七月,这是苏政治上失意,行动上不自由,生活贫困,心情极其苦闷的时期。《登泰山记》:乾隆三十九年,姚鼐以养亲为名,告归乡里,途经泰安时,与挚友泰安知府朱孝纯于乾隆三十九年十二月二十八日同登泰山,至日观峰的日观亭后,观赏日出,写下了这篇游记。【知识链接】赋赋是我国古代一种文体,兼具诗歌和散文的特点。其特点是“铺采摛文,体物写志”。有时虚设主客,通过“抑客伸主”的方式阐述观点。它主要有三个特点:一、语句上以四、六字句为主,并追求骈偶;二、语音上要求声律谐协;三、文辞上讲究藻饰和用典。排偶和藻饰是赋的一大特征。桐城派清代中期影响最大的一个散文流派。创始人为方苞,经刘大魁、姚鼐等人的发展,形成完整的理论,三人并称“桐城三祖”,姚鼐被称为领袖,他秉承了“文道合一”的主张,讲究义理、考据、辞章三者兼长,注重内容和形式的关系。写景散文尤有独特成就。记和游记“记”是古代的一种文体,可以通过记人、记事、记物、记景,来抒发作者的感情和主张。“记”在唐代进入文苑。宋代时,其内容得到拓展,形式更加稳固。明清时,其主体性色彩更加浓厚,逐渐成熟稳固。“游记”是“记”的一种。它是通过叙述游览过程、描写游览见闻来表达作者对大自然的热爱以及对社会、人生的感悟的一种散文体裁,形式灵活自由。泰山简介泰山,古名岱山,又称岱宗。自然景观雄伟绝奇,有数千年精神文化的渗透渲染和人文景观的烘托,被誉为中华民族精神文化的缩影。1987年,被联合国教科文组织公布为世界自然与文化遗产。

泰山位于山东省中部,拔起于鲁中南群山之上。主峰玉皇顶,海拔1532.8米。泰山风景区横跨泰安、济南、历城、长清之间,北距“泉城”济南60公里,南去孔子故乡曲阜70公里,交通十分方便。【课题解读】《赤壁赋》:这里所说的赤壁,即黄州赤鼻矶(在今湖北黄冈),后人又称“文赤壁”,并不是三国时赤壁之战的赤壁。作者在这里只是触景生情,有感而发而已。《登泰山记》:“泰山”,又名岱山、岱宗、岱岳、东岳、泰岳,气势雄伟磅礴,有“五岳之首”之称。“记”,古代的一种文体,可记事、写景、状物,抒发情怀抱负,阐述思想观点。【任务活动一】总体阅读,把握内容。任务活动二】夯实基础,抓字词句。《赤壁赋》①壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。[壬(rén)戌]宋神宗元丰五年(1082)。[既望]过了望日后的第一天,通常指农历每月十六日。[于赤壁]介词,在。[举酒属(zhǔ)客]举起酒杯,劝客人饮酒。属,劝请。[少焉]一会儿。[斗(dǒu)牛]斗宿和牛宿,都是星宿名。[于东山,于斗牛]介词,从。在。[白露]指白茫茫的水汽。[纵一苇之所如]任凭小船漂去。纵,放任。一苇,指小船(比喻船很小,像一片苇叶)。如,往。[凌万顷之茫然]越过那茫茫的江面。凌,越过。万顷,指广阔的江面。茫然,旷远的样子。[冯(píng)虚御风]凌空驾风而行。冯,同“凭”,乘。虚,太空。御,驾。[遗世独立,羽化而登仙)脱离人世,升入仙境。羽化,指飞升成仙。翻译:壬戌年秋,七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。清凉的风缓缓吹来,江面波澜不起。于是举起酒杯劝客人饮酒,吟诵着与明月有关的文章,歌颂窈窕这一章。不一会儿,明月从东山后升起,在斗宿与牛宿之间徘徊。白茫茫的雾气笼罩着江面,清波光与天空连成一片。任凭小船儿在茫无边际的江上飘荡,越过苍茫万顷的江面。多么辽阔啊,就如同凌空乘风而行,却不知道停留在何处;多么飘逸啊,好像脱离人世,升入仙境。②于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。[扣舷]敲着船边,指打着节拍。[歌]动,唱。名,歌词。[桂棹兮兰桨]桂木做的棹,木兰做的桨。[击空明兮溯流光](桨)划破月光下的清波,(船)在月光浮动的水面上逆流而上。空明,(形作名)指月光下的清波。流光,江面浮动的月光。[渺渺兮予怀]我心里想得很远。渺渺,悠远的样子。[望美人兮天一方]眺望美人,(美人)却在天的那一边。美人,指所思慕的人。[客]指与苏轼同游的人。[洞箫]管乐器的一种。[倚歌]依照歌曲的声调和节拍。倚,循、依。[和(hè)之](用箫)随着歌声伴奏。[余音袅袅,不绝如缕]尾声细弱而婉转悠长,如同不断的细丝。袅袅,形容声音婉转悠长。缕,细丝。[舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇]动使动,箫声使深谷中的蛟龙听了起舞,使独坐孤舟的寡妇听了落泪。幽壑,深谷。嫠妇,寡妇。翻译:这时候,(我)喝着酒,快乐极了。用手叩击着船舷,歌中唱到:“桂木做的棹,木兰做的桨,(桨)划破月光下的清波,(船)在月光浮动的水面上逆流而上。我的心里想的很远啊,眺望美人,(美人)却在天的那一边。有一位会吹洞箫的客人,依照歌曲的声调和节拍,(用箫)随着歌声伴奏。箫声呜呜,像是哀怨又像是思慕,像是哭泣,又像是倾诉,尾声细弱而婉转悠长,如同不断的细丝。箫声能使深谷中的蛟龙听了起舞,能使独坐孤舟上的寡妇听了落泪。③苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“月明星稀,乌鹊南飞,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?[愀(qiǎo)然]容色改变的样子。[正]形使动,使······端正。[危坐]端坐。[何为其然也](曲调)为什么这样(悲凉)呢?[南]名作状,向南。[西东]名作状,向西,向东。[山川相缪(liáo),郁乎苍苍]山水环绕,一片苍翠。缪,同“缭”,盘绕、围绕。[此]这地方。[困]受困。指曹操败于赤壁。[于]表被动。[方]当。[下江陵]刘琮投降曹操以后,曹操又在当阳的长坂击败刘备,进兵江陵。下,(名作动)攻占。[东]名作动,向东进军。[舳舻(zhúlú)]船头和船尾的并称,泛指首尾相接的船只。[酾(shi)酒临江,横槊(shuò)赋诗]面对大江斟酒,横执长矛吟诗(曹操所吟的诗就是《短歌行》)。酾酒,斟酒。槊,长矛。[固]副,本来。③况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”[渔樵于江渚之上]在江边捕鱼砍柴。渔樵,(名作动)捕鱼砍柴。[侣友]名意动以······为伴侣,以······朋友。[匏(páo)樽]用葫芦做成的酒器。匏,葫芦的一 种。[蜉蝣(fúyóu)]一种小飞虫,夏秋之交生在水边,生存期很短,古人说它朝生暮死。这里用来比喻人生短促。[一粟]一粒米。[骤]一下子,很轻易地。[遗响]余音,指箫声。翻译:苏轼的容色忧愁凄怆,(他)整好衣襟坐端正向客人问道:“箫声为什么这样哀怨呢?”客人回答:“月明星稀,乌鹊南飞,这不是曹孟德的诗吗?(这里)向西可以望到夏口,向东可以望到武昌,山水环绕连绵不绝,(目力所及)一片苍翠,这不正是曹孟德被周瑜所围困的地方么?当初他攻陷荆州,攻占江陵,沿长江顺流东下,麾下的战船延绵千里,旌旗将天空全都蔽住,面对大江斟酒,,横执矛槊吟诗作赋,本来是当世一代英雄啊,可今天又在哪里呢?何况我与你在江边的水渚上捕鱼砍柴,以鱼虾为伴,以麋鹿为朋友,(我们)驾着这一叶小舟,举起杯盏相互劝酒。(我们)如同蜉蝣寄生在广阔的天地之间,渺小的像沧海中的一颗粟米那样渺小。哀叹我们的一生只是短暂的片刻,而羡慕长江的流水没有穷尽。(我想)与仙人携手遨游各地,与明月相拥而永存世间。(我)知道这些不可能很轻易地得到,因而只能把箫声寄托在悲凉的秋风中罢了。④苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”[逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也]流去的(水)像这样(不断地流去永不复返),而并没有流去;(月亮)像那样时圆时缺,却终究没有增减的变化。未尝往,意思是江水虽然在不断地奔流,但前者去后者来,始终滔滔不绝,如同没有流去。盈,满。虚,缺。卒,终究。消长,消减和增长。[盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬]如果从那变化的一面看,那么天地间万事万物(时刻在变动),连一眨眼的工夫都不停止。将,这里表示假设。[物与我皆无尽]万物同我们一样都是永恒的。[是造物者之无尽藏(zàng)也,而吾与子之所共适]这是自然界无穷无尽的宝藏,我和你可以共同享受。造物者,原指“天”,就是现在所说的“自然”。无尽藏,出自佛家语的“无尽藏海”(像海之能包罗万物)。适,这里有“享有”的意思。翻译:我说:“你也知道那水和月吗?逝去的(水)像这样(不断的流逝永不复返),而并没有真正逝去;(月亮)像那样时圆时缺,但是最终并没有增加或减少的变化。如果从事物易变的一面看,那么天地间没有一瞬间不发生变化;而从事物不变的一面看来,万物与自己的生命同样无穷无尽,又羡慕他们什么呢!何况天地之间,凡物各有自己的主宰,假如不是自己应该拥有的,即使一分一毫也不能求取。只有这江上的清风,以及山间的明月,耳朵听到了它才形成了声音,眼睛看到了它才形成了颜色,取得这些不会有人禁止,享用这些也不会有竭尽的时候。这是自然界(恩赐)的没有穷尽的大宝藏,我和你尽可以一起享用。⑤客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼籍。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。[更]再。[肴核]菜肴和果品。[狼籍]即“狼藉”,凌乱。[相与枕藉(jiè)]互相枕着垫着。[乎]介“于”。[之]取独。[既白]天明。白,明亮。(动)翻译:客人听了之后,高兴地笑了,清洗杯盏再次斟酒。菜肴和果品已经吃完了,只剩下桌上的杯碟凌乱的放着。(苏子与同伴)在船里互相枕着垫着睡去,不知不觉天边已经显出白色(指天明了)。《登泰山记》①泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。[阳]山的南面,水的北面。[汶(wèn)水]发源于山东莱芜东北原山,向西南流经泰安。[阴]山的北面,水的南面。[济(jǐ)水]发源于河南济源西王屋山,向东流到山东入海。[东]名作状,向东。[阳谷]山南面山谷中的水。[阴谷]山北面山谷中的水。 [当其南北分者](介)在那(阳谷和阴谷)南北分界处的。[古长城]古代的长城,指春秋战国时齐国所筑长城的遗址,古时齐鲁两国以此分界。翻译:泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,济水向东流去。山南面山谷中的水都流入汶水,山北面山谷的水都流入济水。处在那阳谷和阴谷南北分界处的,是古代春秋时期齐国所筑长城的遗址。最高的日观峰,在古长城以南十五里。②余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,其级七千有余。泰山正南面有三谷。中谷绕泰安城下,郦道元所谓环水也。[以]在。[乘]这里是“冒”的意思。[历]经过。[穿]穿过。[越]越过。[限]界限。[至于](古)到达。[是月丁未]这个月的丁未日(乾隆三十九年十二月二十八日)。[朱孝纯子颍(yǐng)]朱孝纯,字子颍。当时是泰城安府的知府。[由]从。[磴]石阶。[其级]那些台阶。[绕]环绕。②余始循以入,道少半,越中岭,复循西谷,遂至其巅。古时登山,循东谷入,道有天门。东谷者,古谓之天门溪水,余所不至也。今所经中岭及山巅,崖限当道者,世皆谓之天门云。道中迷雾冰滑,磴几不可登。及既上,苍山负雪,明烛天南;望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。[循以人]顺着(中谷)进山。[道少半]路不到一半。[遂至其巅。]就到了泰山的山巅。[及]和。[崖限当道者]像门槛一样横在路上的山崖。限,门槛。[云]助词,无实义。[几(jī)]几乎。[及]等到。[苍山负雪,明烛天南了青黑色的山上覆盖着白雪,雪反射的光照亮了南面的天空。负,背。烛,(名作动),照亮。[城郭]指城市。[徂徕(cúlai)]山名,在泰安城东南。[居]停留。[然]表状态,······的样子。翻译:我在乾隆三十九年十二月从京城里出发,冒着风雪启程,经过齐河县、长清县,穿过泰山西北面的山谷,跨过长城的限界,到达泰安。这个月的丁末日,我和泰安知府朱孝纯从南边的山脚登山。攀行四十五里远,道路都是石板砌成的石级,那些台阶共有七千多级。泰山正南面有三条水道,其中中谷的水环绕泰安城,这就是郦道元书中所说的环水。我起初顺着中谷进去。沿着小路走了不到一半,翻过中岭,再沿着西边的山谷走,就到了泰山的山巅。古时候登泰山,顺着东边的山谷进入,道路中有座天门。这东边的山谷,古时候称它为“天门溪水”,是我没有到过的(地方)。现在我经过的中岭和山顶,挡在路上的像门槛一样的山崖,世上人都称它为“天门”。一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。等到已经登上泰山山顶,只见青黑色的山上覆盖着白雪,雪反射的光照亮了南面的天空。远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅美丽的山水画,半山腰处停留的云雾,又像是一条舞动的飘带似的。③戊申晦,五鼓,与子颍坐日观亭,待日出。大风扬积雪击面。亭东自足下皆云漫。稍见云中白若摴蒱数十立者,山也。极天云一线异色,须臾成五采。日上,正赤如丹,下有红光,动摇承之。或曰,此东海也。回视日观以西峰,或得日,或否,绛皓驳色,而皆若偻。[戊申晦]戊申日月底这一天。晦,农历每月的最后一天。[五鼓]五更。[日观亭]亭名,在日观峰上。[漫]弥漫。[稍]逐渐。[樗蒱(chūpú))古代的一种博戏,这里指樗蒱所用的掷具,长形而末端尖锐,立起来像山峰。[极天]天边。[采]同“彩”。[丹]朱砂。[东海]泛指东面的海。这里是想象,实际上在泰山顶上并不能看见东海。[或得日或否]有的被日光照着,有的没有被照着。[绛皓(hào)驳色]或红或白,颜色错杂。绛,大红。皓,白。驳,杂。[偻]脊背弯曲的样子。引申为鞠躬的样子。日观峰西面诸峰都比日观峰低,所以说“若偻”。翻译:戊申日月底这一天,五更的时候,我和子颖坐在日观亭里,等待日出。这时大风扬起的积雪扑打在脸上。日观亭东面从脚底往下一片云雾弥漫,逐渐看见云中几十个白色的像掷具一样立着的东西,那是山峰。天边的云彩形成一条线,呈现出奇异的颜色,片刻之间又变成五颜六色的。太阳升起来了,颜色纯红,红的像朱砂一样,下面有红光晃动摇荡着乘托着它。有人说,这是东海。回头看日观峰以西的山峰,有的被日光照到,有的没有被照着,或红或白,颜色错杂,都像弯腰曲背鞠躬致敬的样子。④亭西有岱祠,又有碧霞元君祠;皇帝行宫在碧霞元君祠东。是日观道中石刻,自唐显庆以来,其远古刻尽漫失。僻不当道者,皆不及往。[岱祠]东岳大帝庙。[碧霞元君]传说是东岳大帝的女儿。 [行宫]皇帝出外巡行时居住的处所。[显庆]唐高宗的年号(656661)。[漫失]模糊或缺失。[当]动,面对。[及]动,赶上。翻译:日观亭西面有一座东岳大帝庙,又有一座碧霞元君庙。皇帝出外巡行时居住的处所就在碧霞元君庙的东面。这一天,还观看了路上的石刻,都是从唐朝显庆年间以来的,那些更古老的石碑都已经模糊或缺失了。那些偏僻不对着道路的石刻,都赶不上去看了。⑤山多石,少土;石苍黑色,多平方,少圜。少杂树,多松,生石罅,皆平顶。冰雪,无瀑水,无鸟兽音迹。至日观数里内无树,而雪与人膝齐。⑥桐城姚鼐记。[平行](古)平的,方形的。[圜]同“圆”。[石罅]石缝。[瀑水]瀑布翻译:山上石头多,泥土少。山石都呈青黑色,大多是平的,方形

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论