版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
./1、抵达美国——入境手续
"AllpassengersonPanAmericanFlight22arrivingfromTaibei,pleasegototheImmigrationCounterlocatedinfrontofthearrivallounge.Pleasehaveyourpassportsandlandingcardsready.
搭乘泛美航空公司第22次班机从台北来的所有旅客请到入境休息室正前方的移民局柜台,并请准备好您的护照和入境证.
Afteryou'veclearedImmigration,pleaseproceedtothePanAmericanbaggageclaimarea,locatedintheEastWingoftheTerminalBuilding.
入境检查完后请到位于机场大楼东侧的泛美航空公司行李领取处,
Yourbagswillbeavailableinabout15minutes.Pleasehaveyourbaggagestubsready.
您的行李可在15分钟后拿到,请准备好您的行李托寄标签.
Aftercollectingyourbags,pleaseproceedtoCustomswiththedeclarationslipyoufilledoutontheairplane.CustomsislocatedintheSouthWingoftheTerminaldirectlyoppositetothedeparturelounge.
拿到行李后请带上您在飞机上填好的申报单到和出境休息室相对的机场南侧的海关处.
Ifyouhaveanyquestionsaboutthetransportationfromtheairport,pleaseaskatoneoftheInformationCountersintheTerminalBuilding."
如果你有任何有关离开机场的交通问题,请向在机场大楼内的任何一个服务台询问.
ModelDialogs
标准对话
Dialog1AttheImmigrationWindow
对话1在移民局窗口
A:Passport,please.
A:请看一下护照.
B:Surely.Hereitis.
B:是的,在这.
A:Areyouonabusinesstriporapleasuretrip?
A:你是商务旅行还是观光?
B:I'mhereforsightseeing.
B:我是来观光的.
A:Howlongdoyouplantobehere?
A:你打算停留多久?
B:Aboutthreeweeks.
B:大约三星期.
A:Well,everythingseemstobeOK.Pleasegotocustomsnext.
A:嗯,都好了.请到海关那边.
B:Thankyou.
B:谢谢.
Dialog2AttheCustomsInspectionCounter
对话2在海关检查柜台
A:CanIseeyourcustomsdeclaration,please?
A:请让我看看你的海关申报单好吗?
B:Yes.Hereyouare.
B:好的,在这.
A:Anythingtodeclare?
A:有什么东西要申报的吗?
B:No,nothingthatIknowof.
B:没有,就我所知道的没有.
A:Areyoubringinginanyliquor?
A:你有没有携带酒类?
B:No,I'mnot.
B:不,我没有.
A:Areyoubringinginanycigarettes?
A:你有没有携带香烟?
B:Onlymyownuse.
B:只有我自己要抽的.
A:Allright.Pleaseopenyourbags.
A:好的,请打开你的行李.
B:Certainly.
B:好的.
A:What'rethose?
A:这些是什么?
A:OK.That'llbeall.Youmaycloseyourbagsnow.
A:好,好了,你现在可以关上行李了.
UsefulExpression
常用语句
Roughlytwoweeks.
大概两星期.
Oh,aroundthreemonths.
哦,三个月左右.
Justacoupleofweeks.
只有两星期.
Approximatelyoneyear.
大约一年.
I'mjustatourist.
我只是一名观光客.
I'mhereonbusiness<togotoschool,tovisitfriends.>
我来经商〔留学、拜访朋友.
Mostlybusinessandalittlesightseeing.
主要是出公差,顺便观光.
No,Idon'tbelieve<think>so.
不,我想不是的.
No,Idon'thaveanythingtodeclare.
不,我没有任何东西申报.
Nothingtodeclare.
没有东西要申报.
Ihaveonlymypersonalbelongings.
我只带了换洗衣物.
Justmyclothing,camera,andacoupleofgifts.
只有我的衣物、照相机和一两件礼物.
Thesecigarettesareformyownuse.
这些香烟是我自己要抽的.
Idon'thaveanyliquor.
我没带任何酒类.Vocabulary
词汇
Quarantine
检疫
Immigration
移民局
CustomsInspection
海关检查
C.I.Q.<Customs,ImmigrationandQuarantine>
海关,出入境和检疫
vaccinationcertificate;yellowbook;immunizationcard
预防接种证明书;黄皮书;免疫卡
disembarkationcard;landingcard
入境证
embarkationcard
出境证
customsdeclarationform<slip>
海关申报单
visa
签证
personaleffects;personalbelongings
随身物品
alcoholicbeverage
酒类
gift
礼物
cigarette<s><aparkof,acartonof>
香烟〔一包,一条
cigar<s><aboxof>
雪茄〔一盒
pipetobacco
烟丝
liquor
酒类
plants
植物
food
食品
fruit
水果
suitcase
手提包
trunk
皮箱
suit
套装
sweater
毛衣
scarf
围巾
handkerchief
手帕
socks
袜子
stockings<apairof>
长袜〔一双
camera
照相机
moviecamera
摄影机
8millimetercamera
8毫米摄影机
super8camera
特8号照相机
film
底片
colorfilm
彩色底片
videocamera
录影照相机
medicine
药
perfume
香水
wristwatch
手表
jewelry
珠宝
toiletarticles
化妆品
portableradio
手提收音机
cassettetaperecorder
卡式录音机
micro-cassettetaperecorder
超小卡式录音机
electricrazor
电动刮胡刀02美国观光英语会话02Dialog1HavingaporterHelpYou
对话1请服务生帮你忙
A:Porter!
A:服务生!
B:Yes,sir.
B:是的,先生.
A:Pleasecarrythesebagstothetaxi.
A:请把这些行李搬到出租车上.
B:Howmanydoyouhave?
B:你有几件行李?
A:Three.
A:三件.
B:Allright.
B:好的.
A:Thanks.HowmuchdoIoweyou?
A:谢谢,多少钱?
B:Sixtycentsabag.
B:一件行李60分.
A:Fine.Here's$2.00.Keepthechange.
A:好的,这是两块钱,不用找了.
B:Thankyou.
B:谢谢你.
Dialog2TakingaTaxitotheHotel
对话2坐出租车去旅馆
A:Yes,sir.Whereto?
A:请上车,先生,去哪里?
B:TotheParkHotel.
B:去公鸭旅馆.
A:Hereweare,sir.That's$26.40.
A:到了,先生,总共26.40元.
Dialog3TheLimousineDropsYouOffatYourHotel
对话3大型轿车送你去旅馆
A:DoyougoneartheDrakeHotel?
A:到公鸭旅馆附近吗?
B:Yes,wedo.It'sonourroute.
B:是的,那是我们的行车路线.
A:Whatdoyoucharge,please?
A:请问要多少钱?
B:Thefaresareallthesame,$5,00tothedowntownairlinebusterminal.Youcangetoffanywherealongtheway.
B:车费都是一样的,到市中心的航空公司大巴总站5元.你可以在沿途任何地方下车.
A:Howlongdoesittake?
A:要多少时间?
B:Oh,about45minutes.
B:哦,大约45分钟.
B:DrakeHotel!
B:公鸭旅馆!
A:Igetoffhere.Whataboutmybaggage?
A:我在这里下车,我的行李呢?
B:It'sloadedinthebackofthebus.Givemeyourclaimcheck.I'llgetitforyou.AnyoneelsefortheDrakeHotel?
B:放在大巴后面,把行李牌给我,我拿行李给你,还有没有人要在公鸭旅馆下车?
UsefulExpression
常用语句
Where'sthebusstop<taxistand>?
公共汽车站牌〔出租车停靠点在哪里?
Pleasecallataxiforme.
请帮我叫辆出租车.
PleasetakemetotheParkHotel.
请送我到公园旅馆.
ThisiswhereI'dliketogo.
这是我想去的地方.
Doyoustopat<goby,passby>theTowerHotel?
你们停靠〔到,经过塔旅馆吗?
HowmuchdoesitcosttogototheDrakeHotel?
去公鸭旅馆要多少钱?
Howmuchdoesaticketcost?
一张票多少钱?
Iwanttogetoffhere.
我要在这里下车.
Howmuchwillthatbe?
总共多少钱?
HowmuchdoIoweyou?
多少钱?
Whatdoesthatcometo?
要多少钱?Vocabulary
词汇airportbus<coach>
机场大巴
taxi;cab
出租车
limousine
大型轿车
hotel
旅馆
motel
汽车旅馆
porter
服务生
tip
小费
baggage
行李
baggageclaimcheck
行李领取牌
fare
车费
taxizone;taxistand
出租车停靠点
busstop
公共汽车站牌
offduty
不当班
airlinebusterminal
航空公司大巴总站
在饭店-美国观光英语会话033、在饭店<1>CheckingInattheHotel
〔1订房登记
ModelDialogs
标准对话
Dialog1ArrivingattheHotel
对话1抵达旅馆
A:Here.I'lltakeyoursuitcases,sir.
A:先生,我帮你提行李.
B:Thankyou.
B:谢谢你.
A:Rightthisway,sir.
A:先生,请这边走.
B:Thanks.Hereyouare.
B:谢谢,这是给你的小费.
A:Thankyou,sir.
A:谢谢你,先生.
B:Goodafternoon.Ibelieveyouhavemyreservation.
B:下午好,我相信你们登记有我的预订.
C:Yourname,please?
C:请问贵姓大名?
B:Yes,TerryChen.
B:是的,陈泰利.
C:Oh,yes,Mr.Chen.Wehaveasinglewithbathforyou.Now,willyoufillinthiscard,please?
C:哦,是的,陈先生,我们为你准备了一间单人套房,请你填写这张卡片好吗?
B:Oh,surely.Incidentally,whattimearethemeals?
B:哦,当然,顺便问一下,用餐时间是什么时候?
C:Breakfastisfromsixtonine,lunchisfromeleventotwo,anddinnerisfromfivetoeight.
C:早餐是从6点到9点,午餐从11点到2点,而晚餐是从5点到8点.
B:Isee.Andwhat'sthecheck-outtime?
B:我知道了,退房时间是什么时候?
C:Twelvenoon,sir.
C:中午12点,先生.
B:OK.Thereyouare.
B:好的,填好了.
C:Thankyou.Now,I'llhavethebellboytakeyoutoyourroom.
C:谢谢你,我现在请服务生带你去你的房间.
B:Thankyou.
B:谢谢你.
Dialong2ReservingaRoom
对话2预订房间
A:ParkHotel?Reservationdesk,please.
A:公园旅馆吗?请转预订部.
B:Reservationdesk.MayIhelpyou?
B:预订部,有什么我可以效劳的吗?
A:Yes,please.I'mphoningfromtheairporthereinLosAngeles.I'dliketoreserveamfortonight.
A:是的,请帮我一个忙,我现在在洛杉矶机场打这个电话,我要预订今晚一间
B:Allright,sir.That'sasinglewithbath?
B:好的,先生,是单人套房吗?
A:That'sright.Howmuchwillthatbe?
A:对,多少钱?
B:Oursinglesbeginatforty-five,sir.
B:我们的单人房从45元起,先生.
A:Good.
A:好的.
B:Yourname,please.
B:请问你的姓名?
A:MynameisTerryChen.C-H-E-N.
A:我叫陈泰利,C-H-E-N,陈.
B:Thankyou,Mr.Chen.Whenwillyoubearriving?
B:谢谢你,陈先生,你什么时候到达?
A:I'marrivingsoon.I'mtakingataxitothehotel.
A:我很快就到,我正坐出租车去旅馆.
B:Right,sir.We'llholdyourroomforyouuntil9P.M..
B:好的,先生,我们会帮你保留房间直到下午9点.
Dialog3NoRoomsAvailable
对话3房间客满
A:I'dlikearoom,please.
A:请给我开一个房间.
B:Doyouhaveareservation,sir?
B:先生,请问你有预订吗?
A:No,I'msorry,Idon't.
A:不,抱歉我没有.
B:Well,I'dliketohelpyou,butI'mafraidallourroomsaretaken.
B:嗯,我想帮你忙,但是恐怕我们的房间都已经客满了.
A:Isee.Inthatcase,couldyousuggestanother?
A:明白了,如果是这样的话,你能推荐另一家旅馆吗?
B:Whydon'tyoutrytheRoyalHotel?It'srightdownthestreet.
B:你何不试试国王旅馆?就在这条街上.
A:Thankyou.
A:谢谢你.
UsefulExpression
常用语句
Justupto<asfaras>thefrontdesk.
就拿到前台.
Justcarry<take>themtothefrontdesk.
提到前台就好.
Thanks.Hereyouare<go>.
谢谢,这是给你的〔小费.
Youhaveareservationforme,Ibelieve.
我想你们登记有我的预订.
I'llbeherefortwonights.
我要在这里住两天.
I'mplanningtostayaweek.
我打算停留一个星期.
Whereitsays"DateofDeparture",I'mnotquitesureyet.
在这里所说的"离开日"我还不十分确定.
Well,IthinkI'llprobablybehereforaweek.
嗯,我想我可能会在这里停留一个星期.
No,Idon'thaveareservation.
不,我没有预订.
I'dliketostayadaylonger.
我想再多停留一天.
I'dlikeasinglewithbathforabout$45.00anight.
我想要一晚上大约45元的单人套房一间.
Doyouhaveanyaccommodationsavailableatthatprice?
你们有没有这种价位的房间?
Don'tyouhaveanythinglessexpensive?
你们没有比较便宜的房间吗?
Couldyougivemeacleanerroom,please?
请给我一个比较干净的房间好吗?
Doyouhaveanyvacanciesfortonight?
今晚你们还有空房间吗?
Vocabulary
词汇
frontdesk;receptiondesk;registration
前台
informationdesk
服务台
cashier
出纳
doorman
门迎
reservation
预订
vacancy
空房
asingleroom
一间单人房
adoubleroom
一间双人房
atwin-bedroom
一间双床房
bath
浴室
roomrate
旅馆房费
register
登记住宿
registrationcard
住宿登记卡
fullname
姓名
placeofbirth
出生地
dateofdeparture
离开日
address
地址
forwardingaddress
下次停留地址
nationality
国籍
passportnumber
护照号码
occupation
职业
breakfast
早餐
lunch
午餐
dinner
晚餐
manager
经理
bellboy
侍者
elevator
电梯
roomkey
房间钥匙
<2>HavingaBellboyHelpYou
〔2要求服务生提供服务
ModelDialogs
标准对话
Dialog1TheBellboyShowsYoutoYourRoom
对话1服务生带你去你的房间
A:Goodafternoon,sir.Isthisallyourluggage,sir?
A:下午好,先生,这是你全部的行李吗?
B:No,Ihavetwomoresuitcasesoutside.
B:不,我另外还有两个皮箱在外面.
A:Justamoment,sir.I'llbringthemrightin.
A:请稍候,先生,我马上搬进来.
A:Won'tyoucomethisway,please?
A:请这边走好吗?
B:Thankyou.
B:谢谢你.
Dialog2InYourRoom
对话2在房间内
A:Here'syourroom,sir...Here'sthelightswitch.
A:先生,这是你的房间,这里是电灯开关.
B:Right.
B:好的.
A:Here'stheclosetandthat'sthedoortothebathroom.
A:这里是橱柜,那是去浴室的门.
B:Great!Iwanttogetwashedup.
B:太好了!我想洗个澡.
A:CanIdoanythingelseforyou,sir?
A:先生,还有什么要我服务的吗?
B:No,thanks.You'vebeenveryhelpful.
B:不,谢谢,你已经帮了不少忙了.
A:Well,ifthere'sanythingelseyouwant,pleasecallroomservice.
A:嗯,如果你需要任何服务,请打客房服务电话.
B:Thankyou...Hereyouare,Thisisforyourhelp.
B:谢谢你......这是给你的小费.
A:Oh,thankyou,sir.
A:喔,谢谢你,先生.
UsefulExpression
常用语句
Yes,that'severything<thelot,allofit,allIhave>.
是的,那就是全部了.
No,thanks.IthinkI'mOK.
不,谢谢.我想我可以自己来.
Thankyou.Thisisforyou.
谢谢你,这是给你的.
Thankyou.Here'ssomethingforyourtrouble.
谢谢你,这是给你的小费.
Vocabulary
词汇
roomkey
房间钥匙
roomlight
房间灯光
heating
暖气
airconditioner
空调
phone
电话
fireexit
火灾紧急出口
window
窗户
closet
橱柜
bathroom
浴室
bathtub
浴缸
shower
淋浴
sink
水槽
hotwater<coldwater>faucet
热水〔冷水水龙头
showerhead
莲蓬头
drain
排水管
drainplug
排水栓
toilet
厕所
toiletpaper
卫生纸
handle
冲水马桶
medicinechest
急救箱
glass
玻璃杯
soap
肥皂
bathtowel
浴巾
washcloth
毛巾
razor
刮须刀
shavingbrush
修面刷
toothbrush
牙刷
toothpaste
牙膏
towelrack
毛巾架
bathmat
浴室脚垫
tile
瓷砖
curtain
窗帘
curtainrod
窗帘拉绳
showercurtain
淋浴时防水四溅的帘布
lockandchain
锁和锁链
dressingtable
化妆台
wardrobe
衣柜
couch
睡椅
television;TV
电视
lamp
灯
lampshade
灯罩
carpet
地毯
ceiling
天花板
wall
墙壁
drape
窗帘
ashtray
烟灰缸
bed
床
headboard
床头板
bedspread
床盖
chestofdrawers
抽屉
mirror
镜子
stool
凳子
pillow
枕头
pillowcase
枕头套
sheet
被单
blanket
毛毯
nighttable
床边桌
tissuepaper<aboxof>
卫生纸〔一盒
alarmclock
闹钟
receiver
听筒
dial
号码盘
cord
电话线
hoteldirectory
旅馆内服务电话簿
<3>RoomService
〔3客房服务
ModelDialogs
标准对话
Dialog1OrderingBeverage
对话1点饮料
A:Roomservice,please.
A:请接客房服务部.
B:Thisisroomservice.
B:这是客房服务部.
A:Thisisroom303.Wouldyousendupabucketoficeandsomegingerale,please?
A:这是303房,请你送一桶冰块和一些姜汁饮料来好吗?
B:Yes,sir.Rightaway.
B:是的,先生,马上就送去.
Dialog2OrderingBreakfast
对话2点早餐
A:Goodmorning.Roomservice.
A:早上好,这是客房服务部.
B:Goodmorning.I'dlikeapotofcoffee,sometoast,andahalfgrapefruitbroughtuptoplease.
B:早上好,我要一壶咖啡,一些吐司和半个葡萄柚,请送到我的房间来.
A:Yes,ma'am.Rightaway.
A:是的,夫人,马上就送去.
B:Oh,andwhenyoucome,pleasebringmethemorningpaperalso.
B:喔,来的时候也请把晨报送来.
A:Yes,ma'am.
A:是的,夫人.
A:Goodmorning.Thisisroomservice.
A:早上好,客房服务.
B:Pleasecomein.
B:请进.
A:Here'syourbreakfast,ma'am.Pleasesignyournameandroomnumberhere.
A:这是你的早餐,夫人,请在这里签上名字和房间号码.
B:Allright.Thereyouare.
B:好的,签好了.
A:Thankyou.
A:谢谢你.
Dialog3AskingforServiceinYourRoom
对话3在房间内要求服务
A:Roomservice.
A:客房服务部.
B:ThisisMr.CheninRoom3235.Somethingmustbewrongwiththeheatingsystem.
B:我是3235号房的陈先生,暖气系统坏了,
Myroomisverycold.Iwishyouwouldtakealookatitrightaway.And,whenyousebringmeanotherblanket.
我的房间很冷,请你马上来查查看,来的时候请再带条毛毯来.
A:Yes,sir.We'llhavesomeoneupthereimmediately.
A:是的,先生,我们会立刻派人去的.
UsefulExpression
常用语句
I'dlikesomeicecreamandacoupleofbottlesofsodawater,please.
我要一些冰淇淋和两瓶苏打水,请.
CouldIgetabottleofwhiskeysentupandsomeglassesandice?
可以送来一瓶威士忌和两三个玻璃杯和冰块吗?
IwonderifIcouldhaveachickensandwichandaglassofmilksentup,please.
我想你们可否送来一份鸡肉XX治和一杯牛奶.
I'dlikebreakfastinmyroom,please.
我要在房间内用早餐.
Iorderedbreakfastfor7:30,butithasn'tcomeyet.
我点了早餐7点半要吃,但是还没送来.
I'dliketohavetocallmeatsixtomorrowmorning.
我要你明天早上6点叫醒我.
There'snosoaphere.
这里没有肥皂.
There'snotowelshere.
这里没有毛巾.
Vocabulary
词汇
roomservicecharge
客房服务费
roommaid
客房清洁工
roomclerk
客房部职员
morningcall
早上叫醒电话
beverages
饮料
coffee<acupof,apotof>
咖啡〔一杯,一壶
icewater
冰水
baconandtomatosandwich
熏肉和蕃茄XX治
orangejuice
橘子汁
toastandcoffee
吐司面包和咖啡
boiledeggs
煮蛋
scrambledeggs
炒蛋
friedeggs
煎蛋
poachedeggs
煮荷包蛋
omelette
煎蛋卷
hamandeggs
火腿和蛋
baconandeggs
熏肉和蛋
fruit
水果
<4>AtaRestaurantandaCoffeeShop
〔4在餐厅和咖啡店
ModelDialogs
标准对话
Dialog1AttheCoffeeShop
对话1在咖啡店
A:Goodmorning,sir.What'llyouhave?
A:早上好,先生,你要用点什么?
B:I'dlikethenumberone,please,withham.
B:我点一号餐和火腿.
A:Orangeortomatojuice,sir?
A:要橘子汁还是蕃茄汁,先生?
B:Alargeorangejuice,please.
B:请给我一大杯橘子汁.
A:Howwouldyoulikeyoureggs,sir?
A:你点的蛋要怎么做,先生?
B:Scrambledlightly.
B:轻炒.
A:Coffeenoworlater,sir?
A:现在就上咖啡还是晚一点,先生?
B:Now,please.
B:请现在就上.
A:Morecoffee,sir?
A:要加咖啡吗?先生?
B:No,thanks.MayIhavethecheck,please?
B:不,谢谢.请给我帐单好吗?
A:Hereyouare,sir.Haveaniceday.
A:这就是,先生,祝你有一个美好的一天.
B:WheredoIpaythis?
B:我要在哪里付帐?
A:Pleasepaythecashieroverthere.
A:请到那边柜台.
IntheHotelDiningRoom
对话2在旅馆内的餐厅
A:Goodevening,sir.Atableforone?
A:晚上好,先生,一位吗?
B:Yes,please.
B:是的.
A:Wouldyoulikeacocktailbeforedinner?
A:晚餐前你要来杯鸡尾酒吗?
B:Yes,I'dlikeaTomCollins,please.
B:是的,请给我一杯汤姆碳酸酒.
A:Yes,sir.
A:好的,先生.
A:Hereyouare,sir.MayItakeyourordernow,sir?
A:酒来了,先生,你现在要点菜了吗?
B:Yes,I'llhavetheroastbeefdinner,please.
B:是的,我要烤牛肉.
A:Willyouhaveanappetizer?
A:你要来点开胃菜吗?
B:Thefruitcupsoundsgood.
B:水果杯好像不错.
A:Allright.Youhaveachoiceoftwovegetableswithyourdinner.
A:好的,晚餐的蔬菜你有两种选择.
B:Isee.Then,I'llhavemashedpotatoesandgreenbeans...andI'llhaveblueberrypie.
B:我知道,那么我要马铃薯和青豆,甜点我要越橘派.
A:Whatwouldyouliketodrink,sir?
A:先生,你要喝什么?
B:Coffee,please.
B:咖啡.
A:Withyourmealorwithdessert?
A:和晚餐还是和甜点?
B:Withdessert,please.
B:和甜点.
UsefulExpression
常用语句
Isthisseattaken?
这个座位有人坐吗?
Baconandeggs,please.
请给我熏肉和蛋.
Bringmesomebaconandeggs,please.
请送来一些熏肉和蛋.
IguessI'llhavesomebaconandsometoast,please.
我想我要一些熏肉和吐司面包.
I'dlikethenumberthreewiththree-minuteeggs,ham,toast,tomatojuiceandmilk.
我要点三号餐,三分钟煮蛋,火腿,吐司面包,蕃茄汁和牛奶.
I'dlikesomecoffee,please.
我要些咖啡.
Coffee,black,andsomeorangejuice,please.
请给我不加糖的咖啡和一些橘子汁.
Morewater<coffee,tea,butter>,please.
请加点水〔咖啡,茶,奶油.
MayIhaveanothercupcoffee,please?
请再给我一杯咖啡好吗?
Aglassofmilk,please.
请给我一杯牛奶.
MayIseethemenuagain,please?
我可以再看一下菜单吗?
Whatdoyourecommend?
你推荐什么菜?
What'stoday'sspecial?
今天的特餐是什么?
Givemethis<theChef'sSpecial>.
给我这个〔特餐.
What'sthenumber5like?
五号餐是些什么?
Willthistakelong?
点这道菜要很久吗?
Whatcanyouserveveryquickly?
你们有什么菜可以很快就上的?
Howdoyoueatthis?
这个你们怎么吃?
Waiter,pleasebringmeanotherfork.
服务生,请再拿一双叉子给我.
Nomore,thankyou.
够了,谢谢你.
MayIhavethebill<check>,please?
请给我帐单好吗?
Vocabulary
词汇
oatmeal
燕麦粥
pancake
薄烤饼
biscuit
饼干
toast
吐司面包
Frenchtoast
法国吐司面包
muffin
松饼
bread<asliceof>
面包〔一片
bacon<apieceof>
熏肉〔一片
tea<acupof,apotof>
茶〔一杯,一壶
coffeewithcreamandsugar
加奶精和糖的咖啡
blackcoffee
不加糖咖啡
milk<aglassof>
牛奶〔一杯
strawberry
草莓
lemon
柠檬
grapefruit
葡萄柚
grapefruitjuice
葡萄柚汁
orange
橘子
orangejuice
橘子汁
tomato
蕃茄
tomatojuice
蕃茄汁
pineapple
凤梨
pineapplejuice
凤梨汁
vegetablejuice
蔬菜汁
ham
火腿
bacon
熏肉
eggs
蛋
scrambledeggs
炒蛋
boiledeggs
煮蛋
hard-boiled<soft-boiled>eggs
全熟〔半熟煮蛋
friedeggs
煎蛋
omelette
煎蛋卷
poachedeggs
煮荷包蛋
hamandeggs
火腿和蛋
baconandeggs
熏肉和蛋
<5>AttheFrontDesk
〔5在前台
ModelDialogs
标准对话
Dialog1ASouvenirShop
对话1纪念品店
A:Excuseme.Iwonderifyoucouldhelpme.Isthereasouvenirshoparoundhere?
A:对不起,不知你是否能帮我,请问这附近有没有纪念品店?
B:Why,yes,sir.There'sonethreeblocksupandtwototheleft.
B:是的,先生,往前走三个路口再左转两个路口有一家.
A:Whatarethepriceslike?
A:那里的东西价格如何?
B:Quitereasonable,Ithink,sir.
B:我想很合理的,先生.
Dialog2AmericanHandcrafts
对话2美国手工艺品
A:I'dliketoseesomeAmericanhandcrafts.
A:我想看些美国手工艺品.
B:Well,ma'am,theMuseumofContemporaryCraftsusuallyhassomethinginteresting.
B:嗯,夫人,现代手工艺品博物馆通常有些可看的东西.
A:Whereisit?
A:这博物馆在哪里?
B:29West53rdStreet.
B:西53街29号.
A:Whatkindsofthingsdotheyhave?
A:他们展览些什么东西?
B:Oh,rugs,tapestries,andjewelryaresomeoftheexhibitsthey'vehad.
B:哦,他们的展览品有地毯,绣帷和珠宝.
Dialog3WhereIsTheLastManPlaying?
对话3《最后男人》在何处上映?
A:Excuseme.CanyoutellmewhereTheLastManisplaying?
A:请问《最后男人》在何处上映?
B:YoumeanBertoltBrecht'splay,sir?
B:你是指勃托特•布雷其特的影片吗,先生?
A:Yes,that'stheone.
A:是的,就是那部片子.
B:It'sonattheLivingTheater,sir.
B:在生活戏院上映,先生.
A:IsthatonSixthAvenue?
A:是在第6街吗?
B:Yes,SixthAvenueand14thStreet.
B:是的,在第6街和第14街交叉路口.
Dialog4ReportingaRobbery
对话4盗窃报案
A:Frontdesk?I'vebeenrobbed.
A:前台吗?我被盗了.
B:Areyousure,sir?
B:你确定吗,先生?
A:Yes.Mycameraisgone.
A:是的,我的照相机不见了.
B:Allright,sir.I'llcallthepolice.
B:好的,先生,我叫警察来.
A:WhatshouldIdonow?
A:我现在该怎么办?
B:Justwait.Pleasedon'ttouchanything.
B:呆在那里,请别碰任何东西.
C:Whendidyouleavethehotelthismorning?
C:今天早上你什么时候离开旅馆的?
A:Between9:30and10:00.
A:在9点半和10点之间.
C:Wasanythingelsetaken?
C:还有什么东西被偷吗?
A:No.Therestofmyvaluableswereinthehotelsafe.
A:没有了,我其他的贵重物品都放在旅馆的保险箱内.
C:Isthereanywayofidentifyingyourcamera?
C:有什么方法可以辨认你的照相机?
A:Mynameisonthecase.DoyouthinkI'llevergetmycameraback?
A:我的名字在上面,你想我能取回我的相机吗?
C:Idon'tknow.We'lltry,though.Howlongdoyouintendtostayhere?
C:我不知道,但我们会尽力的,你要在这里停留多久?
A:Onemoreday.
A:再停留一天.
UsefulExpression
常用语句
Arethesemanymuseumsinthiscity?
这个城市有很多博物馆吗?
Aretheyopentothepublic?
他们向民众开放吗?
Wouldyousuggestsome?
你可以推荐几个吗?
I'minterestedinpaintingandscuplture.
我对绘画和雕刻有兴趣.
Whatareitshours?
参观时间是从几点到几点?
Couldyoutellmewherethenearestdepartmentstoreis?
请你告诉我最近的百货公司在哪里好吗?
Isthereanymailforme?
有没有我的信?
WherecanIsendatelegram?
哪里可以拍发电报?
I'dliketosendacabletoTaiwan.
我要打个电报去XX.
Howlongdoesitusuallytake?
通常要多长时间?
Howmuchwillitbe?
要多少钱?
Isthereanymessageforme?
有没有我的留言?
I'dlikecheckmyvaluables.
我要存放我的贵重物品.
I'mgoingoutnow.Ishouldbebackaround5o'clock.
我现在要出去,5点左右会回来.
Wouldyoupleaseholdthisluggageuntil5o'clock.
请你存放这件行李直到5点好吗?
Ileftmykeyinmyroom.
我把钥匙放在房间内了.
What'sgoodonBroadway?
百老汇有什么上演的?
IsTheLastManstillon?
《最后男人》还在上映吗?
Whereisitplaying?
在哪里上映?
I'dliketwoticketsfortheSaturdaymatinee.
我要两张星期六日场的票.
Howmuchdoesaticketcost?
一张票多少钱?
Whattimedoesthenext<last>moviebegin?
下〔最后一场电影什么时候开演?
Isthemuseumopentoday?
博物馆今天开放吗?
Whattimedoesthedepartmentstoreopen<close>?
百货公司什么时候开〔关门?
DoyouknowtheadmissionfeefortheMuseumofModernArt?
你知道现代美术馆的入场费是多少吗?
Howmuchdoesamoviecost?
一张电影票多少钱?
WhereCanIseeanopera?
哪里可看到歌剧表演?
Operasareplayingnow?
现在在上演歌剧吗?
Vocabulary
词汇
邮件
letter
信
stamp
邮票
cable
电报
message
留言
valuables
贵重物品
luggage
行李
concerthall
音乐厅
operahouse
歌剧院
movietheater
电影院
museum
博物馆
exhibit
展览会
<6>AttheCashier
在收银台
ModelDialogs
标准对话
Dialog1ChangingNTDollarsintoDollars
对话1新台币换成美金
A:Excuseme.I'dliketochangesomeNTdollarsintodollars,please.
A:我想把一些新台币换成美元.
B:Howmuchdoyouwanttochange,sir?
B:你要换多少钱呢,先生?
A:ThreethousandNTdollars.
A:新台币3000元.
B:Allright,sir.I'llhavetoaskyouforyourpassport,please.
B:好的,先生,我必须看看你的护照.
A:Hereitis.What'stheexchangeratetoday?
A:在这.今天的兑率是多少?
B:AdollarisvaluedatthirtyNTdollars,sir.
B:1美元价值新台币30元,先生.
B:Well,hereyouare,sir.Exactlyonehundreddollars.
B:嗯,好了,先生,正好100美元.
A:Thankyou.
A:谢谢你.
Dialog2ChangingaBill
对话2换零钱
A:Excuseme.Canyouchangethistwentydollarbill?
A:请问你能将这20元换成零钱吗?
B:Ofcourse,sir.Howwouldyoulikeit?
B:当然可以,先生,你要怎么换呢?
A:I'dlikethreefivesandfivesingles.
A:我要3张5元的和5张1元的.
B:Yes,sir.
B:是的,先生.
B:Hereyouare.Five,ten,fifteenandfiveistwenty.
B:好了.5、10、15、再加5正好20.
Dialog3CashingTraveler'sChecks
对话3兑现旅行支票
A:Doyoucashtraveler'scheckshere?
A:这里可以兑换旅行支票吗?
B:Yes,sir.Doyouhaveanyidentification?
B:是的,先生,你有什么身份证明吗?
A:Well,Ihavemypassport.Willthatdo?
A:嗯,我有护照,可以吗?
B:Fine.Now,howmuchyouliketochange,sir?
B:可以的,你要兑换多少,先生?
A:Fiftydollars,please.
A:50美元.
B:Andhowwouldyoulikeit?
B:你要怎么换呢?
A:Letmehavethreetens,twofivesandtherestinones.Oh,couldyougivemeonedollarinsmallchange?
A:给我3张10元的,2张5元的,其他给1元的.哦,你能给我1块钱的零钱吗?
B:Hereyouare,sir.
B:好了,先生.
A:Thankyouverymuch.
A:非常感谢你.
UsefulExpression
常用语句
I'dliketoexchangesomeNTdollarsfordollars,please.
我要把一些新台币换成美元.
I'dliketoconvertsomeNTdollarsintodollars,please.
我要将一些新台币换成美元.
What'stheexchangerateatthepresenttime?
目前的兑率是多少?
Canyoubreakthistendollarbill?
你可以将这10元纸钞换成零钱吗?
I'dlikefiveonesandtherestinquarters,please.
请给我5张1元的,其余的要2角5分的硬币.
CanIcashatraveler'scheckhere?
这里可以兑换旅行支票吗?
Well,Ihavemypassporthere.Willthatdo?
嗯,我有护照,可以吗?
Isthatenough?
那够了吗?
Willthatbeallright?
这样可以吗?
Couldyougivemetwodollarsofthatinsmallchange?
你可以给我两块钱的零钱吗?
I'dliketocashthischeck.
我要兑换这张支票.
Vocabulary
词汇
money
金钱
dollar
美元
cent
分
traveler'scheck<s>
旅行支票
apenny;onecent
1分
anickel;fivecents
5分
adime;tencents
1角;10分
aquarter;twenty-fivecents
2角5分;25分
ahalfdollar;fiftycents
0.5元;50分
asilverdollar
1元硬币
aonedollarbill
1元纸钞
afivedollarbill;afive
5元纸钞
atendollarbill;aten
10元纸钞
atwentydollarbill;atwenty
20元纸钞
<7>MakingTelephoneCalls
〔7打电话
ModelDialogs
标准对话
Dialog1I'dLiketheNumberofaCliffTopping.
对话1查询克里夫•托屏的电话号码
A:Information.Forwhatcity,please?
A:查号台,请问要查哪个城市?
B:Columbus,Ohio.
B:俄亥俄州的哥伦比亚市.
A:Yes?
A:姓名呢?
B:I'dlikethenumberofaCliffTopping.
B:我要查一位克里夫•托屏先生的电话号码.
A:Howisthelastnamespelled,please?
A:请问他的姓怎么拼?
B:T-O-P-P-I-N-G.
B:T-O-P-P-I-N-G.
A:Doyouknowhisaddress,sir?
A:你知道他的地址吗,先生?
B:Yes,1141SmithStreet.
B:是的,史密斯街1141号.
A:Justamoment,please.
A:请稍候.
A:IhaveaToppingonSmithStreet.Thenumberis341-4355.
A:我查到一位在史密斯街的托屏先生电话,号码是341-4355.
B:Thankyou,operator.
B:谢谢你,接线员.
Dialog2MakingaCollectCall
对话2打对方付费电话
A:Operator.
A:我是接线员.
B:I'dliketomakeacollectcalltoPortland,Oregon,butIdon'tknowthenumber.
B:我要打对方付费电话到俄勒冈州波特兰市,但我不知道电话号码.
A:Doyouhavethenameandaddressoftheparty?
A:你有对方的姓名和住址吗?
B:Yes.Ido.It'sHenryLu,451MadisonDrive.
B:是的,我有.卢亨利,地址是麦迪逊道451号.
A:Onemoment,please...Thenumberis587-6209.MayIhaveyourname,please?
A:请稍候......,号码是587-6209,请问贵姓大名?
B:JimSang.
B:沈吉姆.
A:Andyournumber,please.
A:请问你的电话号码?
B:564-7582.
B:564-7582.
A:Willthisbeperson-to-personorstation-to-station?
A:是叫人还是叫号?
B:Station-to-station.
B:叫号.
A:Justamoment,please.
A:请稍候.
A:Thisislongdistance.IhaveacollectcallforanyonefromJimSang.Willyouaccept?
A:这是长途电话,是来自沈吉姆的对方付费电话,你愿意接听吗?
C:Yes,Iwill.
C:是的,我接听.
A:Thankyou.Goahead,please.
A:谢谢你,请说话.
Dialog3APerson-to-Personcall
对话3叫人电话
A:Hello,operator,I'dliketomakealongdistancecalltoNewYork.Person-to-person.
A:喂,接线员,我要打一个电话到纽约,是叫人的.
B:MayIhavethenameofyourparty?
B:请问对方的姓名?
A:JimHan.
A:韩吉姆.
B:Andhisnumber?
B:他的电话号码呢?
A:741-1111.
A:741-1111.
B:Onemoment,sir.
B:请稍候,先生.
Dialog4AnOverseasPhoneCall
对话4国际电话
A:Connectmewiththeoverseasoperator,please.
A:请帮我接国际电话台.
B:Overseasoperator.
B:这是国际电话接线员.
A:I'dliketoplaceanoverseascalltoTaibeiTaiwan.
A:我要打个国际电话到XX台北.
B:Person-to-personorstation-to-stationcall,sir?
B:是叫人还是叫号,先生?
B:Thankyou,sir.Yournumber,please?
B:谢谢你,先生,请问你的号码?
A:Mynumberis628-6423.
A:我的号码是628-6423.
B:Andyourname?
B:贵姓大名?
A:CharlieHan.
A:韩查理.
B:Thankyou,Mr.Han.Pleasehangupthereceiverandwait.I'llcallyoubackwhen
isontheline.
B:谢谢你,韩先生,请挂上电话等候,接通时我会叫你的.
A:Yes,thankyou.
A:好的,谢谢你.
Dialog5ReceivingaLocalCall
对话5接市内电话
A:Hello?
A:喂?
B:Mr.Shen?
B:沈先生吗?
A:Yes?
A:是的.
B:There'sacallforyoufromMr.BrownofJ.T.HotCompany.
B:有个J.T.Hot公司的布朗先生打给你的电话.
A:Oh,yes.Pleaseputhimon.Hello,thisisShenspeaking.
A:喔,好的,请接过来.喂,我是沈先生.
Dialog6MakingaLocalCall
对话6打市内电话
A:WorldTravelService.MayIhelpyou?
A:世界旅行社,有什么我可以效劳的吗?
B:Yes,I'dliketospeaktoMr.WangintheInternationalDepartment.
B:是的,我要找国际部的王先生.
A:Justamoment,please.
A:请稍候.
A:I'msorry,Mr.Wang'slineisbusy.Willyouholdon,please?
A:抱歉,王先生的电话正占线,请稍候好吗?
B:Yes.
B:好的.
A:Thankyouforwaiting.I'llconnectyou.
A:让你久等了,我帮你接通.
B:Thankyou.Hello.MayIspeaktoMr.Wang,please?
B:谢谢你,喂,我找王先生.
C:I'msorry,sir,butMr.Wangisnotinrightnow.
C:抱歉,先生,王先生现在不在.
B:Whendoyouexpecthimback?
B:他什么时候会回来?
C:Heshouldbebackbythree.Wouldyouliketoleaveamessage?
C:他3点钟应该会回来,你要留话吗?
B:Yes.Wouldyouhavehimcallmeback?MynameisShen.I'mattheDrakeHotel,.
B:好的,请他回我电话好吗?我是沈先生,住在公鸭旅馆621房间.
C:Allright,Mr.Shen.I'llgivehimyourmessage.
C:好的,沈先生,我会传话给他的.
B:Thankyou.Goodbye.
B:谢谢你,再见.
C:Goodbye.
C:再见.
UsefulExpression
常用语句
CanyougivemethenumberofaMr.HenryGuo,please.
请告诉我郭亨利先生的电话号码好吗?
DoyouhaveanumberlistedforaMr.RobertA.BrowninManhattan?
你能查到一位在曼哈顿区的罗伯特•A,布朗先生的电话号码吗?
I'mtryingtolocatethenumberofaMr.HenryGuo.
我正在查一位郭亨利先生的电话号码.
IbelievehelivesonSmithStreet.
我想他住在史密斯街.
I'mnotquitesure,butIthinkhelivesonKingStreet.
我不太确定,但我想他住在国王街上.
Givemelongdistance,please.
请接长途台.
Longdistance,please,person-to-person.
我要打叫人的长途电话.
Operator,I'dliketomakeacollectcall,please.
接线员,我要打对方付费的电话.
Operator,I'dliketocallTaibei,please.Station-to-station.
接线生,我要打到台北的叫号电话.
Hello,isthisMr.Brown?
喂,是布朗先生吗?
Who'scalling<speaking>,please?
请问你是谁?
ThisisMr.ShenattheTowerHotel.
我是住在塔旅馆的沈先生.
ThisisMr.Shenspeaking.
我是沈先生.
I'dliketospeaktoMr.Brown,please.
我要和布朗先生讲话.
IsMr.Thomasin?
托马斯先生在吗?
Holdon,please.
请稍候.
Whenwill
hebeback?
他什么时候回来?
PleasetellhimMr.Shencalled.
请告诉他沈先生打过电话.
Pleaseaskhimtocallmeback.
请他回电话给我.
Thisisanemergencycall.
这是紧急电话.
Pleaseconnectmewiththepolicestation.
请帮我接警察局.
Extension947,please.
请转947号分机.
I'msorry,Ihavethewrongnumber.
抱歉,我打错电话了.
I'mafraidyouhavethewrongnumber.
恐怕你打错电话了.
Callmeatthehoteltonight.
今晚请打电话到旅馆找我.
I'llcallyouinthemorning.
我早上会打电话给你.
Givemeroomservice<thefrontdesk>.
请接客房服务〔前台.
Whydon'tyoucallmeatthehoteltonight?
你何不今晚打电话到旅馆找我?
Vocabulary
词汇
telephonedirectory;phonebook
电话薄
yellowpages
黄页,公司行号电话簿
receiver
电话听筒
localcall
市内电话
longdis
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 广东省中山市桂山中学2024-2025学年高一上学期10月段考物理试卷(含答案)
- 2024-2025学年甘肃省兰州市树人中学九年级(上)期中物理试卷(含答案)
- 文创公司投资计划书
- “读”“解”“品”“拓”:小学文言文教学的四个维度
- 关于成立化工公司创业计划书
- 江西公务员面试模拟5
- 天津申论模拟23
- 苏教版四年级品德与社会(下册)教案
- 水电施工合同26篇
- 吉林公务员面试模拟17
- 浙江科天水性科技有限责任公司年产100000吨水性聚氨酯合成革树脂项目环境影响报告书
- 答题卡填涂注意事项
- 推进农村一二三产业融合发展的路径和着力点
- 数据挖掘(第2版)全套教学课件
- 消防警示标识与安全标示标牌
- 《认知及认知障碍》课件
- 万千教育学前幼儿园探究性环境创设:让孩子成为热情主动的学习
- 2023精编幼儿园家园共育课件
- 劳务派遣劳务外包服务方案(技术方案)
- 专题一:如何问题导学型学本课堂课件
- 项目总监聘用合同范本
评论
0/150
提交评论