版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
CONCERNINGTHEADOPTIONOFUNIFORMTECHNICALPRESCRIPTIONSFORWHEELEDVEHICLES,EQUIPMENTANDPARTSWHICHCANBEFITTEDAND/ORBEUSEDONWHEELEDVEHICLESANDTHECONDITIONSFORRECIPROCALRECOGNITIONOFAPPROVALSGRANTEDONTHEBASISOFTHESEPRESCRIPTIONS*/关于轮式车辆,在轮式车辆上安装和/或使用的设备和部件采用统一的认证技术规定及依据本规定双方相互承认认证的条件。*/国家汽车质量监督检验中心莱茵技术(上海)有限公司北京办事处
EN中文ConsolidatedTEXT统一文本producedbytheCONSLEGsystemoftheOfficeforOfficialPublicationsoftheEuropeanCommunities欧洲共同体官方出版物办公室CONSLEG体系出版:Numberofpages:8页数:8页OfficeforOfficialPublicationsoftheEuropeanCommunities欧洲共同体官方出版物办公室
E/ECE/324Add.5/Rev.3/Amend.1E/ECE/TRANS/50511October.2002AGREEMENTCONCERNINGTHEADOPTIONOFUNIFORMTECHNICALPRESCRIPTIONSFORWHEELEDVEHICLES,EQUIPMENTANDPARTSWHICHCANBEFITTEDAND/ORBEUSEDONWHEELEDVEHICLESANDTHECONDITIONSFORRECIPROCALRECOGNITIONOFAPPROVALSGRANTEDONTHEBASISOFTHESEPRESCRIPTIONS*/(Revision2,includingtheamendmentswhichenteredintoforceon16October1995)Addendum5:RegulationNo.6Revision3-Amendment1Supplement10tothe01seriesofamendments-Dateofentryintoforce:26August2002**/UNIFORMPROVISIONSCONCERNINGTHEAPPROVALOFDIRECTIONINDICATORSFORMOTORVEHICLESANDTHEIRTRAILERSUNITEDNATIONS*/FormertitleoftheAgreement:AgreementConcerningtheAdoptionofUniformConditionsofApprovalandReciprocalRecognitionofApprovalforMotorVehicleEquipmentandParts,doneatGenevaon20March1958.**/ForUkraine,thedateofentryintoforceis26October2002.共8页第1页E/ECE/324Add.5/Rev.3/Amend.1E/ECE/TRANS/5052002年10月11日协议关于轮式车辆,在轮式车辆上安装和/或使用的设备和部件采用统一的认证技术规定及依据本规定双方相互承认认证的条件。*/(修订版2,包括在1995年10月16日开始生效修订版)附件5:细则6修订版3-修正稿1增补规定10到01系列修正稿-生效日期2002年8月26日**关于汽车和挂车转向指示灯认证的统一规定联合国*/协议原名关于汽车设备及部件采用统一的认证条件和对型式认证相互承认的协议,于1958年3月20日在日内瓦通过。**/在乌克兰的生效日期是2002年10月26日。共8页第2页E/ECE/324Add.5/Rev.3/Amend.1E/ECE/TRANS/505RegulationNo.6Paragraph2.1.,amendtoread:"oftwolampsofthesamecategory.Atthechoiceoftheapplicant,itwillalsospecifythatthedevicemaybeinstalledonthevehiclewithdifferentinclinationsofthereferenceaxisinrespecttothevehiclereferenceplanesandtothegroundorrotatearounditsreferenceaxis;thesedifferentconditionsofinstallationshallbeindicatedinthecommunicationform."Paragraph2.2.1.,amendtoread:"geometricallyinwhatposition(s)thedirectionindicatormaybemountedonthevehicle;theaxisof"Paragraph4.2.1.1.,footnote1/,amendtoread:"1/...35(vacant),36forLithuania,37forTurkey,38(vacant),39forAzerbaijan,...and48forNewZealand.SubsequentnumbersAnnex2,item9.,amendtoread:"9.Concisedescription:3/Category:1,1a,1b,2a,2b,3,4,5,6.2/Numberandcategoryoffilamentlamp(s):Geometricalconditionsofinstallationandrelatingvariations,ifany:"Annex4,addanewparagraph1.3.,toread:"1.3. Inthecasewherethedevicemaybeinstalledonthevehicleinmorethanoneorinafieldofdifferentpositionsthephotometricmeasurementsshallberepeatedforeachpositionorfortheextremepositionsofthefieldofthereferenceaxisspecifiedbythemanufacturer."共8页第3页E/ECE/324Add.5/Rev.3/Amend.1E/ECE/TRANS/5052002年10月11日2.1节,修改“同样种类两个灯的·········。依照申请人的选择,同时应该详细说明此装置的装配可以相对于汽车基准平面和地平面或者围绕其基准轴线有不同的倾斜角;这些安装的不同条件应该在信息交流表格中注明。2.2.1节,修改:“转向指示灯安装在汽车上的几何学位置;的轴线”4.2.1.1.节,脚注1/,修改:1/...35(空缺),36为立陶宛,37为土耳其,38(空缺),39为阿塞拜疆,...48为新西兰,随后的数字...。附录2,⒐条款,修改:"9.简要说明:3/类别:1,1a,1b,2a,2b,3,4,5,62/2/白炽灯的编号和类别:....................。安装的几何条件和变更,如果有的话:..................”附录4,增加一个新节1.3.:1.3.若该设备在汽车上有多于一个的安装位置或某一区域的不同位置安装,应该用光度计重复测量每个位置或者制造商指明的基准轴线区域极限位置的配光性能。”共8页第4页E/ECE/324Add.5/Rev.3/Amend.1E/ECE/TRANS/505RegulationNo.6Paragraph6.1.,footnote3/,amendtoread:"3/Thetotalvalueofmaximumintensityforanassemblyoftwoormorelampsisgivenbymultiplyingby1.4thevalueprescribedforasinglelamp,exceptforcategory2a.Whenanassemblyoftwoormorelampshavingthesamefunctionisdeemedtobe,forthepurposeofinstallationonavehicle,a"singlelamp"(followingthedefinitionofRegulationNo.48anditsseriesofamendmentsinforceatthetimeofapplicationfortypeapproval),thisassemblyshallcomplywiththeminimumintensityrequiredwhenonelamphasfailed,and,allthelampstogethershallnotexceedtheadmissiblemaximumintensity(lastcolumnofthetable).Inthecaseofasinglelampcontainingmorethanonelightsource:(i)alllightsourceswhichareconnectedinseriesareconsideredtobeonelightsource;(ii)thelampshallcomplywiththeminimumintensityrequiredwhenanyonelightsourcehasfailed.However,forfrontorreardirectionindicatorlampsdesignedforonlytwolightsources,50percentoftheminimumintensityintheaxisofreferenceofthelampshallbeconsideredsufficient,providedthatanoteinthecommunicationformstatesthatthelampisonlyforuseonavehiclefittedwithanoperatingtell-talewhichindicateswhenanyoneofthesetwolightsourceshasfailed.(iii)whenalllightsourcesareilluminatedthemaximumintensityspecifiedforasinglelampmaybeexceededprovidedthatthesinglelampisnotmarked"D"andthemaximumintensityspecifiedforanassemblyoftwoormorelamps(lastcolumnofthetable)isnotexceeded."Paragraph6.3.,amendtoread:"6.3. Ingeneraltheintensitiesshallbemeasuredwiththelightsource(s)continuouslyalight.However,dependingontheconstructionofthedevice,forexample,theuseoflight-emittingdiodes(LED),ortheneedtotakeprecautionstoavoidoverheating,itisallowedtomeasurethelampsinflashingmode.Thismustbeachievedbyswitchingwithafrequencyoff=1.5..0.5Hzwiththepulsewidthgreaterthan0.3s,measuredat95percentpeaklightintensity.共8页第5页E/ECE/324Add.5/Rev.3/Amend.1E/ECE/TRANS/505RegulationNo.66.1节,脚注3/修改:“3/两个或更多灯组合装配的最大发光强度总值应该是单灯规定的发光强度值乘以1.4,2a类除外。为了安装在汽车上,相同功能的两个或更多的灯组合装配成一个“单灯”时(符合48号规定及型式认证申请期间有效的系列修定的定义),当一个灯损坏时,这种组合灯要符合最低的发光强度要求,并且组合灯的发光强度不能超过可容许的最大强度(数据表的最后一行)在装有多个光源的单灯情况下:(i)组装到一起的全部光源被认为是单光源;(ii)当任何单一光源损坏的时候,灯亮度应该符合最低的发光强度要求。然而,就仅有两个灯光源的前转向指示灯或后转向指示灯而言,假若信息交流表格中注明该灯仅使用在装有工作指示器的车辆上,指示器用于表明信号灯中的两个光源任何一个失效的情况,那么该灯在基准轴线上达到50%最低发光强度就已经足够。(iii)当全部光源一同发光的时候,假若单灯没有标注"D",那么最大发光强度可以超过规定的单灯最大值,不能超过可组合双灯或多灯的最大发光强度(数据表最后一行)规定值。”6.3.节,修改:“6.3.一般而言,发光强度应该在光源持续照明时测量。然而,取决于灯的结构,例如发光二极管(LED),或者需要采取措施避免过热的情况下,允许在闪动方式下测量。光强度值必须在95%峰值光强度时测量,必须转换成频率等于1.5’’0.5Hz,脉冲宽度大于0.3秒的值。共8页第6页E/ECE/324Add.5/Rev.3/Amend.1E/ECE/TRANS/505RegulationNo.6Inthecaseofreplaceablefilamentlamps,thefilamentlampsshallbeoperatedatreferenceluminousfluxduringontime.Inallothercasesthevoltageasrequiredinparagraph7.1.1.shallbeswitchedwitharisetimeandfalltimeshorterthan0.01s;noovershootisallowed.Inthecaseofmeasurementstakeninflashingmodethereportedluminousintensityshallberepresentedbythemaximumintensity."Annex4,paragraph3.2.,amendtoread:"3.2.Forreplaceablefilamentlamps:whenequippedwithfilamentlampsat6.75V,13.5Vor28.0V,theluminousintensityvaluesproducedshallbecorrected.Thecorrectionfactoristheratiobetweenthereferenceluminousfluxandthemeanvalueoftheluminousfluxfoundatthevoltageapplied(6.75V,13.5Vor28.0V).Theactualluminousfluxesofeachfilamentlampusedshallnotdeviatemorethan..5percentfromthemeanvalue.Alternativelyastandardfilamentlampmaybeusedinturn,ineachoftheindividualpositions,operatedatitsreferenceflux,theindividualmeasurementsineachpositionbeingaddedtogether."Annex5,thetrichromaticco-ordinates,amendtoread:"Limittowardsgre
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论