【汉英饮食习语文化比较研究11000字(论文)】_第1页
【汉英饮食习语文化比较研究11000字(论文)】_第2页
【汉英饮食习语文化比较研究11000字(论文)】_第3页
【汉英饮食习语文化比较研究11000字(论文)】_第4页
【汉英饮食习语文化比较研究11000字(论文)】_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

汉英饮食习语文化比较研究目录25622一、绪论 一、绪论国家饮食文化之间的比较相关的理论文献非常多,包括多个跨学科领域,此外,从习语这个方面来研究分析中国与英国饮食文化的差异的相关理论已经屡见不鲜。同时,受风俗习惯、食物资源、历史文化地理、宗教意识和经济结构等因素的综合影响,将世界饮食文化分为清真饮食文化、东方饮食文化和西方饮食文化三大风味群。研究分析不同饮食文化之间的差异,应当先站在跨文化的角度来对比文化差异,其中比较出名的是享誉于跨文化交接学界的先驱者贾玉新创作的一本有关交际的著作。该著作是国内跨文化交际学界的最早作品,为外语教学奠定了坚实的基础,使得跨文化交流人士提升了了解文化差别的敏感性,从理论的角度对交际方面的差别刨根问底。《西方饮食在中国》的作者为陈芬森,其分析了中国与西方国家在饮食创作风格方面的差异之后认为,饮食是人类生活行为的出发点,人们借助饮食对自己在现实世界中的活动进行规范。在国外,人们借助饮食感受到自我的价值,借助吃来识别自我意识与评判。根据自己了解的“吃”,展示了中国与西方国家对饮食不一样的态度与取向。王学泰著作的《中国饮食文化史》将历史当做纵轴,同时论述人和事物间的关联对国内社会形成的具体意义,在地理的基础上说明了华夏饮食在地域上形成差别的具体原因,为本文的论述提供了大量素材。崔喜艳创作了中英饮食比较的相关文章,该文章是探讨英语语言学的论文,该文基于文化深层结构与文化相对论的相关理论知识,探讨剖析了跨文化交流过程中中国与英国饮食习语的差异与共同点,从汉语角度为笔者明确中国和英国饮食习语的研究分析带来了新的思维方式,为本票文章的论述奠定了坚实的基础。因此,本文以中国与英国之间饮食文化的对比作为主题的原因主要有下面几个方面:第一,饮食是人们日常生活中最为普通的生理需求,在人类发展历史上从茹毛饮血发展到当前追求色香味的新时期。人类对饮食的需求演变历程,也是另一种形式上的人类进化史,此类演变借助语言这个载体被人们记录流传了下来。第二,在全球文化交流日益密切的新时期,深入明确民俗与气候以及饮食等信息是世界各地的人们跨文化沟通交流中第一要务。第三,通过比较习语中的中英两国饮食文化,能够让学习英语与汉语的人更快更多的认知所学语言国家的传统饮食文化,对双方国家的饮食文化习惯进一步加深了解,有助于其增强跨文化交流沟通的意识,推动两国进行更深层次的文化交流合作。本篇文章分析的具体意义是把大家习以为常、烂熟于心的习语当做样本,借助此类语言的活化石能够通过历史进程找到中国与英国饮食文化的发展历程,认知两个国家的饮食习俗与传统饮食的演变过程。通过语言文化可以熟练认知中英两国习语中展示的饮食文化,能够进一步加强学习汉语与学习英语人士对所学语种国家的认知,以期能够为跨文化交流沟通增进饮食文化领域的了解,特别是为学习汉语的英国人士了解中华饮食文化提供良好契机。二、相关理论概述(一)习语的定义人类语言活化石就是习语,习语是特定民族在历史演变中,通过自身的具体实践形成的经验总和,其不但是各个民族文化的介质,而且还是每一种语言发展的结晶,它们和民间大众采用的简单通俗的白话不一样,但和文学作品中华丽、追求形而上的哲理性文字也有一定差异。习语有非常丰富语言形式,按照各个地域的特征,可以是粗旷大气,可以含蓄幽默、也可以典雅严肃,其和另一些语言表现形式区别最显著的就是其为实际意义上的百姓语言,含有非常浓烈的地域风情与地域色彩,他们是最平凡的劳苦大众在长期的历史演变中根据具体的实践总结而成的经验,同时借助口耳相传的方式保留到现在的最为珍贵的历史宝藏。习语的概念现在还未有具体的规定,WebsterNewWorldDictionaryoftheAmericanlanguage(CollegeEditionsecond,1972)对习语的概念是这样诠释的,其是社会大众都接受的短语,语句可能和原有模式完全不同,表述方式和表面字义不一样。(Anacceptedphrase,construction,orexpressioncontrarytothepatternsofthelanguageorhavingameaningdifferentfromtheliteral.)。此外,在牛津相关词典中是如此解释习语的概念的:习语是使用者确立的,无法由字面含义来判断意思的语句。(Agroupofwordsestablishedbyusageandhavingameaningnotdeduciblefromthoseoftheindividualwords.)。同时,国内的研究者杨元刚在英汉文化研究的相关著作中指出,通过习语的方式把习语的概念解释成为:习语即人类在历史进程中通过习惯应用的方式流传下来的精炼又简洁的固定的词语与短句,主要有谚语、歇后语、俗语以及成语、惯用语等。(二)文化的定义文化是人类世界形成的独特产物,其是人类在历史进程中脱离动物属性,慢慢发展至文明世界中形成的无比璀璨的宝贵遗产。现在全球范围内对文化概念的解释有200种以上,但是,这大量的文化概念中现在还未有哪一种被业界所统一接受作为标准的。英国的泰勒于1871年在《原始文化》中确立了一个到目前被大部人所接受的比较有代表性的观点,也就是文化拥有艺术、法律、习俗、信仰、艺术、知识、道德以及任何社会成员拥有的社会能力以及习惯全部包含其中的综合整体。(三)饮食文化的定义饮食文化和以上文化目前未形成确定统一的概念一样,到现在还未在世界范围内统一确定出大家都认可的定义。《中华膳食》饮食文化的定义是:饮食文化是以饮食为基础的烹饪和加工技术、营养和保健以及思想、艺术和哲学体系的总和。此外在赵荣光创作的《饮食文化概论》著作中对饮食文化的解读是:饮食文化是指对食品原料的开发和使用,以及食品生产和消费的艺术和技术,也包括以食品为基础的哲学、传统、思想和习俗,即人们的食品生活方式和生产方式。食品的功能和加工过程与其他由食品组成的结构相结合。基于以上两个饮食文化的概念,笔者总结了饮食文化包含的内容,主要有下面几个方面:一是观念;观念就是指精神、哲学、思想对饮食的看法与具体态度。二是方式;也就是取得食物的方式、用餐方式与加工食物的方式。三是传统;指涉及食物的文化内涵与风俗习惯。四是环境;指的是食物生长的环境,人的生活对食物使用的要求。所以,本篇文章将从食物传统、观念、类别与方式这几个方面来继续探讨中国英国饮食习语之间的异同。(四)汉英饮食习语概述习语是在民间经过长期的传播流传下来的,从语言形式来看其较为简单,同时习语表达很简洁,是意思非常清晰的语句。习语体现了每一个民族人民的集体智慧,其表现的内容非常广泛,涉及到人情世故与天文地理,包罗万象,此外习语采用的意象也涉及到日常生活的方方面面,从日常生活中形成,又回归到现实世界中去。此外,习语是特定民族语言的璀璨明珠,集合了该民族的所有精华,其在语言模式上非常整齐,内容朴素无华,风格简约。习语不但在内容上继承了历史文化,还在语言角度拥有非常巨大的艺术价值。1.中国饮食习语概述汉语言文化源远流长,从古至今流传下来很多习语,这里面大部分习语都蕴含一定的生活常识和人生哲理,下面列举一些比较有代表性的,分为几类。表达对现实的警示和教诲的:(1)当家才知油米贵,养子方知父母恩。(2)大厦千间眠八尺,良田万顷食三餐。(3)单筷难夹菜,独翅难飞天。(3)当家才知油米贵,养子方知父母恩。(4)当家人置当家货,浪荡人只讲吃喝。(5)一树果子有酸甜,十个指头有长短。(6)有酒有肉皆朋友,无柴无米无夫妻。(7)粥越煮越烂,力越练越强。(8)淹不死的白菜,旱不死的葱。表示感恩食物的习语:(1)吃饭莫忘农人苦。(2)吃果莫忘植树人。(3)吃笋须记栽竹人。(4)吃水不忘打井人。通俗的歇后语:(1)炒熟的黄豆一难发芽。(2)炒熟的虾仁一红透了。(3)吃多了盐一尽讲闲话。(4)炒韭菜放葱一白搭。(5)锅里的鱼一别想跳了。(6)鸡蛋里挑骨头一百般挑剔。对饮食习惯的教育:(1)食不过佳,充饥即可。(2)食多伤胃,忧多伤身。(3)珍馐百味,一吃便饱。(4)顿顿加餐饭,能吃坏肚肠。(5)多吃味不美。(6)多大的肚儿,吃多大的饭。(7)吃喝有度,肠胃少病。(8)吃饭八分饱,肠胃好到老。(9)美酒不过量,好菜不过食。(10)暴饮暴食易生病,定时定量保平安。(11)不要热饭而食,食不过饱。(12)不要热汤而饮,饮不过多。对季节对饮食习惯影响的习语:(1)白露砍高粱。(2)冬吃萝卜夏吃姜,小病小灾一扫光。(3)冬天常喝羊肉汤,不找医生开药方。(4)立冬摘花椒,白露打胡桃,霜降摘桃子,立冬打枣。(5)六月藕,香破口。(6)冬至馄饨夏至面。(7)春菜,夏瓜,秋萝卜。2.英国饮食习语概述英国拥有的饮食谚语在表现形式上较为口语化,比较短小精悍,非常重视修辞语言,大致借助押韵、比喻、对偶与拟人等方式,和我国的饮食习语有差别,英国在此方面的习语有借助读音相同而词义不同的特点,所以在口语中表述更为简单与直白。在语句意义上重视通过实践中出现的矛盾,来客观描述对立的现象与事物。比如:(1)Whatsobernessconceals,drunkennessreveals.酒醉后就说真话。(2)Goodeatingdeservesgooddrinking.与美酒最配的就是美食。(3)Anovercrowdedchickenfarmproducefeweggs.养的鸡数量多了就不生蛋。(4)Bettersomeofthepuddingthannoneofapie.有半个布丁比没有要好。(5)Betterhalfaneggthanemptyshell.拥有半个蛋比没有要好。也有与中国成语一样的习语,短小精悍如下:(1)Abigcheese.大人物(2)Ahotpotato.棘手的事(3)Apieceofcake.小菜一碟(4)Appleinones’eyes.掌上明珠(5)Haveafingerinthepie.干预某事(6)Ascoolasacucumber.泰然自若还有对饮食习惯的教育方面:(1)Biteoffmorethanonecanchew。贪多嚼不烂。(2)Theeyeisbiggerthanthebelly.眼比肚子大。(3)Eatatpleasure,drinkwithmeasure。吃饭需愉悦,饮酒要有度。(4)Enoughisasgoodasafeast.知足常乐。(5)Feedbymeasureanddefyphysician.适量而食,医生远离。(6)Acontentedmindisaperpetualfeast.知足常乐(7)onedrinkisjustright,twoistoomany,threearetoofew.小酌一杯正好,两杯太多,三杯太少。(8)Anappleadaykeepdoctorsaway.每日一个苹果,医生远离。(9)Feedacoldandstarveafever受凉多吃,发热少吃。(10)Feedbymeasureanddefyphysician。均衡饮食,医生远离。(11)Afterdinnersitawhile,aftersupperwalkamile.饭后百步走,活到九十九。(12)Dietcuresmorethanthedoctor.均衡饮食能治病。综上,中英两国都拥有悠久的历史文化,都传承下来很多的习语俗语等,这些都是两国人民劳动和智慧的结晶,下面将通过对比中英习语上的一些差异,来分析两国人民在饮食习惯,饮食方式,饮食态度等方面的地域差异和文化差异。三、汉英饮食习语中的文化比较(一)汉英饮食种类比较饮食种类系特定民族在历史演变过程中,因为气候条件、地理环境以及社会环境等因素的影响而逐步形成的对饮食的多样化需求,此类需求在长时间的演变中就慢慢形成了特定民族对饮食的习惯性依赖。人类在长期的发展中的需求衍生出了饮食种类,此外还对人类的精神与体制产生了深远影响。笔者通过933条中国英国两国的饮食习语中探究分析了两个国家饮食的不同类别,同时对比两者间的差别与相似点。1.饮食种类的共同之处借助中国英国饮食习语中的不同食物类别来细分,具体比较调料类、蔬菜类、饮料类、水果类、食物加工成品类、粮食作物类、汤类、蛋白质类与另一些项目,饮料种类中,在两个国家百姓饮食中具有核心地位的就是酒,从酒的分类中来看,我国的酒通常就是指白酒,英国的饮食习语对酒进行了细致的划分,同时英国人饮用的酒和果类、麦类有密切的关联,这和两个国家的地域有直接关系。蛋白质范围内,在两个国家饮食中出现次数比较多的就是鱼。2.饮食种类的不同之处借助两组容量不一致的数据,笔者总结了不同的饮食类别,找出了两个国家饮食结构的差别。借助饮料的多种构成内容能够发现,中国的饮料是茶,英国则是牛奶。这也是两个国家在饮料种类中的显著不同点。我国是茶的发源地,我国人民从古至今都偏爱茶,英国的畜牧业非常发达,因此英国人主要喝牛奶。通过蛋白质种类的构成可知,我国蛋白质主要有这几种:野味、水产类、家养禽畜、动物杂碎。在家畜中我国古代人民不经常吃牛肉,由于牛是农耕社会中国非常关键的劳动力,但英国种植牧草的地域非常辽阔,该国的牛羊种类很多,英国人消耗牛羊肉的数量也很庞大。而两个国家摄取鱼肉的数量都很多,但我国疆土范围内江河湖泊比较多因此淡水鱼类非常丰富,而英国人主要吃海鱼。通过调味料、水果、蔬菜与粮食作物这几个方面来看,因为两个国家在地理环境上的差别非常显著,我国地质种类非常丰富,气候也复杂多变,因此我国拥有多种多样的食物,而英国主要是温带海洋气候,因此其食物种类不多,英国本土种植的大部分是根茎类作物,比如苹果、黄瓜以及西红柿。(二)汉英饮食方式比较两个国家的饮食方式因为食物种类的显著差别而出现了较大不同,此类不同对两国人民的饮食方式产生了深远影响。我国的饮食习语反映了我国拥有多种多样食物类别,其中最多的就是植物性食材,而英国饮食习语中反映最多的就是动物性食材。本篇文章选择了两个国家饮食习语中涉及到进食方式的习语请见下文:(1)Donotgrabonesspoonfromhismouth.不要从别人嘴里抢夺勺子。(2)单筷难夹菜,独翅难飞天。(3)一只筷子吃藕一穿眼。通过全面的两个国家的饮食习语可知,两个国家在进食方式的差别大致体现在选择用餐工具的差别上。我国人民吃饭时普遍使用的是筷子,借助两根筷子协作才可以将饭菜夹到嘴里,英国人进食时主要用刀叉,使用勺子喝汤,每一种餐具都有细致的分工,在吃饭时互不影响。因为大部英国人的工作为航海与畜牧,借助勺子、刀叉对他们在不同地方用餐非常有利,这和我国人民的用餐方式有显著的差异,我国人民大部分为农民,有相对稳定的地域休息进餐,但长期从事航海与畜牧业的英国人无法把食物切碎,将其带在身上。所以,方便随身携带的刀叉与大块的食物就是英国人进餐的标配,这样能够便于英国人在海洋与平坦的草原上,在没有固定用餐地点的条件下能够方便吃饭。(三)汉英饮食态度比较特定民族对待食物的态度主要被其社会的物产类别所决定,本篇文章从饮食态度方面出发整理归纳了两个国家人民在饮食态度上的大量异同;相似之处有三个,即烙守中庸之道、欢乐饮食、仓虞实而知礼节;差别有两处,即饮食的目的、选择自己偏好的食物营养以及滋味。1.饮食态度的共同之处一是欢乐饮食的态度。国内有这样的饮食谚语:宁吃开胃粥,不吃皱眉饭;英国反映饮食态度的俗语为:“Eattopleasethyself.”(吃饭是为了取悦自己)It'sgoodtobemerryatmeal.两国人民的饮食习语都体现了饮食愉悦心情的共同观点。对快乐饮食的追求始终都是人们在心理上的需求,此也是人和动物在进食方面最大的差别。二是遵循“中庸之道”的饮食态度。我国的儒家学派最早提出了中庸之道的观点,而在人类发展历史中不单是我国人民应用了该观点,特别是对待食物的态度上两个国家的人民是相同的。三是饮食态度为仓虞实而知礼节,这个观点被两个国家人民所认可并遵守。作为高级动物的人类,在与其他动物的对比中,人不但会追求最美的味道,还可以在吃饱肚子后,来追求精神的食粮,人类文明就是这样逐渐形成的。2.饮食态度的不同之处第一,饮食目的不同。在中国英国两个国家的饮食习语中都有这样的俗语,就是民以食为天、Breadisthestaffoflife。但是饮食态度一致而目的却不一样。笔者给出了下面的中国习语:三百六十行,行行穿衣吃饭。催工不催饭,到了田间也白站。人从事多种工作的目标就是为了可以吃饱肚子,得到更多的食物。英国人饮食的态度为吃饱饭为了工作。第二,对食物味道和营养的不同取舍。林语堂创作的《生活的艺术》该书叙述了国外人对待食物的态度,英国与美国人对待饮食就像是往机器中加燃料一样,他们只要进餐后可以确保身体健康就行。面包对人类而言第一要务就是营养到位而不是味道如何,这也生动说明了英国人更多注重食物的营养。和这个观点完全不同的是我国人民对食物味道的偏爱,中国人非常重视食物的味道,舌头主要用于尝食物味道,不在乎营养是否全面。(四)汉英饮食习惯比较中国和英国两个国家人民在饮食习惯方面的不同之处较多,表现突出的就是我国的季节不同饮食习惯也随之改变的现象与英国人在用餐时搭配酒的现象,这两个习惯在两个国家中都有,但各自的表现却各不相同。第一,我国的人民根据季节来调整的饮食习惯。我国的人民在两千年前通过季节的变迁,创造性的制定了用于农事的24节气。我国古代人民在饮食上根据季节的变化来筛选食材,最喜欢使用当季的食材。我国的劳动人民通过长期从事农事的经验来引导日常生活中的饮食,同时在对美味食物的追求过程中渐渐发现当季食材对人民而言更加美味。和我国人民重视当季食材不同,英国人大多从事航海与畜牧业,对食材的关注非常少。第二,英国人在进餐时习惯搭配酒的习惯,从古至今,食物搭配美酒是人类的最高级别的享受。但是英国人把这最美的享受广泛体现在了日常饮食上。在英国的饮食习语中可以明显看到对酒的细致划分,体现了英国人非常重视日常饮食中饮用酒。英国人在进餐时对酒有非常详细的要求。即使到了现在,在英国比较正规大型的宴会上,还保留了换一道菜必须换一道酒的传统,比如,吃饭前要喝开胃酒,吃饭时还会上餐酒,宴会的最后会换上甜点搭配鸡尾酒。(五)汉英饮食传统比较1.饮食传统的共同之处中英都有非常经典的文化与悠久的历史,在社会的演变中,其饮食习语也满载了各个国家的特殊饮食文化。第一,向往朴素的饮食传统。不管是中国还是英国在饮食习语中,都最向往朴素的饮食传统,两个国家不过度崇尚顿顿山珍海味,只求填报肚子。英国的俗语中有句wateristheKing.意思是水是王道。英国人民喜欢喝酒,爱酒如命,从源头来看,本质还是非常朴素的水,英国人才会在俗语中这样赞扬水。第二,向往勤劳的饮食传统。应该没有哪个民族是非常推崇懒汉思想的,每一个民族都提倡勤劳,认可勤劳的巨大价值。第三,提倡礼仪的饮食传统。在目前的用餐条件下,特别是在餐厅吃饭时,会看到大部分国人在进食时很吵闹,那么他们为什么在吃饭时那么喧哗,在这里不分析具体原因,但是不管是中国人还是英国人均有食不言的礼仪传统。第四,医食同源的饮食传统。不管是中国古代还是在英国,两个国家的人民寿命不够长,这和特定阶段的医疗环境有密切的关系,和特定人民的饮食结构也还有一定的关联。在现实实践中借助尝试的方式收集整理对治疗疾病有效的食材,这也是国内民间通常用到的偏方。通过饮食来获取此类营养健康食材肯定是最便捷、经济实惠的,形成了两个国家饮食同源的饮食传统。2.饮食传统的不同之处中国与英国饮食传统具有一定的相同之处,当然也有些许差异。首先,对事物感谢的饮食传统。一样是感谢食物传统,但两个国家人民感激的对象有差别,我国人民感谢食物是在内心对种植食物者表达感谢,郑重纪念劳动者辛苦的奉献。英国人感激的是赐给他们食物的上帝,他们普遍存在食物是上帝赐给他们的观点。其次,有提前预防饥荒袭来的饮食传统。大部分人在应对未来不确定的问题时都会有不安全感与危机感,比如饮食。中英人民在面对储藏食物的问题上均有充分的忧患意识,我国人民通过节俭的方式来预防饥荒、存储食物,防止灾荒出现后手忙脚乱无法应对;英国人应对不确定的未来风险时是抓紧时间享乐,分散风险;他们更喜欢把不确定的风险分散出去,就算风险出现也只是很少一部分损失。四、汉英饮食习语中的文化差异(一)地理差异不同的地理环境是中国英国饮食习语存在区别的一个原因。我国处于太平洋的西海岸,在欧亚大陆的东部,属于温带季风性气候,我国疆土四季分明,所以特别适合发展种植业,我国气候分界线为秦岭至淮河,以北为我国的暖温带气候比较适合种植小麦,以南是亚热带,比较适合种植水稻,此外,我国疆土范围内江河湖海众多,因此我国拥有非常发达的渔业;我国人民主要食用麦类与大米,还有各种淡水鱼为辅来补充国人身体内的蛋白质。我国广大的疆土为国人的饮食带来了多种多样的食材,同时我国境内的气候也非常适宜种植各类植物性食材,同时这些食材被我国人民应用后能够产生非常稳定的供给关系,所以,大部分中国人愿意花费大量时间去耕种去培育,如此渐渐产生了我国人民主要进食蔬菜的习惯。英国主要受到西风带的影响,英国境内大多为温带海洋性气候,一年中多数时间是阴雨天气,导致日照与热量都大量缺乏,对农作物生长非常不利,但很适宜种植多种牧草,广阔的草场布局对畜牧业发展有帮助,所以,农用土地在英国国土总面积中占77%,大部分都是牧场与草场,用于耕地的土地只有四分之一,从这里可以看到英国人主要食用肉类的主要原因。英国的四面都是海洋,是一个典型的岛国,这也让英国的渔业资源非常丰富。同时英国气候寒冷,多食肉类能够提高身体热量,因此就很容易理解英国饮食中多次出现牛肉、海鱼与牛奶等食材的原因。(二)气候原因中国的气候有三大特点:季风特征明显,大陆性气候明显,气候类型多样。在沿海地区,季风气候是由陆地和海洋热的差异以及气压和风带的季节性流动形成的。季风气候带来了丰富的降雨,适合水稻的生长。因此,大米是这个地区的主要食物。广袤的内陆和西北地区,由于温带大陆性气候,再加上充足的日照更有利于谷物的生长,形成了以面食为主的饮食特点。此外,各种气候类型,也造就了各种饮食习惯。英国是典型的温带海洋性气候。一方面,受中纬度西风(盛行西风)的影响,全年温和多雨。另一方面,这也与流经该地区的北大西洋暖流有关,北大西洋暖流可以增加沿岸的温度和湿度。由于这两个原因,英国全年气温温和,雨量充沛,有利于多肉牧场的生长,这极大地促进了英国奶业的发展。独特的气候环境造就了不同的农业产业,也影响了人们的饮食习惯。(三)历史原因中国传统的农业方式是小农加集约。这种方法的特点是家庭作为生产单位,自给自足,男性务农,女性织布。由于这是一种维持生计的农业形式,人们不得不在收获作物后自己处理它们。此外,在古代,农作物的种类相对单一。为了在口感上获得更大的满足,人们在实践过程中探索了各种食品加工方法,形成了不同的烹饪形式。此外,男人是主要的劳动者,白天在田里干活,而女人则在家里织布。只有在吃饭的时候,家人才能聚在一起,他们通过分享同一道菜来加深彼此的关系。中国茶于1660年传到欧洲的荷兰和葡萄牙。1662年,葡萄牙的卡特琳娜公主把茶叶带到英国。在葡萄牙,公主喜欢喝茶。到英国后,她仍然保持着葡萄牙喝茶的习惯,为来访的客人斟茶。因此,饮茶的趋势很快在英国宫廷中流行起来,并逐渐传播到平民百姓。这就是下午茶在英国的起源。(四)经济差异中国与英国两者经济模式的差别也深刻影响着两个国家的饮食态度与种类的不同。中国与英国的经济模式均为农耕经济,但差别就在于我国的农耕经济经历了长期的发展,一直到1840年才慢慢分崩离析,但英国的农耕经济发展至14,、15世纪时被圈地运动所阻断,大量农民被挤进城市谋生,英国社会自此开始了资产阶级积累原始资本的时期。从这些差异来看,我国古代的农耕经济一直强调人民在土地上获得财富,广大人民借助辛勤的劳动就能够满足生活的基本需求。此项措施也让中国经济长时间固定在自给自足的经济状态,我国的封建农耕经济和同时期的另一些国家相比一直走在世界的前沿,此种小农经济状态让广大人民安心的在这片土地上安居乐业,辛劳一辈子满足家人的吃穿用度。(五)宗教信仰差异不同的宗教信仰也是中英人民饮食态度存在差异的关键因素之一。我国最原始的宗教为道教,但对国人思想产生深刻影响的却是儒家思想,儒学思想已经长期深刻地植根于中国人的血液中,渗透在国人的思维中与各种行为中,长久的存在于中国人的历史演变进程中。我国是被儒家道家一同影响的特殊社会,但我国广大民众中国对宗教始终还有质疑的态度。中国百姓对宗教需求是非常现实的,也也就是谁能保护我的利益,我就信任谁。同时,在广大民众内心还存在这样的思想即人定胜天的观点,这是出自荀子的论点,比如全靠双手动弹,不是靠天吃饭。该谚语体现的即为人本主义思想。所以,我国人民把获得食物的功劳归于为了创造食物勤奋艰苦的劳动者。同时,我国人民还信奉每一路的神明,最闻名的就是土地公,广大民众供奉土地公的原因是我国人民很现实,国人的心底的思想就是可以平安度过每一天,想要获得平安稳定生活的坚实基础就是尽可能辛勤劳作,我国人民将自己深深根植与土地之中,与田地在长期的耕作中建立了非常深厚的关系。我国劳苦大众把人生的全部希望都寄予土地,以期借助艰苦的劳作在残酷的社会竞争中获得生存的一席之地,广大的老百姓对待饮食的态度就是为了活下来。英国人因为被基督教的影响非常深远,所以在饮食问题上也带有非常浓重的宗教色彩。英国人民在饮食上信奉中庸之道的原因是节制是美德,而过度追求饮食就是犯罪。基督教把人类的食欲需求归罪于人的贪婪性,以此把节制食欲当做磨炼意志与考验信仰的手段,在这里圣经中的《马太福音》给英国人民做了很好的表率示范作用,这个表率即耶稣。英国人民对待饮食的态度是想要更好的工作,但工作的目的不单单是为了吃饱。储备食物方面,英国的古代人民坚信上帝主宰了每一个人的命运,他们都接受上帝安排,所以,英国人对不确定的未来不会产生很多焦虑。当然,在食物储存的方面英国人民也没有节俭食物为了未来生活的观念,在《圣经》中出现“活在当下”的频率较高,此类思想对英国人产生了深远的影响;因此在中国英国人民的饮食传统与饮食观点的演变中宗教的影响不可或缺。(六)传统文化差异西方文化的一个显著特征是对自然的崇拜,即对自然物本身的崇拜。从饮食文化上可以看出,西方人更注重自然物质的营养,把饮食作为维持人类生存的必要手段。必须有科学合理的饮食结构。事实上,这种想法导致了西方饮食更机械和更准确。有时候,营养和食物的结合被视为科学,更有理性。西方哲学高度重视科学、自然和理论,注重“天人两分”。因此,西方饮食严格以营养和健康为最高标准。因此,西方人首先注重食物的营养成分、能量结构、口感和审美情趣。同样,西方人在烹调时更注重营养成分的保存。为了更好地保留食物的营养成分,西方人选择吃生的或半熟的食物。因此,西方饮食可以概括为“方便实用”。中国对于食物则讲究色香味俱全,一日三餐不但但只是为了填饱肚子,而且食物一定要烹饪熟了才能食用,中国传统文化中的易经,阴阳五行,金木水火土等文化对于饮食文化形成也有很大影响,对于食物更讲究其本身的属性,例如温热属性,寒湿属性,相生相克属性等,对食材颜色的理解和运用也更深刻,而且很多食材都讲究其药用价值,保健价值等,中国的饮食文化是融合了古今中华传统文化的各种元素而形成的一种特殊文化。另外在用餐礼仪方面,“团结、礼貌、共享”是中式用餐礼仪的主要特点,中国人在用餐中注重精神享受,很多的时候用餐更多的是用餐者之间的精神交流,因此中国的用餐礼仪在座位的安排、人员的搭配上都有比较严格的规矩;“个性、自我、随意”则是西式用餐礼仪的主要特点。这也与中英文化传统的差异有密切联系。五、结语借助比较中国英国两个国家饮食习语文化上的异同,本文发现以上饮食习语展示了两个国家饮食文化形成的源头。因为对用餐习惯、烹饪方式与食物概念等的认知

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论