




已阅读5页,还剩11页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
基本不等式晋江平山中学叶珊妮高考要求:1.了解基本不等式的证明过程.2.会用基本不等式解决简单的最大(小)值问题.
考点
考查方向
考例
基本不等式比较大小,求最值,与函数结合,实际应用等2013新课标2卷理科172014新课标1卷理科162014新课标1卷理科20一.回顾整合
1.重要不等式:若a,b∈R,a2+b2≥
2ab基本不等式:3.基本不等式常见变形:二.利用基本不等式求最值:规律:乘积为定值,和有最小值(1)俩个数是正数(2)俩个数的乘积为定值(3)等号成立时x相应值在定义范围内口诀:“一正”“二定”“三相等”“一不正”-1+1规律:乘积为定值,和有最小值“二不定”“三不等”错公式逆用规律:和为定值,积有最大值连续使用基本不等式一定要注意等号能否同时取到!!!(与三角结合)(与三角结合)(与解析几何结合)总结:在利用均值不等式求最值时要注意三点:一是各项为正;二是寻求定值,求和式最小值时应使积为定值,求积式最大值时应使和为定值(恰当变形,合理发现拆分项或配凑因式是常用的解题技巧);三是考虑等号成立的条件,若满足,则可取最值,若不满足,则可通过函数单调性或导数解决.本课件制作较为粗糙,不够精美,一些题目解答过程未打出,目的想在上课实施板演,效果比起放映好。最后几道高考
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 家庭教育辅导合同:学院与家长共同签署
- 建筑机电安装合同
- 零售店铺租赁合同细则
- 战略合作合同保密规定2025
- 建筑劳务分包临时合同
- 土地使用权出让合同范例
- 代课教师正式合同模板
- 跨国玉米技术合作框架合同
- 毕业未就业合同样本:就业创业见习
- 大型水利设施工程劳务分包合同
- 口腔模型的灌制-医学课件
- 煤矿班组建设实施方案
- 2016年输电线路评价与分析报告
- 全名校初二物理期末冲刺30题:力与运动、压强和浮力
- 因公出国(境)管理办法
- 别让心态毁了你:受益一生的情绪掌控法
- 电梯控制技术PPT完整全套教学课件
- 甲状腺旁腺分泌的激素及功能
- 中央财政成品油价格调整对渔业补助资金项目实施方案
- 论生产安全对于家庭的重要性
- 风力发电变桨系统外文翻译
评论
0/150
提交评论