翻译员个人年终总结汇报_第1页
翻译员个人年终总结汇报_第2页
翻译员个人年终总结汇报_第3页
翻译员个人年终总结汇报_第4页
翻译员个人年终总结汇报_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译员个人年终总结汇报汇报人:日期:工作成果总结技能提升与成长工作挑战与解决方案经验分享与建议展望未来与个人规划目录工作成果总结01

翻译项目数量与质量完成翻译项目总数今年共完成了10个翻译项目,涵盖了合同、产品说明书、会议材料、商业计划书等多种类型。翻译字数总翻译字数达到200,000字,比去年增长了25%。优质项目比例在完成的10个项目中,有8个项目得到了客户的高度评价,优质项目比例达到了80%。今年所完成的翻译项目中,包括了合同、产品说明书、会议材料、商业计划书、邮件等多种类型。文档类型涉及到了中文到英文、中文到韩文、中文到日文等多种语言方向。语言方向覆盖了IT、金融、制造业、医疗等多个行业领域。行业领域翻译文档类型多样性典型反馈客户反馈中,提到了“翻译准确度高”、“语言表达流畅”、“专业词汇丰富”等典型评价。客户满意度在完成的10个项目中,所有客户均对翻译质量表示满意,其中80%的客户给出了高度评价。改进方向部分客户提到“在某些专业领域内需要加强专业知识积累”、“提高翻译速度”等方面需要进

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论