咖啡控看过来:全球7大咖啡城市_第1页
咖啡控看过来:全球7大咖啡城市_第2页
咖啡控看过来:全球7大咖啡城市_第3页
咖啡控看过来:全球7大咖啡城市_第4页
咖啡控看过来:全球7大咖啡城市_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

咖啡控看过来:全球7大咖啡城市Fifteenth-centuryArabswerethefirsttocultivatecoffeeandaFrenchmanwasbehindthe1843debutoftheworld'sfirstcommercialespressomachine.15世纪的阿拉伯人是最早栽培及食用咖啡的民族,而在1843年一名法国人首次制造出第一台商用咖啡机。Therehavebeenafewleapsforwardsincethen.从那时起就有几次巨大的飞跃。"Peoplearemoreandmoreinterestedinwherethebeanscomefrom,andhowthey'reharvestedandroasted,"saysNewZealandbaristachampionNickClarkofWellington'sFlightCoffee.“人们对咖啡豆的来源、如何收获、如何烘培越来越感兴趣,”新西兰惠灵顿咖啡比赛冠军咖啡大师NickClark说。"Therearesomanyvariablesinvolvedinproducingagreatcupofcoffeethesedays,andtheindustryhashadtoevolvetomeetgrowingconsumerexpectations."“要想做出一杯好喝的咖啡,里面有太多的影响因素。咖啡业需要不断进步才能满足顾客日益高涨的期望。”Theworld'sbestcoffeecitiesarethosewherethecoffeeisn'tjustgood-it'sgreat.在世界上咖啡最棒的城市里,那里的咖啡不仅仅是好一而是非常好。London伦敦AussiesandKiwisopenedthecity'sfirstespresso-focusedcoffeeshops(suchasFlatWhiteandKaffeine)adecadeagoandthey'vebeenpoppingupacrossthecityeversince.澳大利亚人和新西兰人十年前在该市开了首家以意式咖啡为主的咖啡馆(例如FlatWhite和Kaffeine),从那时起,咖啡馆就不断出现。"Londonstillhasalongwaytogowithcafeservice,butinthepastfiveyearsthere'sbeensomuchgrowth"saysEstelleBright,headbaristaatLondon'sCaravan.“伦敦咖啡厅的服务还有很长的路要走,但是在过去的五年里有很大的进步”,伦敦Caravan的顶级咖啡师EstelleBright说。Localorder:Flatwhiteorcappuccino.当地必点咖啡:白咖啡或卡布奇诺。"Londonisstillinthegripoftheflatwhitecraze,butcappuccinosaresimilarlypopular,"saysBright.“伦敦人仍然热衷于白咖啡,但是卡布奇诺也同样受欢迎,”Bright说。Melbourne墨尔本"ThecoffeecultureinMelbourneisjustincredible,"saysreigningWorldBaristaChampionPeteLicata,fromtheUnitedStates.“墨尔本的咖啡文化简直不可思议,”来自美国的世界咖啡师大赛冠军PeteLicata说。CoffeeissuchanintegralpartoftheMelbournelifestylethatthecityevenhostsanannualcoffeeexpo.对于墨尔本而言,咖啡是那里生活方式的不可分割的一部分,墨尔本甚至每年都要举行咖啡博览会。Localorder:Piccololatte.当地必点咖啡:迷你拿铁。Whilelattes,cappuccinosandflatwhitesremainpopular,piccololattes(madewithlessmilksotheespressotastesstronger)arethedrinkdujour.拿铁、卡布奇诺和白咖啡在那里仍然很流行,而迷你拿铁(使用了少量的牛奶,这样咖啡的味道更浓)最受欢迎。Reykjavik,Iceland冰岛的雷克雅未克AftertheDutch,Scandinavianshavethehighestcoffeeconsumptionpercapitaintheworld.除了荷兰,北欧人是世界上人均咖啡消费量最多的国家。WhileFinnsdrinkthemostamongScandinavians,Icelandersarealsocoffeecrazy.虽然在北欧人中,芬兰人是喝咖啡喝得最多的,但冰岛人也很热衷于咖啡。"Nottoolongago,cafesinReykjavikweremoreaboutthefood,"saysKristinThora,abaristaatIcelandicinstitutionKaffitarandreigningNationalCuppingChampion.“不久之前,在雷克雅未克,去咖啡馆更多的是去吃食物,”克里斯汀索拉说,他是冰岛Kaffitar的咖啡师,他也是咖啡大赛的全国卫冕冠军。"You'dhavecoffeeandcakeanddidn'tmindhowthecoffeewasaslongasthecakewasgood."“你会点咖啡和蛋糕,只要蛋糕口味不错,你就不会介意咖啡的味道。”"Then,about25yearsago,peoplestartedtocareabouthowtheircoffeewasserved.“接着,大约在25年前,人们开始关心咖啡的服务。”WithIceland'slackofcommercialcoffeebehemoths,smallerbusinesseshavehadachancetoflourish.冰岛缺乏咖啡巨头,小企业有机会蓬勃发展。Nowyoucanhardlywalkacityblockwithoutpassingacoffeeshop.现在你去每一个城市街区基本上都能看到咖啡店。Localorder:Latteorcappuccino.当地必点咖啡:拿铁或卡布奇诺。"Dripcoffeeispopularinthehome,butIcelanderstendgotocoffeehousesforespresso-baseddrinks,"saysThora.“过滤咖啡在家里很流行,但是冰岛人喜欢去咖啡馆喝浓缩咖啡,叮hora说。Rome罗马CoffeeissomuchapartofItalianculturethatyou'llrarelyencounteralocalwhodoesn'tdrinkit.咖啡是罗马文化的一部分,你去罗马能难碰到不喝咖啡的当地人。Butbelieveitornot,it'snotalwaysthateasytofindadecentespressoinItaly,withcriticswhisperingthatItalianshavebeenresistanttoadoptmodernbaristatechniques.信不信由你,在意大利找到一家体面的浓缩咖啡店不是那么容易的,有批评者认为意大利一直抵制使用现代咖啡技术。Butwiththebestofthenation'sbaristascallingithome,Romeisyourbestbetforaqualitycup.但是最好的咖啡师都把罗马称为咖啡之都,要想喝一杯高品质的咖啡,罗马是你最好的选择。Localorder:Espresso.当地必点咖啡:浓缩咖啡Customdictatesthatmilkycoffeescanonlybeconsumedatbreakfast.那里的习俗是乳白色的咖啡只能在早晨时享用。Singapore新加坡"CoffeehasalwaysbeenanintegralpartofSingaporeanlife,butwe'veonlyrecentlyembracedmodernespressotechnology,"saysJovenaLoonofCafeHoppingSingapore."Localshavebecomesoobsessedwithlatteartthatithasbecomeabasiccriteriaforagoodcafe"“咖啡一直是新加坡人生活中不可或缺的一部分,但是我们只在最近才开始接受浓缩咖啡的技术,”新加坡CafeHopping的JovenaLoon说。“当地人对拿铁艺术特别痴迷,以至于它成了好的咖啡馆的基本准则。Localorder:Latte,mochaorcappuccino.当地必点咖啡:拿铁、摩卡或卡布奇诺。Seattle西雅图Ifthere'soneAmericancitythat'sconsistentlyaheadofthegame,it'sSeattle.如果从美国的城市中挑选一个咖啡城市,那非西雅图莫属了。Thegreenmermaidisonlyasmallpartofthehometowncoffeescene.“绿色美人鱼”的故乡是西雅图,而星巴克只是西雅图咖啡文化的一小部分。"CoffeeisourliquidsunshineinSeattle,"saysJoshuaBoytfromVictrolaCoffeeRoasters,oneofthecity'sbestcafesforcoffeegeeks.“在西雅图,咖啡是我们的液体阳光,”来自VictrolaCoffeeRoasters的JoshuaBoyt说。VictrolaCoffeeRoasters对咖啡极客来说是该市最好的咖啡馆。"Passionfortheproduct,coupledwiththesheernumberofcoffeeshopsacrossthecity,hascreatedacultureofconstantimprovementthroughcompetitionandcamaraderie."“对产品的激情,在加上该市中大量的咖啡店,这些都创造了通过竞争和友谊不断改进的文化。”Localorder:Espresso,cappuccinoorasingle-originpour.当地必点咖啡:浓缩咖啡、卡布奇诺或单品咖啡。Vienna,Austria奥地利维也纳They'resuchanimportantpartofVienneseculturethatthecity'scoffeehouseswerelistedbyUNESCOin2011asanIntangibleHeritage.咖啡是维也纳文化中如此重要的一部分,以至于2011年该市的咖啡馆被联合国教科文组织列入非物质文化遗产。ButmoderncoffeeconnoisseurssuchasViennacoffeebloggerLameenAbdul-MalikofFromCoffeeWithLoveadmitthatthestandardofcoffeeinthesebelovedinstitutions,whichactaspubliclivingroomswherepeoplecometochat,readnewspapersandeatstrudel,arelaggingintermsofcoffeetechnologyandserviceexpectation

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论