高中汉译英练习_第1页
高中汉译英练习_第2页
高中汉译英练习_第3页
高中汉译英练习_第4页
高中汉译英练习_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

./翻译练习那时他没有意识到发生了什么事情。〔beawareAtthattimehewasnotawareofwhathadhappened.站在陌生人面前时,她不敢大声说好话。〔dareStandingbeforestrangers,shedidn’tdaretospeak.我们要求酒后驾车的人必须受到严厉的惩罚。〔demandvWedemandthatthosewhodriveafterdrinking<should>beseverelypunished.我的故乡变化之大,超乎了我的预期。〔so…thatMyhometownhaschangedsomuchthatitissimplybeyondmyexpectation/Ihadnotexpecteditatall.飞机上的任何人都几乎没有从这次空难中侥幸存活的可能。〔surviveThereislittlehopethatanyoneontheplanecansurviveinthecrash既然你的英语很棒,你就应该在谋职时充分利用你的语言优势。〔makeuseofSinceyouhaveagoodcommandofEnglish,youshouldmakefulluseofyourlanguageadvantagewhenseekingajob.坏习惯一旦被养成了就很难被戒除。〔OnceOnceabadhabitisformed/developed/takenup,itishardtobreak/getridof.很难找到像AlbertEinstein一样伟大的科学家。〔as…asItisverydifficulttofindascientist<whois>asgreatasAlbertEinstein.毫无疑问,金钱有用但不是万能的。〔doubtnThereisnodoubtthatmoneyissomethingbutnoteverything.我喜欢购买一些值得反复阅读的好书籍。〔worthIlikebuyingsomegoodbooks<thatare>worthreadingrepeatedly.他讲英语特别流利,好像他是在英国长大的。〔asifHespeaksEnglishveryfluentlyasifhegrewupinBritain.我希望学生们都能在接下来的一年里不遗余力地学习各门功课。〔sparevIhopethatallthestudentswillsparenoefforttolearn/studyeverysubjectwellinthecomingyear.他送给妈妈一朵康乃馨〔carnation作为母亲节的礼物。〔asprepHegavehismotheracarnationasagiftforMother’sDay.我不知道你能否让我用一下你的电脑。〔wondervIwonderifyoucouldletmeuseyourcomputer/allowmetouse…未经深思熟虑,他不会做出任何决定的。〔withoutHenevermakesanydecisionwithoutthinkingitover.一天到晚,他总是命令别人该干什么。〔ordervAlldaylong,heisalwaysorderingotherstodowhattheyshould/thisorthat.令我倍感欣慰的是,我的亲戚、朋友在那次地震中都没有受伤。〔reliefMuchtomyrelief,noneofmyrelativesorfriendsgotinjuredintheearthquake.她没有参加演讲比赛,这使她失去了一个锻炼英语口语的机会。〔非限制性定语从句Shedidn’ttakepartin/participateinthespeakingcontest,whichcosther/madeherloseanopportunitytopractiseherspokenEnglish.很快你就会习惯戴眼镜的。〔beforeItwon’tbelongbeforeyoubecomeusedtowearingglasses.不尊重别人的人不能指望别人尊重他们。〔expectThosewhodon’trespectotherscan’texpecttoberespected<byothers>.不管你多么聪明,不努力就不会成功。〔HoweverHowevercleveryouare,youwon’tsucceedwithoutworkinghard.当她见到寻找了多年的姐姐时,忍不住哭了起来。〔helpvSeeinghereldersisterthatshehadbeenlookingformanyyears,shecouldn’thelpcrying.教室足够大,可以容纳下比你预料的还要多的学生。〔enoughadvTheclassroomisbigenoughtoseat/holdmorestudentsthanexpected.这项工程听起来很完美,但是否能实施还是个问题。〔remainTheprojectsoundsperfect,butitremainsaquestionwhetheritcanbeputintopractice.要想成功,就必须抓住每一个机会。〔catchYoumustcatcheverychanceifyouwanttosucceed.看起来老实的人并不一定真老实。〔honestThosewhoappearhonestarenotnecessarilyso.上个月造好的大桥已经通车了。〔builtThebridgebuiltlastmonthhasalreadybeenopenedtotraffic.看到老校长手捧鲜花走进大厅,我们都站了起来。〔SeeingSeeingtheoldheadmastercomeinto/enterthehallwithflowersinhishand,weallstoodup.虽然他是班级里最优秀的学生,但他仍不满足于自己的成绩。〔satisfiedadj.Althoughheisthetopstudentintheclass,heisnotsatisfiedwithhisachievement<s>.如果你坚持我一个人去那里,我只好服从你的命令。〔insistIfyouinsistthatIgotherealone,Iwillhavetoobeyyourorder.无论什么时候你遇到麻烦,你都可以找我帮忙。〔WheneverWheneveryoumeetwithtrouble,youcanaskmeforhelp.王先生看上去比他的实际年龄小很多。〔forMr.Wanglooksmuchyoungerforhisreal.电视和互联网使我们了解世界大事。〔informTVandtheInternetinformusofimportantworldaffairs.由于不知道如何回答那个问题,John不敢坐下。〔knowingNotknowinghowtoanswerthatquestion,Johndidnotdare<to>sitdown.我们学校变化太大了,我几乎认不出它来了。〔so…thatOurschoolhaschangedsomuchthatIcanhardlyrecognizeit.尽管她自己钱也不多,但她时时为别人着想。〔DespiteDespitethefactthatsheherselfisshortofmoney,shealwaysthinksaboutothers.请您一读完这本小说就把它还给图书馆。〔themomentPleasereturnthenoveltothelibrarythemomentyoufinishreadingit/arethroughwithit.由于昨天缺课,我没有完成家庭作业。〔absentBeingabsentfromclassyesterday,Ididn’tfinish/failedtofinishmyhomework.冬天来了,冷血动物只能冬眠。〔havenochoicebutWhenwintercomes,cold-bloodedanimalshavenochoicebuttohibernate/sleep.你应该教他怎样使用电脑而不是取笑他。〔show,insteadofYoushouldshowhimhowtooperatethecomputerinsteadofmakingfunofhim.我想说明的是每个人都应该为成功而拼搏。〔makeitclearthatIwanttomakeitclearthateveryoneshouldworkhardforsuccess/tobesuccessful.有眼不看的人才是真瞎子。〔so…asNoneissoblindasthosewhowon’tsee.快到了吃午饭的时间了。〔ItItisalmosttimetohavelunch.我没有想到这部电影这么棒。〔occurItdidn’toccurtomethatthismoviewassowonderful.这位病人太虚弱了,不能下床走动。〔too…toThepatientwastooweaktobeupandabout.所有在事故受伤的乘客都已被送到了最近的医院。〔injureAllthepassengersinjuredintheaccidenthavebeentakentothenearesthospital.看着火车徐徐远去,她不禁感到有些失望。〔couldn’thelpSeeingthetrainpullingaway,shecouldn’thelpfeelingalittledisappointed.年轻人易犯错是个事实;重要的是他们应该向错误学习。〔tendItisafactthatyoungpeopletendtomakemistakes.Whatisimportantisthattheyshouldlearnfrommistakes.实践地越多,技巧就越熟练。〔the+比较级,the+比较级Themoreonepractises,themoreskillfulonebecomes.我宁可做户外运动,即使天气非常寒冷。〔eventhoughI’dratherdosomeoutdoorexerciseeventhoughitisfreezingcold.他是五兄弟中唯一一个读过大学的。〔onlyHeistheonlyoneofthefivebrotherswhohasgraduatedfromcollege.那个在角落里哭泣的姑娘没有考及格。〔failThegirlweepinginthecornerfailed<in>theexam/failedtopasstheexam.难道你不觉得这样对老师和同学说话不礼貌吗?〔itDon’tthinkitimpolite/rude<ofyou>totalktotheteachersandclassmateslikethat?一般来说,人迹罕至的地方,其自然景色美不胜收。〔tendGenerallyspeaking,the<natural>sceneryofalonelyplace<aplacerarelyvisited>tendstobemorebeautifulthanmeetstheeye.他们希望尽可能早地完成任务。〔as…asTheyhopetoaccomplishtheir/thetaskassoonaspossible.在此后的三个月里,村里没有发生严重的问题。〔happenDuring/Forthefollowingthreemonths,nothingserioushappenedto/inthatvillage./noseriousproblemarose/appearedinthatvillage.不管你做什么,你绝不能做可能会伤害别人的事。〔WhateverWhateveryoudo,youmustn’tdoanythingthatmightharmothers.做这样愚蠢的事无异于浪费时间和金钱。〔nothingbutDoingsuchasillythingisnothingbutwastingtimeandmoney.顾客们表示对那家商店的售后服务感到满意。〔expressThecustomersexpressedtheirsatisfactionwiththeafter-sale/follow-upservicein/ofthatshop.那位官员让村民们放心,说每个孩子都能享受到免费教育,直至16周岁。〔assureTheofficialassuredthevillagersthateverychildshall/couldenjoyfreeeducationuntiltheywere16yearsold.正在修建的隧道将把崇明与上海连接起来。〔connectThetunnelbeingbuild/constructednowwillconnectChongmingwithShanghai.昨晚我没关窗户睡了一整夜。〔withIsleptallthroughlastnightwiththewindowopen.乐于助人的人随便走到哪儿都有人缘。〔popularThosewhoarealwaysreadytohelpotherswillbepopularwherevertheygo.直到火车从视线中消失她才离开了车站。〔ItItwasnotuntilthetrainhaddisappearedfromhersightthatsheleftthestation.只要学以致用,我们就能够为将来打下坚实的基础。〔AslongasAslongasweputwhatwehavelearntto/intouse/practice,wewillbeabletolayasolidfoundationforourfuture.据报道英籍华裔科学家高锟先生获得了2009年度诺贝尔物理奖。〔reportItisreportedthatMr.GaoKun,aChineseBritish,haswonthe2009NobelPrizeforPhysics.如果方便的话,请你明天早上十点到这里来。〔convenientIfitisconvenient<toyou>,pleasebe/comehereatteno’clocktomorrowmorning.不知我能否占用你一点时间。〔sparevtCouldyousparemealittletime?为了及时完成任务,我们必须全力以赴。〔tryWemusttryourbestinordertoaccomplishthetaskintime.假如天气允许,足球比赛将于下星期四举行。〔permitIfweatherpermits,thefootballmatchwilltakeplacenextThursday.要想学好语言,你就得尽可能多地置身于真实的语言环境。〔exposeYoumustexposeyourselftothereallanguageenvironmentasmuchaspossibleifyouwanttolearnEnglishwell.他似乎是这个职位的最佳人选,所以我们没有理由将他拒之门外。〔seemHeseems<tobe>thebestpersonfortheposition/post,sowehavenoreasontorefusehim/thereisnoreasonforustorefusehim.我们深受感动,结果把所有的零用钱都给了那个穷孩子。〔movedppWewereso<deeply>movedthatwegaveallourpocketmoneytothepoorboy.他们夜以继日地工作,为的是能够按时修建起这座大桥。〔soastoTheyworkeddayandnightsoastohavethebridgecompleted,build/completethebridgeontime.我认为买一本大型英汉词典很有必要。〔it做形式宾语Ithink/deemitnecessarytobuyabigEnglish-Chinesedictionary.他的话听起来很合乎道理,但是我们没把握他是否说了实话。〔soundlinkvWhathesaidsoundedquitereasonable,butwewerenotsure〔ofwhether/ifhehadtoldthetruth.我们宁愿步行也不愿乘坐这么拥挤的公共汽车上学。〔prefertodoratherthandoWeprefertowalktoschoolratherthanridesuchacrowdedbus.他说什么没有关系;重要的是他做什么。〔mattervWhathesaysdoesnotmatter,whatmattersiswhathedoes碰巧我当时随身带着一张上海地图,因此没有迷路。〔happenIthappenedthatIcarried/hadamapofShanghaiwithmeatthattime,soIdidn’tgetlost/losemyway.这已不是我第一次来上海了。我第一次来上海时对所见所闻都觉得有趣。〔<for>thefirsttimeThisisnotthefirsttimethatIhavebeenhereinShanghai.WhenIcamehereforthefirsttime/ThefirsttimeIcamehere,whatIsawandheardseemedinterestingtome.除非你说实话,否则你不会得到我们的帮助。〔UnlessYoucan’texpecttogetourhelpunlessyoutellthetruth.你打个电话给他,他马上就会把你所需要的东西送来。〔andGivehimaring/call,andhewillbringyouwhatyouneedrightaway/immediately.你真好,提醒了我有个重要的会议。〔remindIt’sverykindofyoutohaveremindedmeoftheimportantmeeting.任何不守规则的人都会受到惩罚。〔observeAnyonewhodoesnotobservetherulesshallbepunished只要你让我管这个孩子,我就会让他用功。〔AslongasAslongasyouletme/allowmetotakecareofthechild,Iwillhave/makehimworkhard.如果有必要,我会请人把所有剩下的票都买下来。〔remainingIfnecessary,Iwillhavealltheremainingticketsbought.当我们听到他被选为队长的消息时,我们禁不住欢呼起来。〔helpLearning/Hearingthenewsthathehasbeenelected/madecaptain,wecouldn’thelpcheeringup.像那样谈论是没有用的。我们必须制定一个计划并加以实施。〔usenItisnousetalkinglikethat.Wemustworkout/makeaplanandrealizeit/putitintopractice.他们一定挺忙的,因为他们必须准备考试。〔prepareTheymustbeverybusy,fortheyhavetoprepareforthetest.你肯定丢失了什么东西,不然你不会看起来这么焦虑。〔lookYoumusthavelostsomething,otherwiseyouwouldnotlooksoworried.据报道,中国计划隆重地庆祝她的六十周年国庆。〔ItItisreportedthatthePeople’sRepublicofChinaisgoingtocelebrateher60thNationalDay/anniversaryinagrandway.你真幸运,你的数学老师被公认为是全校最好的老师。〔fortunateYouarereallyfortunatetohave/thatyouhavesuchamathteacherasisgenerallyconsidered/regardedasthebestintheschool.直到所有的病人都得到了治疗,医生才离开了他的办公室。〔not…untilThedoctordidnotleavehisofficeuntilallthepatientshadbeentreated/receivedtreatment.随着上海的发展,上海人们的生活条件已经大为改善了。〔WithWiththedevelopmentofShanghai,thelivingconditionsofitspeoplehave<been>greatlyimproved.俗话说,"有志者事竟成"。〔goAproverbgoesthat"wherethereisawill,thereisaway".阅读完毕,请把书和杂志放回原处。〔wherePleaseputthebooksandmagazinesbackwheretheywere/youtookthem.有老师的帮助和鼓励,学生们的进步越来越大。〔WithWiththeteacher’shelpandencouragement,thestudentsaremakinggreater<andgreater>progress.只有领会了要点,你才能把这篇文章记住。〔OnlyOnlywhenyouhavegraspedthemainpoints/ideascanyoulearnthearticlebyheart/memorizethearticle.他们来上海已经一个半月了,但至今还没有找到工作。〔sofarIt’salreadyamonthandahalfsincetheycametoShanghai<TheyhavebeeninShanghaiforoneandahalfmonths>,butsofartheyhavenotfound/secured/landedjobs我们只能等待进一步的消息,虽然这不是我们想做的。〔nothingbutWecould/candonothingbutwaitforfurtherinformation,althoughitisnotwhatwewanttodo/wedonotdesiretodoso.我希望不久我们再次相聚。〔beforelongIhopethatwecanmeetagainbeforelong.那趟XX之旅实在令我吃不消。〔toomuchforThetriptoHainanwastoomuchforme.人懂得越多,就越发感觉自己的无知。〔the+比较级,the+比较级Themoreoneknows,themoreignorantonefeels.越来越多的人写博客与人分享自己的观点。〔shareAnincreasingnumberofpeoplearewritingblogstosharetheirideas/opinionswithothers.人的一生不可能一帆风顺,所以我们应以积极的态度对待失败。〔smoothLifecannotbealwayssmooth,soweshouldtakeapositiveattitudetoface/treatfailures.我很欣赏你的言谈举止。〔appreciateIappreciateyourspeechandbehaviorverymuch.我班大多数人都喜欢篮球。〔majorityThemajorityofourclasstakeaninterestinbasketball.我喜欢吃晚饭时浏览报纸。〔lookthroughIlikelookingthrougheveningpapersatdinnertable.正是经过了那次事故他们才意识到了安全的可贵。〔ItItwasaftertheaccidentthattheybecameaware/consciousofthevalueofsafety.令我感动的是,这位老教授身处异国,心系祖国。〔touchIam/wastouchedthattheoldprofessoralwaysthinksofhismotherland/keepshishomelandinheartalthoughhelivesabroad/overseas/inaforeigncountry.接下来做什么还未决定。〔remainWhattodonextremainstobedecided.学生和老师都在忙着准备运动会的开幕式。〔busyBoththestudentsandtheteachersarebusypreparingfortheopeningceremonyofthesportsmeet.将于明天讨论的问题意义重大。〔tobediscussedThequestiontobediscussedtomorrowisofprimeimportance.公司给了他一个诱人的职位,但被他善意地决绝了。〔offervThecompanyofferedhimanattractive/inviting/appealingposition,whichhekindlyturneddown.只有通过刻苦的训练我们才能成为合格的志愿者。〔OnlyOnlythroughhardtrainingcanwebecomepetentvolunteers.怀疑和妒忌导致他们二人关系的决裂。〔leadtoDoubtandjealousy/envyhaveledto/ledtothebreakupoftheirrelation/relationship.谢谢您提醒我这个关键的约会。我差点给忘了。〔remindItisverykindofyoutoremind/tohaveremindedmeofthiscrucialappointment.Ialmostforgotit.我们接到通知就立刻出发前往洪水灾区。〔atveryshortnoticeWeheadedfor/startedfortheflood-strickenareaatveryshortnotice.务必保证在会议开始前一切准备妥当。〔MakesureMakesurethateverythingisreadybythetimethemeetingbegins.近几十年来,中国政府一直致力于改善人民的生活水平。〔dedicateInthepastseveraldecades,theChinesegovernmenthasdedicateditself/hasbeendedicatedtoimprovingitspeople’slife.除了种水稻,他们还饲养鸡、鸭、鱼等。〔raiseInadditiontoplantingrice,theyraisechickens,ducksandfishaswell.每当我生活上遇到困难时,他总是主动帮忙。〔volunteervWheneverImeetwith/comeacrossdifficultyinlife,healwaysvolunteerstohelpmeout.他第一次来上海时就被它的繁华所吸引了。〔ThefirsttimeThef

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论