版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
UNIT6InterculturalCommunication新时代高职英语——(基础模块)2目录ContentsWarmingup1Listening&Speaking2Reading3Writing4Translation5HavingFun6TasksforSelf-regulatedLearning7Warmingup1ⅠLookandmatch.Ⅰ
Lookandmatch.123pressingpalmstogetherunderchinandsay“Namaste”双手合十放在胸前说“你好(印度斯坦语)”bowing鞠躬shakinghands握手Ⅰ
Lookandmatch.(
)greetJackfromFrance
(
)greetLisafromIndia(
)greetMonafromAmerica
(
)greetJohnfromJapan(
)greetNinafromNewZealand (
)greetLilyfromGermany456kissing亲吻hugging拥抱rubbingnoses碰鼻礼413265ⅡWatchthevideoandfillintheblanks.ⅡWatchthevideoandfillintheblanks.Howdowegaininternationalawareness?1.
newencountersand
newexperiences.2.Don’tbe
.3.Bevigilantand
,soyouwon’tmakeafauxpas.4.Respectforeigncustoms,rituals,and
.5.Be
.Andincasesomebodydoesnotbehavehowyouexpect,don’ttakeitpersonally.6.Bekind-hearted.7.
yourowncustomsandculturewithothers.8.Shareyour
withcolleaguesandfriends.BeopentocuriousforafraidobserveculturepatientShareinterculturalexperienceⅢWatchagainanddiscuss.1.Whatdoyouthinkofthetipsongaininginternationalawarenessmentionedinthevideo?2.Whatisyourattitudetowardslearningotherculturesaroundtheworld?1bow /baʊ/ v.鞠躬2vigilant /'vɪdʒɪlənt/ adj.警觉的3fauxpas /ˌfəʊ'pɑː/ n.失礼4custom /'kʌstəm/ n.风俗;习俗5ritual /'rɪtʃuəl/ n.礼节e.g.Hewarnedthepublictobevigilantandreportanythingsuspicious.他告诫公众要保持警惕,报告任何可疑情况。
e.g.ItwasnotlongbeforeIrealizedtheenormityofmyfauxpas.没过多久我就发现了我有多么的失礼。
e.g.ThecustomoflightingtheOlympicflamegoesbackcenturies.点燃奥运圣火的风俗可追溯到几个世纪前。
e.g.ThewholeItalianculturerevolvesaroundtheritualofeating.整个意大利文化是围绕着饮食习俗的。
UsefulExpressions1internationalawareness 国际意识2makeafauxpas 得罪;失礼3incase 万一;假使Listening&Speaking2ⅠListentothedialogueandchoosetherightanswer.Dialogue1ⅠListentothedialogueandchoosetherightanswer.1.WhydoesMatthewfeelabitoffendedwhenhegreetsaclientfromJapan?A.BecausetheclientfromJapandoesn’tbowback.B.BecausetheclientfromJapansmilesathimallthetime.C.BecausetheclientfromJapanshakeshishandfirmly.D.Becausetheclient’shandshakeissolimp.2.Whichcountryarethespeakersin?A.America. B.Japan. C.China. D.Brazil.3.Accordingtothisconversation,whichofthefollowingstatementsisNOTtrue?A.Japanesebusinessmentypicallybowtogreeteachother.B.FirmhandshakesinAmericasignifyconfidenceandrespect.C.InJapan,makingeyecontactwithotherscouldbeconsideredrude.D.InAmerica,knowingalotaboutotherculturescanoffendsomepeople.Dialogue1DADⅡListentothedialogueagainandfillintheblanks.(Setting:MatthewistalkingwithAdaaboutthedifferencesinbodylanguagebetweendifferentcountries.)M=Matthew;A=AdaM:Ada,doyouknowmuchaboutbodylanguageincountriesaroundtheworld?A:Sure,I’ve
afewthingsfromtravelingaroundforwork.Why?M:Well,IhadameetingtodaywithaclientfromJapanandshewouldn’tstop
!Ididn’tknowwhattodo!A:Didyoubowback?M:No,Itriedtoshakeherhand,butherhandshakewassolimpthatIwasabitoffended.A:Well,Japanesebusinessmen
bowtogreeteachother.Shemighthavebeenoffendedbyyourstronghandshake.M:ButshewasinAmerica!SheshouldknowthatstronghandshakesinAmericasignify
and
.pickedupbowingtypicallyconfidencerespect(背景:马修与艾达正在讨论不同国家之间肢体语言的差异。)M代表马修A代表艾达M:艾达,你对世界各国的肢体语言了解得多吗?A:当然。我因公出差到各地时学了一些。怎么了?M:是这样的,我今天和一位来自日本的客户开了个会,她不停地鞠躬,弄得我不知道该怎么办了!A:那你也向她鞠躬了吗?M:没有。我试着和她握手,但她的手没什么力气,我觉得有点被冒犯了。A:哦,日本商人都是通过鞠躬来跟对方打招呼的。她也许还觉得被你强有力的握手冒犯了呢。M:但她是在美国呀!她应该知道,在美国强有力的握手代表自信和尊重。ⅡListentothedialogueagainandfillintheblanks.A:ThingsaredifferentinJapan.Youknow,makingeyecontactwithothersisalsoconsideredrudethere.M:Isthatwhyshewouldn’tlookatmeinthemeeting?A:Ithinkit’shighlypossible,yes.M:Themeetingreallydidn’tgowellatall.IthinkIneedtoreadupon
beforeIhaveameetingwithsomeonefromanothercountry.A:That’sagoodidea.Whenyoudon’tknowmuchaboutothercultures,asmalldetailmayoffendsomeone.M:That’ssotrue.Weseeeyetoeyeonthis.interculturalcommunicationA:在日本可不是这么回事。你知道的,在日本直视对方的眼睛会被认为是无礼的表现。M:这就是她在会上不看我的原因?A:我认为很有可能是。M:会议开得一点都不顺利。我觉得以后在和别的国家的人开会之前,需要好好学习一下国际交流方面的知识。A:好主意呀。当你不了解其他国家的文化时,一个小细节都可能会冒犯别人。M:确实如此。我们在这个问题上看法一致。ⅢListentothedialogueforthethirdtimeandcheckyouranswers.Thenfollowtherecordingandrepeattheconversation.ⅣMakeasimilardialogueandactitoutwithyourpartnerintheclass.1.shake /ʃeɪk/ v.握手2.shakeone’shand
和某人握手3.handshake /'hændʃeɪk/ n.握手4.limp /lɪmp/ adj.无力的;无精神的;不直挺的5.offend /ə'fend/ v.令人不适;冒犯6.signify /'sɪgnɪfaɪ/ v.表达;表示;说明7.makeeyecontactwith…
与……进行眼神交流;目光接触8.rude /ruːd/ adj.无礼的;粗鲁的9.readupon
(就某课题)广泛阅读★e.g.Isaidcongratulationsandwalkedovertohimandshookhishand.我向他表示祝贺并走过去和他握手。你最熟悉的主题公园可能是迪士尼乐园吧。
★e.g.That’s
why
we
establish
or
reestablish
connection
by
greeting
strangers
and
friends
witha
handshake.
这就是为什么我们通过握手问候陌生人和朋友来建立或重建联系。
★e.g.She
wastold
to
reject
applicants
with
limp
handshakes.
有人告诉她通过无力的握手来拒绝申请者。
★e.g.Inthegreateffortnottooffend,weendupsayingnothing.为了尽量不冒犯人,我们最终什么也没说。
★e.g.He
nodded
to
signify
that
heagreed.
他点头表示同意。
★e.g.Thefirst
rule
is
to
make
eye
contact
with
yourinterviewer.
首先是眼睛要直视面试官。
★e.g.Don’t
you
know
it’s
rude
towhisper?
难道你不知道窃窃私语是不礼貌的吗?
★e.g.I’vereaduponthedangersofallthesedrugs. 我已熟知所有这些药物的危险之处。
ⅠListentothedialogueandchoosetherightanswer.Dialogue2ⅠListentothedialogueandchoosetherightanswer.1.WhatimpressedZhangHengmostintheUS?A.Theculturaldifferences. B.Thebeautifullandscape.C.Thedevelopedeconomy. D.Thedeliciousfood.2.WhatdidZhangHengdowhenheknewthathisAmericancolleaguehadcaughtacold?A.Headvisedhiscolleaguetohaveagoodrest.B.Headvisedhiscolleaguetogotothehospitalassoonaspossible.C.Hepretendedthathedidnotknowaboutit.D.Hewenttobuysomemedicineforhiscolleague.3.Accordingtothisconversation,whichofthefollowingstatementsisTRUE?A.ChinesepeoplethinkthesamewayasAmericans.B.OfferingunsolicitedhelporadviceislikeshowingsympathytotheweakorthepoorinChina.C.OfferingunsolicitedhelporadviceisregardedasbeingkindinAmerica.D.TherearegreatdifferencesbetweenChineseandAmericancultures.Dialogue2ABDⅡListentothedialogueagainandfillintheblanks.(Setting:ZhangHenghasjustreturnedfromabusinesstriptotheUnitedStates.NowheistalkingaboutculturaldifferenceswithLiHua.)L=LiHua;Z=ZhangHengL:HowwasyourtimeintheUnitedStates?Z:Well,prettygood.L:I’mgladtohearthat.Whatimpressedyoumost?Z:Well,culturaldifferencesimpressedmemost.L:YoumeanweChinesethinkdifferentlyfromAmericans?Z:That’sright,quitedifferent.Oneday,oneofmyAmericancolleagueslookedpale,soIaskedhim
_____________hewassickornot.Buthewasreluctanttoanswermyquestion.L:That’sweird.whether(背景:张衡刚从美国出差回来。现在他正在和李华谈论文化差异。)L代表李华Z代表张衡L:你在美国过得怎么样?Z:过得挺好的。L:听你这么说真高兴。你印象最深刻的是什么呢?Z:文化差异给我留下了最深刻的印象。L:你是说我们中国人的想法和美国人不同?Z:没错,完全不同。有一天,我的一位美国同事脸色苍白,所以我问他是不是病了,但是他根本不愿意回答我。L:那挺奇怪。ⅡListentothedialogueagainandfillintheblanks.Z:Andwhat’smore,whenhetoldmehehadcaughtacoldseveraldays
,Isuggestedthatheshouldgotothehospitalassoonaspossible.L:Youreallycaredaboutyourcolleague.Z:SureIdid.Butherespondedbysaying,“Whatdoyoumean?”L:I’mconfused.Whydidhesaythat?Z:Iwasconfusedtooatfirst.LaterhetoldmethatI’dbetternotmakeany
whenhe’ssick.Becauseofferingunsolicitedhelporadvicemeansshowingsympathytothe
orthepoorinhiscountry.BackinChina,helpingothersisalwaysregardedas
.L:Absolutely.NowIunderstandwhyherespondedinthatway.previouslysuggestionsweakbeingkindZ:而且几天前,当他告诉我他感冒了时,我建议他应该尽快去医院。L:你很关心同事。Z:是的。可是他却说“你什么意思?”。L:我很困惑,他为什么那样说?Z:一开始我也很困惑。后来他告诉我,别人生病时最好不要提任何建议。因为在美国,主动提供帮助或建议是同情弱者或穷人的表现。而在中国,帮助别人是在表达善意。L:是的。现在我明白他为什么那样说了。ⅢListentothedialogueforthethirdtimeandcheckyouranswers.Thenfollowtherecordingandrepeattheconversation.ⅣMakeasimilardialogueandactitoutwithyourpartnerintheclass.1.impress /ɪm'pres/ v.给……留下深刻印象;使铭记2.pale /peɪl/ adj.苍白的3.reluctant /rɪ'lʌktənt/ adj.不情愿的;勉强的4.weird /wɪəd/ adj.奇怪的;不寻常的;怪诞的5.catchacold
感冒6.confused /kən'fjuːzd/ adj.迷惑的;糊涂的7.unsolicited /ˌʌnsə'lɪsɪtɪd/ adj.未经要求的;自发的;自我推荐的8.sympathy /'sɪmpəθi/ n.同情;体恤9.beregardedas
被认为是;被当作是★e.g.He
was
impressed
by
the
high
calibre
of
applicants
for
the
job.
求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
★e.g.Veins
showed
through
her
pale
skin.
她苍白的皮肤下一条条血管清晰可见。
★e.g.She
was
reluctant
to
admit
she
was
wrong.
她不愿承认自己有错。
★e.g.His
weird
behaviour
had
cooled
her
passion.
他奇怪的举动使得她的激情冷却。
★e.g.Put
your
coat
on,
otherwise
you’ll
catch
a
cold.
穿上外套,不然你会感冒的。
★e.g.The
children
gave
a
confused
account
of
what
had
happened.
孩子们把发生的事叙述得颠三倒四
★e.g.The
unsolicited
ads
appear
prominently
onthe
screen.
不请自来的广告显眼地出现在屏幕上。
★e.g.We
expressed
our
sympathy
for
her
loss.
我们对她的损失表示了同情。
★e.g.Earthquakesitesshouldberegardedasasadmemoryratherthanatooltobringinmoney.地震遗址应被当作悲伤的回忆,而不应沦为赚钱的工具。
Putyourflagsupinthesky(put’eminthesky,JoguelánoAlto)Andwave’emsidetoside(sidetoside,LadoaLado)Showtheworldwhereyou’refrom(show’emwhereyou’refrom)Showtheworldweareone(one,love,life)Olêolê,olêolá,olêolê,olêoláOlêolê,olêolá,olêolê,olêoláLearningtoSingWeAreOneisthe2014FIFAWorldCupthemesongsungbyJenniferLopez,Pitbull,andClaudiaLeitte.Therhythmischeerfulandexhilarating.Thelyricsarefullofgoodwishes!Let’senjoythepassionthissongbringstous!Whenthegoin’getstough(goin’getstough)Thetoughgetgoin’(toughgetgoin’)Onelove(love),onelife(life),oneworld(world),onefight(fight),Wholeworld(world),onenight(night),oneplace(place),Brazil(Brasil)EverybodyputyourflagsintheskyanddowhatyoufeelIt’syourworld,myworld,ourworldtodayAndweinvitethewholeworld,wholeworldtoplayIt’syourworld,myworld,ourworldtodayAndweinvitethewholeworld,wholeworldtoplayEsmímundo,túmundo,élmundo,denosotrosInvitamosaltodoelmundo,ahogarconnosotros...…OnenightwatchtheworlduniteTwosides,onefight,andamillioneyesFullheartsgonnaworksohardShootforthestarsFistsraisedtowardstheskytonightWatchtheworlduniteWorldunite,worlduniteforthefightfightfightOnenightwatchtheworlduniteTwosides,onefight,andamillioneyesHeyheyheyForzaforzaComeonsingwithme……Reading3TextATextACultureClashes1
intheWorkplace1
IusedtoworkforacompanyintheUKwhoseclientsweremostlyfromforeigncountries.Inthebeginning,Ididnotunderstandtheculturesofothercountries,somanyembarrassing2
thingshappened.2Once,therewasaclientwhotraveledtotheUKtovisitus.Whenhearrived,Itriedtoshakehandswithhim,butherefusedandbowedtome.Iwassurprisedbyhiswayofgreetingme.Aftersomeresearch,Icametounderstandthathisreligion3
prohibitedhimfromshakinghandswithwomentowhomhewasnotrelatedormarried.★clash/klæʃ/n.差异;差别;分歧
★embarrassing/ɪm'bærəsɪŋ/adj.使人难堪的(或害羞的、惭愧的)
★religion/rɪ'lɪdʒən/n.宗教信仰;宗教
职场中的文化冲突1我曾在英国的一家公司工作,该公司的客户大多来自国外。一开始,我不了解其他国家的文化,所以发生了很多尴尬的事情。2有一次,有一位客户到英国来拜访我们。客户到了以后,我试图和他握手,但他拒绝了,并向我鞠躬。我对他问候我的方式感到惊讶。经过一些研究,我了解到他的宗教信仰禁止他与没有亲属关系或没有结婚的女人握手。TextA3AnotherexampleisfromaguestofBrazil.Asweweretalking,shekeptgettingveryclosetome,andIfeltuncomfortable,soIkeptbackingawayfromher.Shelookedatmesurprised.Butshedidn’tsayanything.Afterseveraldays,IfoundoutfrommycolleaguethatinBrazil,gettingclosetosomeoneisasignoftrust,andawaytoshowfriendliness.InChina,bycontrast,physicalcontactfromabusinesscolleagueisfrowned4
upon.4Inordertoavoidembarrassmentandmisunderstanding,it’simportantforustoknowhowtodealwithculturaldifferencesintheworkplace.★frown/fraʊn/v.皱眉;蹙额
3还有一个巴西客户的例子。当我和这位巴西客户谈话的时候,她一直离我很近,我感到很不舒服,所以我一直往后退。她惊讶地看着我。但她什么也没说。几天后,我从我的同事那里了解到,在巴西,接近某人是信任的标志,也是表示友好的一种方式。相反,在中国,商业伙伴的身体接触是不被允许的。4为了避免尴尬和误解,我们必须知道如何处理工作场合的文化差异。TextA5First,taketimetoresearchorenquire5
intoyourco-workers/clients’culture,andlearnaboutthingstheylikeandvalue.Forexample,theirfood,theirtraditions,andetiquette6
.Becauseofyourextraeffort,yourco-workerswillfeelappreciated,andyourclientswillbemoreapt7
torecommendyoutootherpeople.6Second,workthroughthelanguagebarrier.Makesureyouadjust8
yourEnglishtofityourforeignco-workers’orclients’Englishlanguagelevelwhenyouarecommunicatingwiththem;trytoavoidusingslang9
andjargon10
andspeakalittleslower.★enquire/ɪn'kwaɪə(r)/v.询问;打听
★etiquette/'etɪket/n.礼节,礼仪;规矩
★apt/æpt/adj.有……倾向的
★adjust/ə'dʒʌst/v.调整;调节
★slang/slæŋ/n.俚语
★jargon/'dʒɑːgən/n.行话;黑话;行业术语
5首先,你需要花时间研究或询问你的同事或客户的国家文化,了解他们喜欢和重视的东西。例如,他们的食物、传统和礼仪。由于你的额外努力,你的同事会感到感激,而你的客户会更倾向于向其他人推荐你。6其次,克服语言障碍。在与外国同事或客户交流时,你需要调整英语以适应他们的英语水平;尽量避免使用俚语和行话,说话要慢一点。TextA7Allinall,confronting11culturaldifferencesintheworkplaceisunavoidable12
.Itisimportanttobeawareofthoseculturaldifferences,keepanopenmind,andapproachthemwithsensitivity13
,respect,andcuriosity.Embraceculturaldifferences,findcommongroundwhereeveryonecanunderstandandrespecteachother.Whenthereisamisunderstanding,workthroughitandlearnfromit.(350words)★confront/kən'frʌnt/v.面对;使……无法回避
★unavoidable/ˌʌnə'vɔɪdəbl/adj.无法避免的;难以预防的
★sensitivity/ˌsensə'tɪvəti/n.体贴;体恤;体察
7总之,在工作场所遇到文化差异是不可避免的。重要的是要意识到这些文化差异,保持开放的心态,并以敏感、尊重和好奇的态度对待它们。拥抱文化差异,找到每个人都能相互理解和尊重的共同点。当有误解时,要克服它并从中吸取教训。TextANewWords1.clash /klæʃ/ n.差异;差别;分歧2.embarrassing /ɪm'bærəsɪŋ/ adj.使人难堪的(或害羞的、惭愧的)3.religion /rɪ'lɪdʒən/ n.宗教信仰;宗教4.frown /fraʊn/ v.皱眉;蹙额5.enquire /ɪn'kwaɪə(r)/ v.询问;打听6.etiquette /'etɪket/ n.礼节,礼仪;规矩7.apt /æpt/ adj.有……倾向的8.adjust /ə'dʒʌst/ v.调整;调节9.slang /slæŋ/ n.俚语10.jargon /'dʒɑːgən/ n.行话;黑话;行业术语11.confront /kən'frʌnt/ v.面对;使……无法回避12.unavoidable /ˌʌnə'vɔɪdəbl/ adj.无法避免的;难以预防的13.sensitivity /ˌsensə'tɪvəti/ n.体贴;体恤;体察★e.g.The
most
interesting
pointabout
the
village
was
its
religion.
这个村庄最有趣的一点是它的宗教。
★e.g.Losers
frown.
Winners
smile.
失败者皱眉;成功者微笑。
★e.g.I
called
thestation
to
enquire
about
train
times.
我打电话到车站询问了火车时刻。
★beaptto…
易于……;有……倾向e.g.Babiesare
apt
toput
objects
into
theirmouths.
婴儿爱把东西往嘴里塞。
★e.g.You
can
adjust
the
height
of
the
chair.
你可以调节椅子的高度。
★e.g.Their
jargon
isimpenetrable
to
anoutsider.
他们的行话外人听不懂。
★e.g.
“Old
man”
is
a
slang
termfor
“father”.
old
man为俚语,指父亲。
★e.g.Shewasconfrontedwithseveremoneyproblems.她面临严重的资金问题。
★e.g.Sometimes
anxiety
is
unavoidable.
有时焦虑是不可避免的。
★e.g.Some
children
developa
sensitivity
to
cow’smilk.
有的孩子对牛奶过敏。
PhrasesandExpressions1.bowto… 向……鞠躬;(迫于压力)服从2.besurprisedby… 对……感到惊讶3.prohibitsb.fromdoing 阻止某人做(某事)4.bycontrast 相比之下;与之相比5.frownupon 不赞成;不同意;不许可6.beaptto… 易于……;有……倾向7.allinall 总而言之ProperNamesBrazil
巴西Notes
1
Aftersomeresearch,Icametounderstandthathisreligionprohibitedhimfromshakinghandswithwomentowhomhewasnotrelatedormarried.“thathisreligionprohibited...relatedormarried”是宾语从句;prohibitsb.fromdoingsth.的意思是“阻止某人做某事”;“towhomhewasnotrelatedormarried”是定语从句,修饰先行词women,women在句子中做宾语;关系代词who或which在定语从句中做介词宾语时,介词可放在后面,也可提前构成介词+关系代词whom(先行词指人)/which(先行词指物)结构引导定语从句;关系代词whom在定语从句中通常可省略,但若其前有介词,则不可省略。Notes
2
Afterseveraldays,IfoundoutfrommycolleaguethatinBrazil,gettingclosetosomeoneisasignoftrust,andawaytoshowfriendliness.“thatinBrazil,gettingcloseto...toshowfriendliness”为that引导的宾语从句;gettingclosetosomeone为动名词短语做主语,谓语动词用第三人称单数形式;asignof的意思是“一种……的标志”;awayto的意思是“一种……的方式”。
3
Itisimportanttobeawareofthoseculturaldifferences,keepanopenmind,andapproachthemwithsensitivity,respect,andcuriosity
在“Itisimportantto...andcuriosity.”中,it做形式主语,真正的主语为后面的动词不定式短语“tobeawareofthoseculturaldifferences...sensitivity,respect,andcuriosity”;beawareof的意思是“知道;意识到”。PartsParagraphsMainIdeasPart1Part2Part3ExercisesⅠReadTextAandcompletethefollowingtable.Paras1-3Cultureclashestheauthormetinworkplace.Paras4Transitionstatement.Paras5-7Suggestionsabouthowtodealwithculturaldifferencesintheworkplace.ExercisesⅡAnswerthefollowingquestionsandthendiscusswithyourpartner.1.Haveyouexperiencedanyculturalclashes?Sharethemwithyourpartner.2.Whatshouldwedotoavoidembarrassmentandmisunderstandingcausedbyculturaldifferences?ExercisesⅢRewriteTextAwithnomorethan50words.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________.ExercisesⅣFillintheblankswiththewordsgivenbelowChangetheformifnecessary.1.Ifyoulookattheirnewsystem,oursseemsveryfashionableby
.2.Childrenshow
abouteverything.3.Itisimportantforustofollowtheadviceonsocial
.4.Cultureclashesare
intheworkplace.5.Itisso
tomakemistakeswhenIcommunicatewithforeigners.6.Mycolleaguecalledto
aboutthefighttime.embarrassing
contrast
enquire
etiquette
unavoidable
curiositycontrastcuriosityetiquetteunavoidableembarrassingenquireExercisesⅤLearntheaffixesandfillintheblankswithproperwords.Exercisesequality平等familiarity熟悉complexity复杂性misspell拼写错误mistake错误misfortune不幸HavingABreak关心别人能用“What’swrongwithyou?”吗?当关心别人,问别人“你怎么了?发生了什么事情?”的时候,你会用“What’swrongwithyou?”吗?“What’swrongwithyou?”这句话具有非常强烈的指责意味,其所传达的意思是“你这个人怎么回事?你这人是不是有毛病啊?”,类似“What’syourproblem?”,而非我们想当然认为的“你怎么了?”。当我们关心别人,想表达“你怎么了?”时,可以用“What’swrong?”。e.g.—Hey,Adam,youlookupset.What’swrong?嗨,亚当,你看起来不开心啊,怎么了?—IlostthephoneIboughtyesterday.我把昨天刚买的手机弄丢了。TextBTextBFiveWaystoDevelopaGlobalMindset
Theglobalization1
ofbusinesscontinuestochallengeourabilitytooperateeffectivelyacrosscountriesandcultures,whichiswhyaglobalmindsetisanessentialandprofessionaltrait.Thefollowingfive-stepcyclecanhelpyoudevelopaglobalmindsetandimprovethequalityofyourcross-cultural2interactions3
.1.Recognizeyourownculturalvaluesandbiases4
.Thecyclebeginswithdiscoveringandanalyzing5
yourownvaluesandbiases.Developingstrongself-awarenesshasshowntofoster6
anon-judgmentalperspectiveondifferences,whichiscritical7
todevelopingaglobalmindset.★globalization/ˌgləʊbəlaɪ'zeɪʃn/n.全球化
★cross-cultural/'krɔs'kʌltʃərəl/adj.跨文化的;涉及多种文化的
★interaction/ɪntə'rækʃn/n.交流;沟通;合作
★bias/'baɪəs/n.偏见;偏爱
★analyze/'ænəlaɪz/v.分析;分解;化验
★foster/'fɒstə(r)/v.培养;促进;助长;鼓励
★critical/'krɪtɪkl/adj.极重要的;关键的;至关紧要的;批判的
培养全球化思维的五种方法商业全球化持续挑战着我们在不同国家和文化之间有效交流的能力,所以全球化思维是一种必不可少的职业特质。以下五步可以帮助你培养全球思维,提高跨文化交流的质量。1认清自己的文化价值观和偏见。第一步从发现和分析自己的价值观和偏见开始。培养强烈的自我意识有助于形成对差异的非判断性观点,这对于培养全球思维至关重要。TextB2.Gettoknowyourpersonalitytraits,especiallycuriosity.Therearefivespecifictraitsthataffectyourabilitytointeracteffectivelywithdifferentcultures:openness8,flexibility9,socialdexterity10
,emotionalawareness,andcuriosity.Whilethesetraitsareallimportant,curiosityiscritical,becausewecanallfindeasywaystobemorecurious,andcuriosityiswhatleadsustoaskquestionsandtotheinsights11
weneedtounderstandthecharacteristics12
ofglobalwork.★openness/'əʊpənnəs/n.开放;开明;坦率
★flexibility/'fleksə'bɪləti/n.灵活(性);弹性
★dexterity/dek'sterəti/n.(思维)敏捷;灵活
★insight/'ɪnsaɪt/n.洞察力;领悟
★characteristic/ˌkærəktə'rɪstɪk/n.特征;特点;品质
2了解自己的个性特征,尤其是好奇心。有五种特质会影响你与不同文化有效互动的能力:开放性、灵活性、社交技巧、情感意识和好奇心。虽然这些特质都很重要,但好奇心至关重要。因为我们都可以找到更容易的方式变得更好奇,而好奇心会引导我们提出问题并使我们具备全球工作特征所需的洞察力。TextB
3.Learnabouttheworkplaceandbusinessexpectations13
ofrelevantcountriesandmarkets.Thethirdsteptransfersyourattentionawayfromyourselftothetypicalworkplacehabits,expectations,andcommonpracticesofothercountriesandcultures.Whileyoucan’tknoweverythingabouteveryculture,youcancertainlyaccesson-demandinsightsonhowtodobusinesseffectivelyfromavariety14
ofonlineresourcesanddigitallearningplatforms.4.Buildstronginterculturalrelationships.Justlikelearningtospeakasecondlanguage,it’shelpfultoimmerse15
yourselfwithpeoplefromotherpartsoftheworldtodevelopaglobalmindset.Tobuildyourinterculturalorglobalnetwork,ithelpstofindculturalmentors16
orcoacheswhocangiveyoufeedbackandguidance17
.★expectation/ˌekspek'teɪʃn/n.预期;期待;预料
★variety/və'raɪəti/n.(同一事物的)不同种类;多种式样
★immerse/ɪ'mɜːs/v.(使)深陷于;沉浸在
★mentor/'mentɔː(r)/n.导师;顾问
★guidance/'gaɪdns/n.指导;引导;咨询
3了解相关国家和市场的工作场所和业务期望。第三步需要将注意力从你自己转移到典型的工作习惯、期望和其他国家和文化的常见做法上。虽然你不可能对每种文化都了如指掌,但你可以从各种在线资源和数字学习平台上学习如何有效开展业务。4建立牢固的跨文化关系。就像学习第二语言一样,与世界各国的人相处对培养全球思维方式也是很有帮助的。建立自己的跨文化交际能力或构建自己的全球交流网络,这些都有助于找到可以给你反馈和指导的文化导师或教练。TextB
5.Developstrategiestoadaptyourstyle.Whathasmadeyousuccessfulinadomesticorlocalcontext18
likelywon’thelpyoureachthesamelevelofsuccessonaglobalscale,whichiswhylearningtoadaptyourstyleisoftenthehardestpartofmasteringaglobalmindset.Inanycase,discussingculturaldifferenceswithyourinternationalcolleaguesisagreatwaytosimultaneously19
buildtrustanddeveloppersonalstrategiesforsuccess.(354words)★context/'kɒntekst/n.(事情发生的)背景;环境;语境
★simultaneously/ˌsɪml'teɪniəsli/adv.同时发生(或进行)地;同步地
5培养自己风格的全球化策略。将你在国内或当地取得成功的因素用在全球范围内可能达不到同样的成功水平,所以制定带有自己风格的全球化策略往往是掌握全球思维最困难的部分。而在任何情况下,与你的国际同事讨论文化差异都是建立信任和制定个人成功战略的好方法。NewWords1.globalization /ˌgləʊbəlaɪ'zeɪʃn/ n.全球化2.cross-cultural /'krɔs'kʌltʃərəl/ adj.跨文化的;涉及多种文化的3.interaction /ɪntə'rækʃn/ n.交流;沟通;合作4.bias /'baɪəs/ n.偏见;偏爱5.analyze /'ænəlaɪz/ v.分析;分解;化验6.foster /'fɒstə(r)/ v.培养;促进;助长;鼓励7.critical /'krɪtɪkl/adj.极重要的;关键的;至关紧要的;批判的8.openness /'əʊpənnəs/ n.开放;开明;坦率9.flexibility /'fleksə'bɪləti/ n.灵活(性);弹性10.dexterity /dek'sterəti/ n.(思维)敏捷;灵活★e.g.
Globalization
is
a
phenomenon
of
the
21st
century.
全球化是21世纪的现象。
★e.g.It
is
essential
that
people
understand
the
potential
problems
of
cross-cultural
communication.
人们有必要去了解跨文化交流中存在的潜在问题。
★e.g.They
scored
higher
on
social
interaction.
他们在社交互动方面得分更高。
★e.g.Our
magazine
doesnothave
a
liberal
bias.
我们的杂志没有自由偏见
★e.g.On
every
singlemove
you
haveto
analyze
a
situation.
每走一步,你都要分析形势。
★e.g.Hesaidthatdevelopedcountrieshadaresponsibilitytofosterglobaleconomicgrowthtohelpnewdemocracies. 他说发达国家有一种促进全球经济增长以帮助新兴民主国家的责任。
★e.g.Theincidenthappenedatacriticalpointinthecampaign. 该事件发生在运动的关键时刻。
★e.g.I
like
the
openness
and
directness
of
northerners.
我喜欢北方人的豪爽和直率。
★e.g.A
certainamount
of
flexibility
isbuilt
into
the
system.
该体系加入了一定的灵活性。
★e.g.Youneed
manual
dexterity
to
be
good
at
video
games.
玩好电子游戏手要灵巧。
NewWords11.insight /'ɪnsaɪt/ n.洞察力;领悟12.characteristic /ˌkærəktə'rɪstɪk/ n.特征;特点;品质13.expectation /ˌekspek'teɪʃn/ n.预期;期待;预料14.variety /və'raɪəti/ n.(同一事物的)不同种类;多种式样15.immerse /ɪ'mɜːs/ v.(使)深陷于;沉浸在16.mentor /'mentɔː(r)/ n.导师;顾问17.guidance /'gaɪdns/ n.指导;引导;咨询18.context /'kɒntekst/ n.(事情发生的)背景;环境;语境19.simultaneously /ˌsɪml'teɪniəsli/ adv.同时发生(或进行)地;同步地★e.g.Hewasamanofforcefulcharacter,withconsiderableinsightanddiplomaticskills.他是个性格坚强的人,有着非凡的洞察力和交际手腕。
★e.g.Genesdeterminethecharacteristicsofeverylivingthing. 基因决定每个生物的特征。
★e.g.Theirhope,andtheirexpectation,wasthatshewasgoingtobefoundsafeandthatshewouldbereturnedtoherfamily. 他们的希望和期盼是她被找到时安全无恙并被送回她家。
★e.g.LeonSullivanwasmymentorandmyfriend. 利昂·沙利文既是我的导师,也是我的朋友。
★e.g.She
receivedvery
little
career
guidance
whe
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 乔木种植施工方案
- 临时占路施工方案
- 个性化主题课程设计
- 上海动态雕塑施工方案
- epdm橡胶颗粒施工方案
- 2024视频分析中的人工智能AI
- 北师大版二年级下册数学好玩的第二课《重复的奥秘》
- 【语文】《济南的冬天》说课稿 2024-2025学年统编版(2024)语文七年级上册
- 电子商务运营合作协议书范文2024年
- 委托私人借贷担保合同书2024年
- 第2课第一框《认识职业生涯》同步配套课件-【中职专用】中职思想政治《心理健康与职业生涯》(高教版2023·基础模块)
- 体育课程中思政教育的融入策略研究
- 专利成果转化合同2024版
- 开展安全生产三年治本攻三年行动方案深度解读(危化)
- 酸碱成分分布系数
- 糖尿病的自我管理
- 2024年下半年教资幼儿《保教知识与能力》笔试真题答案
- 挂篮安装拆除培训课件
- 妊娠合并癫痫个案护理
- 集成电路行业市场前景分析
- 包材相容性试验方案
评论
0/150
提交评论