免费试读

版权使用警告:本内容由圣才电子书提供,付费购买阅读后,仅供个人或单位内部学习、参考,不能作为商业用途使用

文档简介

第1章语法1.1大纲要求要求应试者系统掌握和熟练运用法语语法知识,主要包括:法语中的性、数配合;形容词、副词的比较等级;各类代词的用法;动词语态、语式和时态的构成与用法;句子成分的强调方法;从句的种类、构成及其意义;直接引语与间接引语的相互转换;句型转换。

1.2应试指南

 

第一节法语中的性数配合

初学法语者往往觉得法语很难学,在学习法语的过程中让他们觉得头疼的事情除了动词的各种变位外,还有各种性数配合问题。现将几种常见又比较特殊的性数配合情况简单归结如下,以期有所帮助。

Ⅰ.谓语和主语的配合

在学习中,除了常见的谓语和主语相配合的形式外,还有下面一些特殊情况。

 

1谓语动词常用第三人称单数的情况:主语on,toutlemonde,il(无人称代词主语),qui(疑问代词)quiest-cequi,plusd’un等。

ToutlemondesaitquelaTerretourneautourduSoleil.每个人都知道太阳围着地球转。

Ilmeresteencoreunechemisedevotretaille.我还有一件你的尺寸的衬衫。

Qui(ouquiest-cequi)estdanslaclassse?谁还在班上?

 

2谓语动词常用复数的情况:当主语是laplupartdes+n.(oulaplupartd’entrenous/vous/eux/elles),latotalitédes,quantitéde,biendes+n,10%+nompluriel,les+人的姓(如lesDupont)或数量副词beaucoupde/assezde/pasmalde/tropde/tellememtde/tantde+n.pl.等时。

Laplupartdesélèvesontdéjàvucefilm.大多数学生已经看过这部电影。

LesDupontferontunvoyageenChinelemoisprochain.杜邦一家下个月将来中国旅行。

 

3在c’est...(qui)句型中谓语动词的配合:“est”与后面的名词表语配合,但如果有多个名词表语,则依据“就近”原则来配合。如果后面跟的是重读人称代词,则只有当重读人称代词是eux/elles时用复数,其他情况用单数。当c’est后还接有由qui引导的从句时,从句中的谓语动词应和其先行词性数一致(只要是由qui引导的关系从句,不管是否在“c’est…qui”句型中,从句中的谓语动词都应和其先行词作性、数配合)。

C’estunprofesseurfran?ais.这是一名法国教师。

Cesontdesprofesseursfran?ais.这些人是法国教师。

C’estl’orgueiletlesgaspillagesquil’ontruiné.(就近原则)

Cesontlesgaspillagesetl’orgueilquil’ontruiné.骄傲和浪费毁了他。

C’esttoiquiasfaitcetravail,maiscesonteuxquiontobtenulagloire,c’estpasjuste.是你做了这项工作,最后却是他们赢得了荣誉,这不公平。

RegardetoutescesvoituresquiroulentversParis.看看这些驶向巴黎的汽车。

 

4主语是不同的人称:当动词有几个不同人称的主语时,按以下情况配合。

Toietmoiavonslemêmeage.(第一人称+第二人称=我们)你和我年龄一样大。

Hugoetmoi,aimonsbeaucouplecinéma.Nousyallonsdeuxfoisparsemaine.(第三人称+第一人称=我们)我和雨果都非常喜欢电影院,我们一周去那儿两次。

Madame,votrebébéetvousavezlaprioritépourprendreuntaxi.(第三人称+第二人称=你们)女士,您和您的孩子可以优先乘坐出租车。

 

5主语用ou,ni...ni并列

Ou:根据句子的意义决定动词用单数或复数。

LePrésidentoulePremierministreaccueilleraleChancelierallemandàsadescented’avion.(其中的一个)

总统或者总理去接机,欢迎德国总理。

Levertoulebleuseraienttresjolispourlesrideauxdecettechambre.(所有两种颜色)这个房间装绿色或蓝色的窗帘都很好看。

Ni...ni:动词用单数或复数。

Nisonpèrenisamèrenepourront/nepourraveniràsaremisededipl?me.他的父亲和母亲都不能来他的毕业典礼。

PierreetMariesedisputentmais,àmonavis,nil’unnil’autren’a/n’ontraison.皮埃尔和玛丽在吵架,但我认为他们都没有道理。

 

6主语是一个集体名词:

如果主语是一个无补语的集体名词(如peuple,foule,groupe,équipe等),动词用单数。

Lafoulesepressaitàl’entréeduthéatre.人群涌向剧院门口。

Lepublicaapplaudilepianistependantdixminutes.观众为这位钢琴家鼓掌十分钟。

当集体名词后面跟有一个复数的补语时,动词用单数(和集体名词配合)或复数(和补语配合)。

Ungroupedetouristesvisite/visitentlechateaudeChambord.一群游客在参观香波城堡。

LamajoritédesFran?aisaapprouvé/ontapprouvécetteréforme.大多数法国人同意了这项改革。

 

7Leseulqui,lepremierqui,ledernierqui,etc.可以使动词做如下配合:

①和主句动词的主语配合。

Vousêtesleseulquipuissiezm’aider.您是唯一一个能帮我的人了。

②和leseul,lepremier,ledernier等配合。

Vousêtesleseulquipuissem’aider.

Ⅱ.复合时态中过去分词的性数配合

 

1复合时态中,用avoir来作助动词的过去分词,一般不需要做性数配合。但是,如果直接宾语COD提前时,动词要性数配合。

Jemepromèneavecmatortue.Jel’aitrouvéetoutseul.我在和乌龟一起散步。我一个人找到这只乌龟的哦。

Parlez-moidesdocumentsquevousavezvus.给我讲讲您看过的这些资料吧!

Quellevilleavez-vousvisitée?您参观了哪个城市?

注意:若提前的直接宾语是代词en,则过去分词不和en配合。

Ilaachetédespommesetilenamangé.他买了苹果,然后吃了。

 

2复合时态中,以être作助动词表示位置移动或状态变化的不及物动词,其过去分词要与主语性数一致。这些动词有:aller,venir,entrer,sortir,descendre,arriver,partir,passer,rester,tomber,mourir,na?tre,appara?tre(以及它们的派生词:devenir,rentrer…)等。

Ledirecteurestarrivé.经理到了。

Ladirectriceestarrivée.女经理到了。

Leslivressontarrivés.书到了。

Ellessontarrivées.她们到了。

但是,当这些不及物动词的主语为形式主语时,过去分词就不与在它后面的实质主语的性数一致。

Ilestvenubeaucoupdetouristesdanscetterégion.这个地区来了很多观光游客。

 

3在代动词的复合时态中,如果代动词表示被动意义和绝对意义,过去分词应和主语的性数一致;如果表示自反意义和相互意义,则只有当自反人称代词se是动词的直接宾语时,过去分词才和se配合(实际是和主语配合,因为此时se和主语是一致的),如果自反人称代词se是动词的间接宾语,过去分词不需要配合。

CesnouveauxproduitssesontbienvendusenEurope.这些新产品在欧洲销路不错。(表被动意义)

Elles’estévanouiequandelleestarrivéeenhautdelatourEiffel.

当到达埃菲尔铁塔高处时,她昏了过去。(表绝对意义)

Ellessesontvuesdanslarue.她们在街上见到了对方。(表相互意义,且se是voir的直接宾语)

CharlotteetJean-Mariesesontsouventécrit.夏洛特和让·玛丽曾经经常互通书信。(表相互意义,écrireàquelqu’un→se是间宾,过去分词不配合)

Hiersoir,ellessesontlavéesavecl’eauchaude.昨晚,她们用热水洗了澡。(表自反意义,se是laver的直接宾语)

Hiersoir,ellessesontlavélescheveuxavecl’eauchaude.昨晚,她们用热水洗了头发。(表自反意义,但se是laver的间接宾语,其直接宾语是cheveux,过去分词不配合。)

 

4被动态由助动词être+直接及物动词的过去分词构成,过去分词要和主语性数一致:

Untechniciencontr?letouslesappareilsavantleursortied’usine.技术员检验所有待出厂的仪器。

→Touslesappareilssontcontr?lésparuntechnicienavantleursortied’usine.(被动态)所有的仪器在出厂之前都要经技术员检验。

Lasecrétaireaffichera,demain,lesdatesdesexamens.明天秘书将贴出考试日期。

→Lesdatesdesexamensserontaffichéesdemain.(被动态)考试日期明天贴出。

 

5在“fairefaire”和“laisserfaire”句型中过去分词的性数配合,分为以下三种情况:

1)第一个faire就是指faire本身时,复合时态中的过去分词fait永远不配合:

Jeregrettedelesavoirfaitattendrelongtemps.我很抱歉让他们等了那么久。

Jelesaifaitvenir.我叫他们来的。

2)第一个faire是表示感觉、认识等意义的动词,如entendre,voir,regarder,sentir,apercecoir,envoyer,amener,emmener+qqn+faire时,复合时态中的过去分词应和其前置直接宾语配合。

J’aientendulesenfantsparlerdecetteexcursion.=Jelesaientendusparlerdecetteexcursion.我听到孩子们谈论这次远足。(les指代enfants,是entendu的直接宾语,所以entendu配合)

Cesarbresquej’avaisvusgrandir,jelesaivuabattreparlejardinier.这些我曾看着长高的树木,我也亲眼目睹它们被园丁砍倒。(cesarbres是第一个vu的直接宾语,所以第一个vu配合,但les是abattre的直接宾语,所以第二个vu不配合)

3)在laisserfaire句型构成的复合时态中过去分词laissé可配合也可不配合。

Jelesailaissé(s)partir.我让他们走了。

Leprofesseurnenousapaslaissé(s)fairelagrassematinée.老师不让我们睡懒觉。

Ⅲ.形容词与其所修饰成分的配合

形容词的种类很多,这里主要介绍品质形容词。品质形容词无论是作形容语还是作表语,都要和它所修饰限定的成分配合。如:

Onchercherunhommedegrandetaille,auxcheveuxbruns.我们在寻找一个棕色头发的高个子男人。

Ceshistoiressonttrèsintéressantes.这些故事很有趣。

但是有些形容词不需要和其修饰限定成分配合:

 

1由名词转化来的色彩形容词,如marron,orange,crèmeetc.

lesyeuxmarron栗色的眼睛

desrideauxcerise樱桃色的窗帘

desgantspaille草黄色的手套

desmanteauxorange橘黄色大衣

deschemisescrème乳白色衬衫

desomelettesnature白烧蛋卷

 

2表示色彩的复合形容词:

desrobesjauneclair浅黄色连衣裙

despantalonsvertfoncé深绿色裤子

lesyeuxgris-vert灰绿色眼睛

descheveuxchatainclair淡褐色头发

deschemisesbleuciel天蓝色衬衫

1’encrebleu-noir蓝黑色墨水

 

3当多个形容词修饰同一复数名词(其实是两个名词合二为一)时,形容词仍用单数。

Ilyabeaucoupdedifférencesentrelescuisineschinoiseetfran?aise(=lacuisinechinoiseetlacuisinefran?aise).中国菜和法国菜有很多区别。

 

4当一个形容词(其实是两个形容词合二为一)同时修饰多个单数名词时,形容词用复数。

Mettezlesverbesautempsetaumodeconvenables(=autempsconvenableetaumodeconvenable).请将动词变换成合适的时态和语态。

 

5已经转化成副词的形容词没有性、数的变化。

Ellesparlentbas.她们低声讲话。

Cetterobeco?techer.这条连衣裙很贵。

Ⅳ.副词与其所修饰成分的配合

副词和它所修饰的成分一般是不配合的,但tout是个例外。tout只能修饰形容词和另一副词,并且要前置。当且仅当tout修饰以辅音或虚音h开头的阴性形容词时才需要和这个形容词作性、数配合。

Cettefilleacasséleverre,elleenesttoutehonteuse.这个女孩把杯子打碎了,她为此感到很羞愧。

Ilaneigétoutelanuit,lesvoituressonttoutesblanches.下了整夜的雪,汽车都变成白色的了。

Ⅴ.代词与其替代成分的配合

各种代词与其替代成分的配合情况在平时的语法学习中都有讲解,在这里只就几个特殊的代词作一下介绍。

 

1重读人称代词soi:soi是一个非常特殊的重读人称代词,它与主语人称代词on,toutlemonde,chacun,quelqu’un,personne,nul或无人称代词主语il相对应。

ChacunpoursoietDieupourtous.(谚)人人为自己,上帝为大家。

Aprèsletravail,toutlemonderentrechezsoi.下班后,大家都回到了各自的家中。

Onnedoitpaspenserseulementàsoi-même,ilfautaussipenserauxautres.人们不能只为自己着想,也要考虑其他人。

 

2中性代词le:中性代词le一般可用来代替不确指的名词,放在谓语动词前,作表语,没有变化,但如果是代替确指的名词,则有性数的配合。

-VousêtesmadameDupont?您就是杜邦女士吗?

-Oui,jelasuis.是的,我就是。

-Sont-ilslestravailleursmodèles?他们是模范员工吗?

-Oui,ilslessont.是的,他们是。

 

3代动词中的自反人称代词se在变位时应和主语配合。需要特别注意的是当代动词以不定式的形式出现时se也要与其主语配合。

Depêchez-vousdevouslever.你们赶快起床。

Nousdevonsnouslaverlesmainsavantdeprendrelesrepas.在吃饭之前我们得洗手。

 

第二节形容词、副词的比较等级

Ⅰ.较高、同等、较低的比较级

Lecomparatifdesupériorité,d’égalité,d’infériorité

为了表示一个品质或一个数量高于、等同或低于另一个品质或数量,用比较级。在连词que后的动词常被省略。

 

1Plus/aussi/moins+形容词或副词+que

Gabrielconduitplusvitequetoi.(=quetuconduis)加布里埃尔开车比你快。

Cedocumentaireestplus/moinsinteressantqueje(ne)lepensais.(le=qu’ilétaitinteressant)这部纪录片比我想的更有趣些/没有我想的有趣。(赘词ne可用可不用。)

Cetemployén’estpasaussicompétentqu’illedit.这位雇员并不像他说的那样有竞争力。

在一个否定词或疑问词后,可以用si代替aussi.

Cetemployén’estpassicompétentqu’illedit!

某些形容词如magnifique,superbe,excellent,affreux,delicieux,essentiel等,词义强烈,不能用于比较级。

Cetableauestplusmagnifiquequelesautres.→Cetableauestplusbeauquelesautres.这幅画比其他的要好看。

 

2不规则的比较级Comparatifsirréguliers

形容词bon和副词bien的较高程度的比较级是不规则的。

bon(s)/bonne(s)→meilleur(s)/meilleure(s)

bien→mieux

Labaguettedepaind’unartisan-boulangerestmeilleurequ’unebaguettedusupermarché.手工面包师做的长棍面包比超市里买的要好。

Saracomprendmieuxlesmathsquesas?ur.萨拉比她的妹妹更懂数学。

Meilleur可以用bien加强语气。

Mieux可以用bien/beaucoup加强语气。

Cettebaguetteestbienmeilleurequel’autre.

Saracomprendbien/beaucoupmieuxlesmathsquesas?ur.

形容词petit和mauvais有两个较高程度的比较级。

petit→pluspetit用来表示大小、尺寸。

→moindre用来判断价值、重要性。

Mavaliseestpluspetitequelatienne.我的行李箱比你的要小。

Aujourd’hui,danslaviepolitique,laradiojoueunrolemoindrequelatélévision.(=moinsimportant)如今,在政治生活中,广播的作用已不如电视。

mauvais→plusmauvais

→pire是一个强调形式。

Onannonceàlaradioquedemain,letempsseraplusmauvaisqu’aujourd’hui.电台宣布,明天天气会比今天更糟糕。

Quelmauvaisdevoir!Ilestpirequeleprécédent.(=encoreplusmauvais)多么糟糕的作业呀!这比之前的还差。

 

3Deplusenplus/demoinsenmoins越来越多/越来越少

这些短语表示渐进。

和副词连用:

-Tujouesencoredusaxophone?你还在弹萨克斯管吗?

-Non,j’enjouedemoinsenmoinssouvent.Jetravailletrop.没有了,我弹的次数越来越少了。工作太多了。

和形容词连用:

Danslespaysriches,laduréedelaviehumaineestdeplusenpluslongue.在那些富裕的国家,人类的寿命越来越长了。

Ⅱ.最高级

Lesuperlatif

最高级表示品质或缺点的最高程度。

MonsieurDupont,c’estlapersonnelaplusagréable/laplusdésagréabledenotreimmeuble.杜邦先生,他是我们楼里最令人愉快/不愉快的人。

 

1Le/la/lesplus,Le/la/lesmoins+形容词

LeLouvreestleplusgrandmuséedeFrance.卢浮宫是法国最大的博物馆。

Lesexercices1à5sontlesmoinsdifficilesdecechapitre.练习1至5是本章中难度最小的部分。

最高级的位置取决于形容词的位置。但仍可重复冠词把最高级放在名词后。

éliseestlaplusjoliefilledelaclasse.或éliseestlafillelaplusjoliedelaclasse.

 

2不规则的最高级Superlatifsdesupérioritéirréguliers

形容词bon和副词bien。

bon(ne)(s)→lemeilleur,lameilleure,lesmeilleur(e)s

Onaélulameilleureactricedel’année.我们选出了年度最佳女演员。

Lesplaisanterieslespluscourtessontlesmeilleures.最短的笑话是最好的。

bien→lemieux

Encasdegrippe,lemieux,c’estderesterauchaudetdeboirebeaucoup.感冒的时候,最好是保持温暖,多喝水。

形容词petit有两个最高级。

petit→lepluspetit:表示大小。

→lemoindre:表示微不足道的价值、微不足道的重要性。

C’estlepluspetitappareilphotoquiexiste.(=lepluspetitparlataille)这是现存的最小的照相机。

Ilfaitattentionauxmoindresdétails.(=mêmeauxdétailssansimportance)他注重最小的细节。

在否定式中,最高级lemoindre加强否定语气。

Onvoulaitfairedusurf,maisiln’yavaitpaslamoindrevaguenilemoindrevent.(=iln’yavaitabsolumentpasdevaguesnidevent)我们想要冲浪,但没有丝毫的浪潮或半点风声。

Oùsont-ilspartisenvacances?Jen’enaipaslamoindreidée.他们去哪儿度假?我对此一无所知。

形容词mauvais有两个最高级。

mauvais→leplusmauvais

→lepire:强调的形式

Pourcespectacle,ilnerestaitquelesplusmauvaisesplaces;jen’aidoncpasprisdebillets.对于这次演出,只有最差的席位了,所以我没有买票。

Monaccidentdevoitureaétélepiremomentdemavieetmonplusmauvaissouvenir.那次车祸是我一生中最坏的时刻,也是我最糟糕的记忆。

 

3Leplus/lemoins+副词

Prenezcesfleurs!Cesontcellesquidurentlepluslongtemps.拿这些花,这些是开花时间最长的。

MonsieurLegrandesttimide.C’estluiquiprendlaparolelemoinssouventdanslesréunions.勒格朗先生很害羞,他很少在会议上发言。

 

4最高级的补语Complémentdusuperlatif

它用介词de来引导。

Laplusjeunedelafamille,c’estmafilleCharlotte.家中最小的是我女儿夏洛特。

LeNilestlepluslongfleuvedumonde.尼罗河是世界上最长的河流。

Cepoèmeestundesplusconnusdelalittératurefran?aise.这首诗是法国文学中最著名的诗歌之一。

 

第三节代词

Ⅰ.人称代词

Lespronomspersonnels

人称代词指称人或代替上文已提及过的词或词组。人称代词除了有性数变化以外,还要根据它们在句中的作用而变。

 

1主语人称代词

词形:我:je我们:nous

你:tu你们:vous

他:il他们:ils

她:elle她们:elles

用法:

1)主语人称代词的位置:除了在疑问句中,它置于动词之前。

JesuisarrivéàNicevers21heures.我大概晚上九点到达了尼斯。

JeanetAlbert,quandvenez-vousnousvoir?让和阿尔贝,你们什么时候来看我们?

2)代词on:在俗语中,泛指代词on用作主语人称代词,代替nous。

Mescopainsetmoi,onestallé(s)àunmatchdefootdimanche.

我和我的伙伴们周日去看了一场足球比赛。

Ons’estbienamusé(s).我们玩得很开心。

3)礼貌式的vous:一般说来,对一个不熟悉的或年长的人,称vous。但对一个亲近的人,称tu,如家庭成员、朋友或同事。

 

2重读人称代词

词形:我:moi我们:nous

你:toi你们:vous

他:lui他们:eux

她:elle她们:elles

用法:

1)用作主语的同位语,表示强调,如:

Jenecomprendspas,moi!我真不明白!

Ettoi,quefais-tulà?你呢,你在那儿干什么?

2)作直接宾语和间接宾语的同位语,表示强调,如:

Jenetecomprendspas,toi.我真是搞不懂你。

Vousmedonnezcettelettre,àmoi?您要把这封信交给我吗?

3)用作表语,如:

-Quiestlà?谁呀?

-C’estmoi.是我。

4)作介词的补语,如:

Partezsansmoi.你们走吧,别等我。

Venezchezmoicesoir.您今晚到我家来吧。

5)用于无动词的省略句中,如:

-Quiparle?谁在讲话?

-Moi.我。

6)作感叹语,如:

Toiici!你在这儿呀!

Moi,fairedeschosespareilles!Paspossible!我,干这种事!怎么可能!

7)作比较关系的补语,如:

Elleestplusgrandequemoi.她比我高。

8)作绝对分词的主语,如:

Luisorti,toutlemondesemitàrire.他一出门,大家都笑出声来。

9)用于肯定命令句的第一、二人称的宾语代词,如:

Excusez-moi!请您原谅我!

Reposez-vousunpeu!休息一会儿吧!

10)作某些间接及物动词的补语,如:

Jepenseàvous.我想念您。

 

3直接宾语人称代词

词形:me,te,le,la,nous,vous,les

注意:me,te,le,la在元音或哑音h前要省去元音。

用法:直接宾语代词用来代替直接宾语。

1)me,te,nous,vous是第一人称、第二人称单数或复数的直接宾语代词,它们代替人。

Bonjour,est-cequetumereconnais?Nousétionsàl’écoleprimaireensemble.(reconna?treqqn)你好,你还认得我吗?我们在一起上过小学。

Monfrèrevousaideraàdéménager.(aiderqqn)我的兄弟会帮助你搬家。

2)le,la,les代替确指的人或物,它们代替一个前有定冠词、主有形容词或者指示形容词的名词。

Nousvendronsla/notre/cettemaison.→Nouslavendrons.我们将卖掉房子。

-Est-cequetuasvuledernierfilmdeSpielberg?你看了斯皮尔伯格最新出的电影吗?

-Oui,jel’aivu./Non,jenel’aipasvu.(l’=ledernierfilmdeSpielberg)是,我看过了。/不,我还没看。

注意:用助动词avoir的过去分词,要和直接宾语人称代词做性数配合。

J’aivuvosphotosdevacances.→Jelesaivues.我看过你的度假照片。

 

4间接宾语人称代词

词形:me,te,lui,nous,vous,leur

用法:间接宾语人称代词用来代替后随介词à的动词的宾语,即间接宾语,它们代替人。第三人称间接宾语代词lui,leur阴性阳性形式相同。

Notregrand-mèreestmortel’andernier.Ellenousmanquebeaucoup.(manqueràqqn)我们的外祖母去年去世了,我们很想她。

Gabrielt’atéléphonéetildemandequetulerappelles.加布里埃尔给你打了电话,他要求你给他回电。

J’aiécritàLuciepourluisouhaiterunbonanniversaire.我写信给露西祝她生日快乐。

Lespassagersnesontpascontentsparcequ’onleuraannoncéquel’aviondécolleraitaveccinquanteminutesderetard.乘客们不是很满意,因为他们被告知飞机将延迟起飞五十分钟。

特殊情况:à+重读人称代词

如果是代词式动词(s’adresseràqqn,s’attacheràqqn,s’intéresseràqqn,seplaindreàqqn,etc.)以及某些动词(êtreàqqn,penseràqqn,songeràqqn,faireattentionàqqn,teniràqqn,etc.),在它们前面不用间接宾语人称代词,而用à+重读人称代词。

Ceparapluieest-ilàtoi?这个雨伞是你的吗?

Lespetitsjouentauborddelapiscine.Faitesattentionàeux!孩子们在游泳池旁边玩耍。要注意他们一下。

LaresponsabledumagasinestMadameDubois.Ilfautvousadresseràelle.商店经理是杜布瓦女士,您得去询问她。

有关宾语人称代词的小结:

1)代词要放在有关动词的前面,即:这个代词是哪一个动词的宾语就把这个代词放到哪一个动词的前面。

-Tum’écoutes?你在听我说话吗?-Oui,jet’écoute.是的,我在听。

2)如果动词是复合时态,代词要放在助动词的前面,如:

Nousleuravonsmontrénosphotos.我们给他们看了我们的照片。

3)在命令式的肯定式中,代词要后置,me和te两个词要用重读词形,如:

écoutez-la!听她讲!

écrivez-moi!给我写信!

Regarde-toidanslaglace!你自己照照镜子!

但在命令式的否定式中,代词还要放到动词的前面,如:

Nel’écoutezpas!别听他的!

Nem’écrivezpas!不要给我写信!

Ⅱ.中性代词:le

Lespronomsneutres:le

 

1中性代词的词形为le,其用法如下:

1)它代替一个宾语从句。

Unnouvelespacevertvaêtreaménagédansnotrequartier.Jel’ailudanslejournal.

(=qu’unnouvelespacevertvaêtreaménagé…)我们社区将建立一个新的绿化带,我在报纸上看到的。

Ilfautabsolumentaméliorerlasécuritéroutière.Toutlemondeleréclame.

(=qu’onaméliorelasécuritéroutière) 每个人都声称必须要改善道路安全。

2)它代替一个作表语的形容词或名词,它是不变的。

-Vousêtesprofesseur?您是教师吗?-Oui,jelesuis.(le代替professeur)是的,我是。

Ilestcourageux,maisvousnel’êtespasmoins.(l’代替courageux) 他是很勇敢,但您也不赖呀。

Les?uvresdecetécrivainsonttraduitesenfran?ais,maisellesnelesontpasenespagnol.(le=traduites)这位作家的作品被翻译成法语,但没有被翻译成西班牙语。

3)代词le在demanderàqqndefaireqqch之类的动词结构中代替de+不定式。因为它类同该动词的另一种结构:demanderqqchàqqn。

Elleademandéauserveurd’apporterlemenu.

→Elleleluiademandé.(=d’apporterlemenu)她要服务生把菜单拿过来。

动词dire,interdire,promettre,permettre,défendre,conseiller,proposer等也属于这种情况。

DitesàVincentd’arriveravantmidi.Dites-le-lui!告诉文森中午之前过来,告诉他!

Lemaireapromisauxhabitantsdelavilled’aménagerdespistescyclables.

→Illeleurapromis.(=d’aménagerdespistescyclables) 市长已经答应城里的居民修建自行车道。

 

2中性代词le的省略:遇到某些后随一个不定式的动词(如accepter,essayer,continuer,oser,commencer,apprendre,finir,refuser,oublier,réussir,savoir,pouvoir等)时,不用中性代词,也可重复该不定式。

-Est-cequetusaisconduire?你会开车吗?

-Oui,jesais./Oui,jesaisconduire.是的,我会开。(车)。

-As-tufinidedéjeuner?你吃完中饭了吗?

-Oui,j’aifini./Oui,j’aifinidedéjeuner.是的,我吃完(中饭)了。

注意:请比较下面几个句子:

-Vousêteschanteuse?您是歌手吗?

-Oui,jelesuis.(=Jesuischanteuse.C’estmaprofession.“le”是中性代词)是的,我是歌唱演员。

-Vousêteslachanteuse?您就是那位歌手吗?

-Oui,jelasuis.(=Jesuiscettechanteuse-là.“la”是直接宾语人称代词)是的,我就是。

Ⅲ.副代词

Lespronomsadverbials

法语中共有两个副代词:en和y。副代词有别于其他功能单一的代词:它既可以起副词的作用,亦可以作为代词使用。

 

1副代词en主要用来替代“de+名词”。可以指人、物或概念,还可指地点、原因、方式等状语。除肯定命令式外,副代词通常置于动词之前。

1)用作基数词、数量副词或plusieurs的补语,如:

-Combiend’étudiantsy-a-ildansvotreclasse?你们班有多少个学生?

-Ilyenaseize.有16个。(en=étudiants)

-Est-cequ’iladesamisici?他这里有朋友吗?

-Oui,ilenabeaucoup.有,他朋友多着呢。(en=d’amis)

2)作名词或泛指代词的补语,如:

Ceplatestdélicieux.J’enconnaislarecette.这道菜可口极了。我知道它的做法。(en=deceplat)

Tuveuxdeslogiciels?Maisj’enaiquelquesuns.你想要软件?我有几套。(en=quelquesunsdeceslogiciels)

3)用作直接宾语,代替不定冠词或部分冠词+名词,如:

-Avez-vousdesquestions?你们有问题吗?-Oui,nousenavons.是的,我们有。(en=desquestions)

-Ya-t-ilducaféici?这儿有咖啡吗?-Oui,jeviensd’enfaire.有,我刚做的。(en=ducafé)

注意:en作直接宾语代替“不定冠词un/une+名词”时需注意两点:

肯定句中要保留不定冠词un或une:

-Prend-ilunthétoutàl’heure?他刚才喝了杯茶?-Oui,ilenprendun.对,他喝了一杯。

-Veut-elleunepomme?她是不是想要一个苹果?-Oui,elleenveutune.是的,她想要一个。

否定句中则无需保留:

-Prend-ilunthétoutàl’heure?他刚才喝了杯茶?-Non,iln’enprendpas.没有,他没喝。

-Veut-elleunepomme?她是不是想要个苹果?-Non,ellen’enveutpas.不是,她不想要。

4)用作间接宾语,代替动词或动词短语后以de引导的间接宾语补语:

-Vousparlezdelacuisinefran?aise?你们在聊法国烹饪吗?

-Oui,nousenparlons.对,我们正聊着呢。(en=delacuisinefran?aise)

-Puis-jevousposerunequestion?我能否问您个问题?

-Allez-y,jevousenprie.请提吧,别客气。(en=deposerlaquestion)

注意:en用作间接宾语时往往替代的是“de+事物名词”。如果动词后用作补语的间接宾语是指人的名词,那么就不能再使用副代词en,而应改为“de+重读人称代词”的结构!如:

-Dequiparlez-vous?demoi?你们在说谁?说我吗?-Oui,nousparlonsdevous.是的,我们在说您。

-Avez-vousencorebesoindePolo?你们还需要波洛吗?

-Non,nousn’avonsplusbesoindelui.不,我们不再需要他了。

5)作形容词补语:

LacuisineaurestoUestpasmal,toutlemondeenestsatisfait.

大学食堂的伙食不错,大家都很满意。(en=delacuisine)

-êtes-vouscontentsdevotrevieàl’université?你们喜欢大学生活吗?

-Oui,nousensommestrèscontents.是的,我们喜欢。(en=denotrevie)

6)作地点状语,起副词作用:

-Vient-ildeShanghai?他从上海来的吗?-Oui,ilenvient.对,他是从那儿来的。(en=deShanghai)

-CetavionarrivedelaRuissie?这架飞机是从俄罗斯飞来的吗?

-C’est?a,ilenarrive.是这样,是从那儿飞来的。(en=delaRussie)

 

2副代词y的使用是为了句子表述的简洁,避免重复。

1)起副词作用,代替à,chez,dans,devant,sur等介词引导的地点状语。如:

Jevaisaucinéma.Tupeuxyalleravecmoi.(y=aucinéma)

我去电影院。你可以和我一块儿去电影院。

Voicilabibliothèque.Nousytravaillonsensemaine.(y=àlabibliothèque)

这就是图书馆平时我们在这儿学习。

2)起代词作用,代替以介词à引导的名词间接宾语。如:

Cettelettre,jen’aipasencoreletempsd’yrépondre.(y=àcettelettre)我还没有来得及写回信。

L’examenestimportant.Jedoism’ypréparer.(y=àl’examen)考试很重要。我得好好准备它。

3)起中性作用,代替动词或一个句子。如:

Ilfautfairel’accorddesparticipes.Penses-y!(y=àfairel’accord)分词要做配合。你别忘了这点。

Ellecrietoujourscomme?a.Onyesthabitué.(y=àcequ’ellecriecomme?a)

她总是这么大喊大叫。我们已经习惯了她这样。

注意:y只能代物,不能代人,如:

-Vouspensezàvosparents?您想您的父母了吗?-Oui,jepenseàeux.是的,我想他们了。

-Pensezaupain!想着买面包!-Oui,j’ypense.想着呐。

Ⅳ.自反代词

Lespronomsréfléchis

 

1自反代词和主语是同一个人,它们是直接宾语或者间接宾语。

词形:

jeme+verbenousnous+verbe

tute+verbevousvous+verbe

il/ellese+verbeils/ellesse+verbe

Jemesuisinscritàunclubdekaraté.我加入了一个空手道俱乐部。

Lesoleilselèveàl’est.太阳从东边升起。

Isabelleetsas?urseressemblentbeaucoup.伊莎贝尔和她的姐姐长得很像。

Estelleetmoi,nousnoustéléphononstrèsrégulièrement.我和艾斯戴儿经常通电话。

 

2自反代词soi:它总是复指一个已经表达出来的或未表达出来的泛指代词(on,chacun,personne,quelqu’un,toutlemonde等)。通常用在介词后。

Laconfianceensoiestnécessairedanslavie.自信是生活中必不可少的。

Ilyavaitdubrouillardetonnevoyaitpasàunmètredevantsoi.有雾,我们看不到一米之外有什么。

Aprèslespectacle,chacunestrentréchezsoi.演出结束后,每个人都回家了。

Ⅴ.两个宾语人称代词和副代词的位置

Laplacedesdoublespronoms

 

1除在肯定命令句以外的句子中,宾语代词在动词前的排列次序如下:

宾语代词排列组合为:

1——2;l——4;1——5

2——3;2——4;2——5

3——5

例如:

-Ah!unebellecarte!Tumeladonnes?啊,好漂亮的贺卡!送给我好吗?

-Non,jeneteladonnepas.JevaisladonneràFanny.不,我要把它送给法妮。

-Maispourquoitulaluidonnes?Lafoisdernière,jet’aioffertmêmeunecravate,tut’ensouviensencore?你为什么要送给她呢?上次我还送你一条漂亮的领带,你还记得吗?

-Oui,biens?r,jem’ensouviens.是的,我当然记得。

-As-tumontrétesbellesphotosàIsabelle?你把你的美丽的照片给伊莎贝尔看了吗?

-Oui,jelesluiaimontrées.Etjeluienaimêmeoffertquelques-unescommesouvenirs.是的,我给她看了,我甚至还送给了她几张做纪念。

注意:

1)y和en从不同时使用,除了和ilya连用。

J’aimisdesfleursdansunvase.我把花放在花瓶里。

→J’yaimisdesfleurs.或J’enaimisdansunvase.

2)第一栏代词和第三栏代词以及第三栏代词和第四栏代词不能同时使用。

Onm’aprésentéaudirecteur.他把我介绍给导演。→Onm’aprésentéàlui.

J’aitéléphonéàmesparentsenAngleterre.我在英国的时候给我父母打了电话。

→JeleuraitéléphonéenAngleterre.

3)当动词是否定式时,宾语代词的位置不变。

QuandMadameLegrandprendra-t-ellesaretraite?Ellenelaprendrapasavantdeuxans.勒格朗夫人什么时候退休,她两年之内都不会退休。

4)在复合时态中,宾语代词总是放在助动词之前。

TuconnaislemuséePicasso?Moi,j’ysuisallétroisfois! 你知道毕加索博物馆吗?我去过那里三次。

J’aienvoyéunecartepostaleàmesparents?Jeleurenaienvoyéune.我给我父母寄过明信片吗?我给他们寄过一个。

 

2代词在肯定命令式句中的位置:

宾语代词排列组合为:1——2;2——4;nous/vous/les+y(很少使用)

注意:

1)代词置于动词后时,代词前加连字符与相关动词连接。但-m’en,-t’en属特殊情况;

C’estunebellephoto.Donne-la-moi! 这是一张漂亮的照片,把它给我吧!

2)因为发音的关系,第一、第二人称单数代词me/te要改为重读词形:-moi/-toi;

3)肯定命令式中,单数的宾语代词应避免与y组合使用;

4)第二人称单数为了便于发音,动词aller和以e结尾的动词在代词en和y前要有s。

Vas-y!来吧。Achètes-en!买一些。

Ⅵ.关系代词

Lespronomsrelatifs

 

1简单关系代词

词形:qui,que,où,dont

用法:

★关系代词qui:

1)关系代词qui在从句中做主语,代替指人或指物的先行词,其动词谓语、表语等应和qui所代的先行词的性、数保持一致,如:

Legar?onquijouedanslarueestlefilsdeMadameDubois.在大街上玩耍的男孩儿是杜伯瓦太太的儿子。

Lesenfantsquijouentdanslaruesontenvacances.在大街上玩耍的孩子们正在放假。

有时,关系代词qui不直接在先行词后。

OùestPaul?Jel’aivuilyacinqminutesquisortaitdel’appartement.保罗在哪?五分钟前我看见他从公寓出来。

Letrainaduretard.Maisnon,levoilàquiarrive.火车晚点了。但是没有,它到站了。

2)关系代词qui还可以在从句中作间接宾语或状语,这时一般只能指人或拟人化的物,如:

Jevoudraistrouverquelqu’unavecquijefaisunvoyage.我想找一个能够和我结伴旅行的人。

C’estunepersonneenquinousavonsconfiance.他是一个我们能够信赖的人。

LaRépubliqueàquiilsontdonnéleurvienelesoublirapas.他们为之献身的共和国是不会忘记他们的。

 

★关系代词que:

1)关系代词que在从句中作直接宾语,如:

Nousavonsdescousinsbrésiliensquenousvoyonstrèsrarement.我们有巴西表亲,但是我们很少去看他们。

Lapersonnequej’airencontréeàlaplagen’estpascellequevousconnaissez.我在沙滩上遇到的人不是你认识的那一位。

2)关系代词que在从句中作表语,如:

Intelligentqu’ilest,ilnepeutpasacceptercettepropositionmédiocre.他那么聪明,是不会接受这个并不怎么高明的建议的。

Malheureusequ’elleest!她是多么不幸啊!

L’enfantquej’étais,commentpouvais-jecomprendrecela.那时我还是个孩子,怎么能懂得这样的事呢。

3)关系代词que在从句中作时间状语,如:

Lapremièrefoisquejel’airencontrée,c’étaitàParis.我第一次见到她是在巴黎。

Dutempsquemamèrevivait,nousétionssiheureuxensemble.我母亲在世时,我们在一起是多么幸福。

 

★关系代词où:

关系代词où也被称为关系副词,引导关系从句,指代事物,表示时间或地点。在从句中作地点状语或时间状语,相当于à,dans,sur,en,chez等+先行词。

1)où作地点状语,如:

Venezmejoindreàl’écoleoùjefaismesétudes.到我上学的学校来找我吧。

Levillageoùilestnésetrouveaupiedd’unemontagne.他出生的村子坐落在一座山脚下。

où也用于先行词的副词là和partout后。

Larevueestlàoùjel’aimise.那本杂志依然在我原先放置的地方。

PartoutoùJulienva,ilsefaitdesamis.朱利安到哪儿去都会绝交朋友。

où也和介词de,par连用。

MontezaudernierétagedelaTourEiffeld’oùvousaurezunevuemagnifiquesurParis.(d’où=dudernierétage)爬到埃菲尔铁塔的顶层,从那里您可以欣赏到巴黎的壮丽景色。

Indiquez-moilarouteparoùilfautpasser.(paroù=parquelleroute)告诉我要经过的路线。

2)où作时间状语,先行词是一个表示时间的名词:l’époque,l’instant,lemoment,l’heure,lemois等。

Lejouroùilestparti,ilfaisaitextêmementfroid.他走的那天,天气格外冷。

Ilestvenuàl’époqueoùnousétionsenguerreaveclesAnglais.他来的时候正是我们同英国人作战的时期。

 

★关系代词dont:

关系代词dont代替de引导的一个补语,先行词是一个生物名词或非生物名词。

1)关系代词dont在从句中作名词的补语,如:

Jesuistrèscontentdemontéléphoneportabledontl’écranesttrèslisible.(l’écrandecetéléphoneportable)我对我的手机很满意,它的屏幕清晰易读。

Voicilepatrondontjeconnaislefils.(lefilsdecepatron)这就是那个老板,我认识他的儿子。

2)dont在从句中作形容词补语,如:

VoilàlesenfantsdontMadameDupontestfière.(êtrefierde)这就是杜邦太太为之骄傲的孩子们。

C’estunevoituredontelleestsatisfaite.(êtresatisfaitde)这是一辆令她很满意的车。

3)dont作动词补语,如:

Voiciledictionnairedontjemesuisservipourtraduireleroman.(seservirde)这就是那本我用来翻译小说的词典。

J’aiécoutéavecplaisircepianistedontonm’avaitbeaucoupparlé.(parlerde)我很开心听了这位钢琴家的演奏,我被告知了很多关于他的信息。

4)dont作数量词补语,如:

J’aideslivresdontjepeuxvousprêterquelques-uns.我有些书,可以借你几本。

注意:避免作介词结构的补语,即:介词+名词+de的结构中,用duquel代替dont;

 

Legar?onàl’avenirdequijem’intéresseestadorable.那个小孩很可爱,我很关心他的前途。这里要避免说成:Legar?ondontjem’intéresseàl’avenir…

在带有表示数量的先行词后,dont作parmilesquels的意义时,从句谓语可省略。

LesDupontontplusieursmaisons,dontuneauborddelamer.杜邦一家有几套房屋,其中一套在海边。

Unetrentainedepassagersontétéblessés,dont7sérieusement.三十多名乘客受伤,其中七人受的伤很严重。

 

★关系代词quoi:

关系代词quoi仅指事物,不能指人,前面一般要有介词引导。它的先行词一般是rien,quelquechose,ce等不确定的泛指代词或是前面的句子,如:

Ceàquoijem’intéresseleplus,c’estvotreavenir,mesenfants.我的孩子们,我最关心的是你们的前途。

Laviolenceàl’école,c’estquelquechosecontrequoiilfautlutter.校园暴力是我们必须与之抗争的东西。

Mesvacances,iln’yarienàquoijetiennedavantage!我的假期,没有什么比这更令我珍惜的了。

 

2复合关系代词

词形:

用法:复合关系代词可代替一个表示人或物的名词,通常靠一个介词引导,其性、数要和先行词保持一致。它可以:

1)作状语,如:

Ilaprislesacdanslequelilyavaittroismilleeuros.他拿了包,包里面装有三千欧元。

Ilapassédetrèsbonnesvacancespendantlesquellesilarencontréplusieursamis.他度过了一个愉快的假期,在假期里他见到了好几个朋友。

2)作间接宾语,如:

Voilàlapersonneàlaquellejemesuisadressétoutàl’heure.这就是我刚才与之说话的那个人。

Tum’asposéunequestionàlaquellejen’aipasbienréfléchi.你向我提出了一个我尚未考虑成熟的问题。

3)复合关系代词lequel,laquelle,lesquels,lesquelles还可代替qui,作主语,可避免造成含混不清,如:

Hier,j’airencontrélefilsdeMadmneDupont,lequeltravailleàl’université.昨天,我见到了杜邦太太的儿子,他在大学工作。

IlamisenordreleslivresdeMadameDubois,lesquelssonttousdesclassiques.他为杜博瓦太太整理书籍,那些书都是古典书籍。

4)用在parmi,entre后边,即可以指人,也可以指物,如:

J’airencontrédesétrangersparmilesquelsilyatroisFran?ais.我见到了几个外国人,其中有三个法国人。

Danslasallesontexposésdeslivresparmilesquelsontrouvelechefd’?uvredeVictorHugo.大厅里展出一些书,其中有雨果的代表作。

注意:当先行词是一个人时,用介词+qui/lequel,“介词+qui”的用法比“介词+lequel”的用法更为常见。但是,当先行词是quelqu’un或personne时,“介词+qui”的用法是必须的。

C’estunamiavecqui/lequeljevaissouventfaireduvélo.这是我经常一起骑自行车的朋友。

C’estvraimentquelqu’unenquionpeutavoirconfiance.(avoirconfianceenqqn)他真的是我们可以信任的人。

Jeneconnaispersonneàquitupourra

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论