免费试读

版权使用警告:本内容由圣才电子书提供,付费购买阅读后,仅供个人或单位内部学习、参考,不能作为商业用途使用

文档简介

Ааббревиатура[阴]缩写词【变格】-ы【搭配】буквенная~字母缩写词звуковая~语音缩写词абитуриент[阳]①中学应届毕业生②高等院校或中专的报考人【变格】-а【扩展】[阴]абитуриентка,-и,复二-токабонент[阳]订户,(长期)用户【变格】-а【搭配】~телефоннойсети电话用户~ыгазеты«Жэньминьжибао»《人民日报》的订户【扩展】[阴]абонентка,-и,复二-токабрикос[阳]杏子【变格】-а【例句】Японскийабрикос—душистыйикисло-сладкий.杏梅气味芬芳,口感酸甜可人。абсолютный[形]①绝对的,无条件的②十分的,完全的【变化】-ая,-ое;-тен,-тна【搭配】~оебольшинство绝大多数~аятишина绝对安静【例句】①Абсолютныйштильбылвморе.海上风平浪静。②Больномунеобходимабсолютныйпокой.病人需要绝对的安静。【扩展】[副]абсолютноавангард[阳]①前卫,前锋②<转>先锋队【变格】-а【搭配】~отряда先锋队,先遣支队закалённыйвбоях~народа久经战斗考验的人民先锋队~демократическогодвижения民主运动先锋队【例句】①Наиболеераспространёнсейчассредимолодыхлюдейстиль“авангард”.现在年轻人中间最流行“前卫”式。②Партия—этоавангардкласса.党是阶级的先锋队。【扩展】Вавангарде打先锋;在最前列авантюра[阴]冒险的事【变格】-ы【搭配】политическая~政治冒险финансовая~金融冒险августовский[形]八月的【变化】-ая,-ое【搭配】~аяпрохлада八月的凉意~аяпора八月时节авиационный[形]航空的【变化】-ая,-ое【搭配】~аябаза航空基地~аялиния航线【例句】Яприглашёнводнугазетувестиавиационныйотдел.我应一家报纸之聘,主编航空栏目。автобусный[形]汽车的,公共汽车的【变化】-ая,-oe【搭配】~парк公共汽车停车场~оесообщение公共汽车交通автоматизация[阴]自动化【变格】-и【搭配】~производства生产自动化【例句】Автоматизациянашлаприменениеивгорнойпромышленности.自动化技术在采矿业也得到了应用。автоматизировать[未][完]使自动化【变位】-рую,-руешь;-анный【接格】что【搭配】~производство使生产自动化автоматизированнаясистемауправления自动管理系统【例句】Впроцессеразвитиятехникивпервуюочередьначалиавтоматизироватьфизическийтрудчеловека.在技术发展过程中,首先开始自动化的是人的体力劳动。автомобильный[形]汽车的【变化】-оя,-ое【搭配】~транспорт汽车运输~ыешины汽车轮胎авторский[形]作者的【变化】-ая,-ое【搭配】~гонорар稿酬~оепpаво版权авторучка[阴]自来水笔【变格】-и【搭配】шариковая~圆珠笔автошкола[阴]汽车驾驶学校【变格】-ыагент[阳]①(国家、机关、企业等的)代理人,代表;经理人②侦探,奸细,间谍;走狗【变格】-а【搭配】страховой~保险公司代理人дипломатйческий~外交代表агент-двойник双重间谍агитация[阴]宣传,鼓动【变格】-и【搭配】политическая~政治宣传鼓动революционная~革命的宣传鼓动【例句】Агитация—важноесредствополитическойборьбы.宣传鼓动是政治斗争的重要工具。агитировать[未]宣传,鼓动【变位】-рую,-руешь【接格】(за)кого-что或无补语【搭配】~средирабочих在工人中进行宣传~противалкоголизма宣传酗酒的害处【扩展】[完]сагитироватьаграрный[形]土地的,农业的【变化】-ая,-ое【搭配】~аяреформа土地改革~аястрана农业国агрессивный[形]侵略的;带有侵略性的【变化】-ая,-ое;-вен,-вна【搭配】~аяполитика侵略政策~блок侵略集团агрессор[阳]侵略者【变格】-а【例句】Агрессорразвязалвойну.侵略者发动了战争。агропромышленный[形]农业生产的,农工综合的(包括农业生产、材料技术基地及产品加工)【变化】-ая,-ое【搭配】~комплекс农工综合体~аяинтеграция农工一体化ад[阳]①地狱②<转>受苦受难,极大的痛苦【变格】-а,обаде,ваду【搭配】мукиада地狱的苦难душёвныйдушевныйад精神上遭受的极大的痛苦【例句】①Унихадвдоме.他们家中吵得一塌糊涂。②Надворебылсущийад.户外真像地狱一样。адвокат[阳]律师,辩护人【变格】-а【搭配】коллегия~ов律师协会【例句】Адвокатбеседовалсосвоимподзащитным.律师和自己的当事人进行了谈话。административный[形]行政的,行政机关的【变化】-ая,-ое【搭配】~орган行政机关~центр行政中心【例句】Административныйуклонвработевоспитателяявляетсянаиболеевреднымуклоном.辅导工作中的行政化倾向是最有害的倾向。адмирал[阳]海军将帅,海军上将【变格】-а【搭配】~флота海军元帅адский[形]①地狱的②非常的,极度的,难以忍受的【变化】-ая,-ое【搭配】~аябездна地狱的深渊~холод酷寒~аяпогода恶劣的天气азбука[阴]①字母表②字母,电码;符号③<转>初步知识,入门【变格】-и【搭配】русская~俄语字母表~Морзе莫尔斯电码нотная~乐谱符号~науки科学入门【例句】①Русскаяазбукасостоитизтридцатидвухзнаков.俄文字母表由32个字母组成。②Насценеазбукаприменяетсяактёромвтойжебездумности,вкакойофициантнакрываетстол.演员们在舞台上运用这些基本的表现手法是那样得心应手,就像服务员摆餐桌一样。азиат[阳]亚洲人【变格】-а【扩展】[阴]азиатка,-и,复二-токазиатский[形]亚洲的【变化】-ая,-ое【搭配】~материк亚洲大陆~иеигры亚洲运动会【例句】Заобедомзапивалимыазиатскийшашлыканглийскимпивом.吃午饭的时候,我们就着亚洲的烤羊肉,喝英国啤酒。аккредитация[阴](外交官的)任命,委任;(记者的)采访资格,采访权利【变格】-и【搭配】лишитькорреспондента~и取消记者的采访资格аккредитовать[未][完](外交)派驻,任命【变位】-тую,-туешь;аккредитованный【接格】кого-что【搭配】посол,аккредитованныйприПравительствеКНР派驻中华人民共和国的大使акт[阳]①行为,行动,举动②(戏剧的)一幕③法令,决定【变格】-а【搭配】террористический~恐怖行为трагедиявпяти~ах五幕悲剧~конгресса大会的决定【例句】①Самоубийствоестьактупадочнический.自杀是颓废、没落的行为。②Второйактпрошёлживее.第二幕演得比较生动些。актёр[阳]演员【变格】-а【搭配】комический~喜剧演员трагический~悲剧演员【例句】Актёриграетнаверняка.那演员表演得一丝不苟。【扩展】[阴]актриса,-ыактивизировать[未][完]使……积极起来,使……活跃起来【变位】-рую,-руешь-;-анный【接格】кого-что【搭配】~массы使群众积极起来~деятельностьсердца使心脏的功能增强【例句】Необходимоактивизироватьборьбусболезнямирастенийисельхозвредителями.必须积极防治植物病虫害。активист[阳]积极分子【变格】-а【搭配】~общественнойработы社会活动积极分子【例句】Онактивиствполитическомотношении.他是一位政治积极分子。【扩展】[阴]активистка,-и,复二-токактовый[形]为举行典礼用的,典礼上的【变化】-ая,-ое【搭配】~зал礼堂~аябумага文据用纸【扩展】актовыйдень(因气候恶劣正式宣布暂停工作或学习的)特准休息日акцент[阳]口音(话语中夹杂的某种不纯正的音)【变格】-а【搭配】говоритьпо-русскиссильным~том说俄语带有浓重的口音【例句】Уменясдетствабыласвоеобразнаяспособностьбыстроулавливатьакцентимелодикучужойречи.我从小就有一种独特的本领,能很快发现别人说话的口音和韵律特点。【扩展】①делатьакцентначём特别注意……,强调……②расставитьакценты着重强调(某些情节、论点)акционер[阳]股东,股票持有人【变格】-а【搭配】собрание~ов股东大会крупный~大股东акция[阴]股份,股票【变格】-и【搭配】именная~记名股票【例句】①Акцииподнялись.股票涨了。②Акцииупали.股票跌了。алгебра[阴]代数,代数学【变格】-ы【搭配】проходить~у学习代数~игеометрия代数与几何【例句】Мненедаётсяалгебра.我学不好代数。алкоголизм[阳]嗜酒癖,酗酒【变格】-а【搭配】борьбас~ом与酗酒作斗争【例句】Алкоголизмявляетсяпричинойбольшинствапреступлений.酗酒是大多数罪案的起因。алкоголик[阳]嗜酒成癖者,酒鬼【变格】-а【扩展】[阴]алкоголичка,-и,复二-чекаллея[阴]林荫道【变格】-и【搭配】берёзовая~白桦树林荫道тенистая~绿荫覆盖的小径【例句】Аллеяпривеланаскречке.林间小路把我们引到了河边。алмаз[阳]金刚石,钻石【变格】-а【搭配】~ывкольцах戒指上的钻石【例句】Алмазобладаетсамойбольшойтвёрдостью.金刚石具有最高的硬度。алтарь[阳]祭坛;圣堂【变格】-я【扩展】①принести(或возложить)чтонаалтарьчего表示“为……而牺牲……”②идтикалтарю;вестикогокалтарю;даватьобетпередалтарём表示“去教堂举行婚礼”алфавит[阳]①字母表②字母顺序【变格】-а【搭配】русский~俄语字母表международныйфонетический~国际音标написатьфамилиипо~у按字母顺序书写姓氏алый[形]鲜红的,鲜红色的【变化】-ая,-ое【搭配】~аяроза红玫瑰~ыегубы鲜红的嘴唇【例句】Алыйфлаггромкополощетсяподвесеннимтёплымветром.温暖的春风吹得红旗刷刷地飘动。альтернатива[阴]抉择【变格】-ы【搭配】реальная~现实的抉择【例句】Переднимстоялаальтернатива:ехатьвпровинциюилиоставитьслужбу.他面临的抉择是:到外省去,或是离职。алюминий[阳]铝【变格】-я【例句】Алюминий—хорошийпроводникэлектрическоготока.铝是电的良导体。анализировать[未][完]进行分析,进行化验【变位】-рую,-руешь【接格】что【搭配】~своипереживания分析自己的感受~произведение分析作品【例句】Мыстремимсясвоевременноанализироватьнакопленныйопытинедопускатьсерьёзныхошибок.我们力求及时总结经验,不犯大的错误。【扩展】[完]проанализироватьаналогичный[形]类似的,相似的【变化】-ая,-ое,-чен,-чна【接格】чему【搭配】~случай类似的情况~оерешение类似的决定【例句】Обагосударстваподдерживаютвзаимноеположениеввопросах,касающихсяцентральныхинтересов,вомногихважнейшихмировыхирегиональныхвопросах,мыимеемодинаковыйилианалогичныйподход,провелитесныеконтактыикоординации.两国在涉及对方核心利益的问题上都支持彼此的立场,在许多重大的国际和地区问题上,我们持相同或者相似的观点,进行了密切的沟通与协调。ананас[阳]菠萝,凤梨【变格】-а【搭配】компотизананасов糖水菠萝анархия[阴]无政府的状态;无政府主义思想【变格】-и【例句】Анархиейназываетсяотрицаниевсякойгосударственнойвласти.无政府主义思想就是否认任何国家政权。ангел[阳]①天使,安琪儿②<转>(某种美好品质的)化身③安琪儿,小天使(对心爱女子的亲昵称呼)【变格】-а【搭配】небесные~ы天使~чистоты洁净的化身【例句】Она—ангелвоплоти.她是天使的化身。【扩展】①Тихийангелпролетел(交谈中)突然冷场;忽然一阵沉默②ангелынадушезапелиукого心花怒放,高兴起来ангина[阴]咽炎,扁桃体炎【变格】-ы【搭配】заболеть~ой得了咽炎анекдот[阳]趣闻,笑话【变格】-а【接格】оком-чём(或прокого-что)【搭配】рассказать~讲笑话аннотация[阴](书刊的)简介、简评、述评【变格】-и【接格】чего,начто或очём~новыхкниг新书简介ансамбль[阳]①各部分协调相称的格局,结构严整的总体②艺术团,歌舞团【变格】-я【搭配】архитектурный~结构整齐的建筑群~песниипляски歌舞团【例句】Этовеликолепныйархитектурныйансамбль.这是一个宏伟的建筑群。антипатия[阴]反感,厌恶【变格】-и【例句】Япочувствовалкнемуантипатиюспервоговзгляда.刚一见到他,我就很讨厌他。【扩展】внушатькому~ю使……讨厌,引起……的反感античный[形]古希腊的,古罗马的【变化】-ая,-ое【搭配】~аяфилософия古希腊哲学~оеискусство古希腊、罗马的艺术антоним[阳]反义词【变格】-а【搭配】синоними~同义词和反义词антракт[阳]幕间休息【变格】-а【搭配】~в15минут十五分钟的幕间休息аппаратура[阴][集]仪器,器械【变格】-ы【搭配】химическая~化学仪器设备【例句】Аппаратура,установленнаянаспутнике,работаетнормально.安装在卫星上的仪器工作正常。аппендицит[阳]阑尾炎【变格】-а【搭配】острый~急性阑尾炎хронический~慢性阑尾炎апрельский[形]4月的【变化】-ая,-ое【搭配】~оеутро4月的早晨【扩展】~иетезисы“四月提纲”(列宁于1917年4月提出的)араб[阳]阿拉伯人【变格】-а【例句】Онсталчёренлицом,какараб.他脸晒黑了,像个阿拉伯人。【扩展】[阴]арабкаарабский[形]阿拉伯的【变化】-ая,-ое【搭配】~аяцифра阿拉伯数字Арабскиесказки《天方夜谈》(即《一千零一夜》)арахис[阳]花生【变格】-ааргумент[阳]论据,理由【变格】-а【搭配】убедительный~确凿的论据【例句】Этотаргументявнопритянет.这一论据显然很吸引人。арена[阴]①(马戏团)中央的演技场②<转>领域,活动场所【变格】-ы【搭配】~цирка马戏团的演技场спортивные~ы体育竞技场налитературной~е在文坛上аренда[阴]①租赁②租金【变格】-ы【搭配】долгосрбчная~长期租赁сдатьв~у出租снизить~у降低租金【例句】Арендаавтобусастоитоколо1200юаней.包车费用约为1200元。арендовать[未][完]租用,承租(房屋、上地等不动产)【变位】-дую,-дуешь;арендованный【接格】что【搭配】~квартиру租(用)公寓~аятерритория(外交)租借地【例句】Ясразурешиларендовать.我当时就决定租下来。арест[阳]逮捕,拘捕【变格】-а【搭配】домашний~软禁(在家)сидетьпод~ом被逮捕,被拘留,被监禁【例句】Виновныхзасадилиподарест.肇事人被监禁起来了。аристократ[阳]贵族【变格】-аарифметика[阴]算术【变格】-и【搭配】алгебраи~代数和算术аромат[阳]香气,芬芳【变格】-а【搭配】~полей田野的芳香~цветов花香【例句】Сирениструилиаромат.丁香花散发出芳香。артель[阴]合作社【变格】-иартиллерийский[形]炮兵的【变化】-ая,-ое【搭配】~огонь炮兵火力артиллерист[阳]炮兵【变格】-аартиллерия[阴]①[集]炮②炮兵(部队)【变格】-и【搭配】зенитная~高射炮тяжёлая~重炮служитьв~и在炮兵部队服役архив[阳]①档案馆②全部的档案资料(手稿、书信等)【变格】-а【搭配】сдатьв~存档~Толстого有关托尔斯泰的文献资料汇编государственный~国家档案馆【例句】Старыеделанужносдатьвархив.旧案卷应交到档案室。【扩展】①живойархив活档案(指对某事的发生经过非常熟悉的人)②сдатьвархив弃置不用,遗忘,束之高阁архитектор[阳]建筑师,建筑专家【变格】-а【例句】Этоархитекторсдарованиемсамостоятельнымисильным.这是一位独立工作能力很强的建筑师。【扩展】[阴]архитекторшаархитектурный[形]建筑的【变化】-ая,-ое【搭配】~стиль建筑风格~оеискусство建筑艺术~комплекс建筑群【例句】Новыйтеатрхорошовписалсявархитектурныйансамбль.新剧院与整个建筑群辉映一体。аспект[阳]角度,观点【变格】-а【搭配】рассматриватьвисторическом~е从历史的角度看~изучения研究方向,研究状况【例句】Реформаполитическойсистемы—делосложное,каждыйеёаспектзатрагиваетинтересымиллионовимиллионовлюдей.政治体制改革很复杂,每一个方面都涉及千千万万人的利益。ассамблея[阴](国际)大会【变格】-и【搭配】ГенеральнаяАссамблеяООН联合国大会Всемирная~мира世界和平大会ассистент[阳]①助手②助教【变格】-а【搭配】~экзаменатора主考官的助手~,старшийпреподаватель,доцентипрофессор助教、讲师、副教授和教授【扩展】[阴]ассистентка,-и,复二-токассортимент[阳]品种,种类【变格】-а【搭配】богатый~丰富的品种【例句】Ассортиментрасширился.种类丰富了起来。ассоциация[阴]①协会,联合会;团体②(心理)联系,联想【变格】-и【搭配】научная~科协Международная~преподавателейрусскогоязыкаилитературы(МАПРЯЛ)国际俄语教师联合会ассоциацияпосходству类似联想【例句】Китайскаяассоциацияпереводчиков—этоотраслеваяпереводческаяорганизацияКитая.中国翻译协会是中国翻译界的行业组织。астроном[阳]天文学家【变格】-а【例句】Астрономопубликовалэтиснимкивкниге“Новоеоткрытие”.一位天文工作者把这些照片刊登在了《新发现》一书中。астрономия[阴]天文学【变格】-и【搭配】теоретическая~理论天文学асфа

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论