Unit 1 Food for thought Understanding ideas 课件高中英语外研版(2019)必修第二册_第1页
Unit 1 Food for thought Understanding ideas 课件高中英语外研版(2019)必修第二册_第2页
Unit 1 Food for thought Understanding ideas 课件高中英语外研版(2019)必修第二册_第3页
Unit 1 Food for thought Understanding ideas 课件高中英语外研版(2019)必修第二册_第4页
Unit 1 Food for thought Understanding ideas 课件高中英语外研版(2019)必修第二册_第5页
已阅读5页,还剩32页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Understandingideas

Unit1Foodforthought

AchildofTwoCuisines

享受跨国美食的孩子

GrowingupinEnglandwithaBritishfatherandaChinesemother,我在英国长大,我爸爸是英国人,妈妈是中国人。I’veenjoyedfoodfrombothcountrieseversinceIwasabletoholdaknifeandfork—andchopsticks!从能拿刀叉——还有筷子——开始,我就一直享受这两国的食物!MumhassweetmemoriesofthefoodfromherhometowninSichuan,andoftencooksspicydishes.妈妈对四川家乡的食物有着美好的回忆,她经常会做一些辣菜。

Thankstothis,Dadhascometolovehotpot!正因为如此,爸爸已经逐渐爱上了火锅!ButtherearestillsomedishesthatDaddarenottryevenaftermanyyearsofmarriagetomymother.但是,虽然与妈妈结婚多年,爸爸还是有一些不敢尝试的菜肴。Heoncetoldmehewassurprisedbywhathesawonthetablewhenhefirstvisitedmymother’sparentsinChina.他曾告诉我,第一次去中国拜访我妈妈的父母时,餐桌上摆的东西让他大吃一惊。HewasevenshockedattheirweddingwhenhesawhowtheChineseatealmosteverypartofananimal.在婚礼上,他更是吓了一跳,因为他差不多动物的所有部位中国人都吃。Eventoday,hestilldoesnoteasilytaketoeatingthingslikechickenfeet.直到今天,他还是不习惯吃鸡爪之类的东西。ButIenjoythatsortoffoodmyself.不过我自己很喜欢这类食物。Lastweek,Iwenttothebutcher’sandasked,“Doyouhavepigs’ears?”上周,我去肉店问:“你们这里有猪耳朵吗?”

“No,”thebutchersaid,pullingathisownears,“justtheseordinaryones.”“没有,”肉店老板拽了拽自己的耳朵说,“只有这种普通的耳朵。”

HemusthavethoughtIwasjoking.他肯定觉得我是在开玩笑。Dadcancookasuper“fullEnglishbreakfast”ofbacon,eggs,beans,sausagesandtoastwithbutter—MumandIjusthavetofindawaytogethimintothekitchen!爸爸会做美味的“全套英式早餐”,有培根、鸡蛋、豆子、香肠和黄油吐司——不过我和妈妈得想办法让他进厨房!HealsodoesatypicalSundayroast.他还会做传统的星期天烤肉大餐。Weallloveroastbeefandvegetables,butMumsayswe’dbetternoteattoomuchroastfoodasitmaymakeussufferfromheatinsideourbodies,accordingtotraditionalChinesemedicine.我们都喜欢烤牛肉和蔬菜,但妈妈说最好不要吃太多烧烤食物,因为根据传统中医的说法,这会引起上火。I’llneverforgetmyfirstvisittoChina.我永远不会忘记自己的第一次中国之旅。Mumencouragedmetotrydifferentkindsoffood,andIdid!Ilovedeverything.妈妈鼓励我尝试各种食物,我照做了!我什么都喜欢吃。ButjustwhenIthoughtIcoulddealwithallChinesefood,Icameacrossstinkytofu,ahorriblegreythingthatlookedandsmeltlikeaburntsportsshoe.可是就在我以为自己能够接受所有的中国食物时,我遇到了臭豆腐,一种可怕的灰色食物,样子和味道就像是烧焦的运动鞋。“Youneedn’ttryitifyoudon’twantto,”Mumsaid,butIgatheredallmycouragetotakeabiteandwasamazedtofinditwasn’tsobad.“如果你不想尝试的话,可以不吃,”妈妈说。但我还是鼓起勇气咬了一口,结果惊奇地发现味道还不错。Itremindedmeofbluecheese,asimilarlystrongsmellingtypeoffoodyoueitherloveorhate.它的味道让我想起了蓝纹奶酪,一种类似的有着浓重气味的食物,你要么你爱上它,要么会恨死它。MaybeI’llfallinlovewithstinkytofu—someday.也许我会爱上臭豆腐的——将来总有那么一天吧。Peoplesaythatoneman’smeatisanotherman’spoison,butIfeelathomewithfoodfrombothmycultures.人们常说,一个人的美食是另一个人的砒霜(萝卜青菜各有所好),但中英两种文化中的食物我都喜欢。Tome,there’snothingbetterthanacross-culturalafternoonteaofEnglishbiscuitsandacupofChineseoolongteainafinechinacup!对我来说,用英国饼干搭配一杯盛在细瓷杯中的中国乌龙茶——没有什么比这样一次跨文化的下午茶更好的了!While-reading

Readthepassageandtalkaboutyourunderstandingofthetitle.

MyfatherisBritishandmymotherisChinese.Thankstothat,I'vebeenableenjoyfoodfrombothcountrieseversinceIwasachild.Choosethemainideaofthepassage.1

HowthefamilystayshealthybyeatingChinesefood.2WhatthefamilyhasdonetopromoteChinesefood.3HowthefamilycooksbothChineseandEnglishfood.4Howthefamilycombinesfoodfromtwocountries.Choosethecorrectsymbolsandcompletethetablewithinformationfromthepassage.MumDad

SonMumDad

√√√√√√SonMumDad

√√√√√√√√√Retellthetextaccordingtothediagram.SichuanhotpotAnimalpartsFullEnglishbreakfastSundayroastStinkytofuOneman'smeatisanotherman'spoison.nottaketoenjoyalllovehorriblecometolovesweetmemoryfindawayAfter-readingThinkandshare:

1.Whatdoestheauthormeanbysaying“oneman'smeatisanotherman'spoison”?DoyouknowofanysimilarsayingsinChinese?Itmeansthatonepersonlikesmaynotbelikedbysomeoneelse.SimilarsayingsinChineseinclude“萝卜青菜,各有所爱”,etc.2WhatfoodfromotherregionsinChinaorothercountrieshasmadeanimpressiononyou?Why?Sichuancuisine.Itisknownforitsspicy.Itstrikesmewithdoubleflavours....例:你敢告诉他事实吗?

Dareyoutellhimthetruth?Doyoudare(to)tellhimthetruth?ButtherearestillsomedishesthatDaddarenottryevenaftermanyyearsofmarriagetomymother.1句意:但仍然有一些菜是爸爸甚至是和妈妈结婚多年以后也不敢尝试的。1.dare:在此句中是一个情态动词,没有人称和数的变化,主要用于否定句和疑问句,darenot表示“不敢”;dare作实义动词,意为“敢,敢于”,在人称、数和时态上与其他实义动词相同。Shehastwochildrenbyapreviousmarriage.Myparentsarecelebrating30yearsofmarriage.ButtherearestillsomedishesthatDaddarenottryevenaftermanyyearsofmarriagetomymother.1句意:但仍然有一些菜是爸爸甚至是和妈妈结婚多年以后也不敢尝试的。2.marriage:[C]thelegalrelationshipbetweenahusbandandwife婚姻关系[U]thestateofbeingmarried结婚marryv.与……结婚[C][U]taketodoingsth.:tostartdoingsth.regularlyorasahabit.开始习惯做某事taketosb./sth.:tostarttolikesb.orsth.开始喜欢上某人或某物Eventoday,hestilldoesnoteasilytaketoeatingthingslikechickenfeet.2句意:即使在今天,他仍然不习惯吃鸡爪之类的东西。①汤姆习惯于每天早上慢跑锻炼。Tomhastakento

_____joggingeverymorning.②她喜欢上了篮球而且如鱼得水。She's______basketballlikeaducktowater.

goingtakento【一题一练】Paraphrase:I'msurethathethoughtIwasjoking.他一定以为我在开玩笑。musthavedone表示对过去发生的动作或状态的肯定推测,意为“一定,准是……”;而对现在或将来发生的动作或状态的肯定推测要用mustdo。①走了这么久,你一定饿了。You________hungryafteralongwalk.②既然路是湿的,昨晚一定下雨了。Sincetheroadiswet,it_______________lastnight.HemusthavethoughtIwasjoking.3mustbemusthaverained【一题一练】WhatisafullEnglishbreakfast?AfullEnglishbreakfastisabreakfastmealthattypicallyincludesbacon,sausages,eggs,othercookedfoodsandabeveragesuchasacoffeeortea.Dadcancookasuper“fullEnglish

breakfast”ofbacon,eggs,beans,sausagesandtoastwithbutter...4typical:havingtheusualqualitiesorfeaturesofaparticulartypeofperson,thingorgroupadj.典型的adv.typically①这顿饭是典型的地方烹调。Thismealis______oflocalcookery.②主菜是典型的瑞士菜。Themaincoursewas_______Swiss.Healsodoesatypical

Sundayroast.5句意:他也会做典型的周日烤肉。【一题一练】typicaltypicallysufferfrom:患(病);因…受困扰①他经常胃痛。Healways__________stomachtrouble.②他为贫困所扰。She__________poverty....butMumsayswe'dbetternoteattoomuchroastfoodasitmaymakeussufferfromheatinsideourbodies,accordingtotraditionalChinesemedicine.6句意:但是妈妈说我们最好不要吃太多烤制的食物,因为根据中医的说法,烤制的食物可能会使我们的身体内部受热。【一题一练】suffersfromsuffersfrom1.comeacross偶然发现或碰到;穿过(路、桥等);起到预期的效果、效果好。①车子多的时候不要过街。Don't___________thestreetwhenthereisheavytraffic.②我昨天找书的时候,偶然发现了这张早年的照片。I__________thisoldphotographwhenlookingforabookyesterday.Icameacrossstinkytofu,ahorriblegreythingthatlookedandsmeltlikeaburntsportsshoe.7句意:我偶然发现臭豆腐,一种可怕的灰色东西,看起来和闻起来像一只烧焦的运动鞋。【一题一练】comeacrosscameacross2.horrible:(especiallyspoken)verybadorunpleasant;usedtodescribesththatyoudonotlike。糟糕的,可憎的,令人厌恶的ahorribleweather糟糕的天气ahorriblemonster可怕的怪物ahorribleman不友好的人Icameacrossstinkytofu,ahorriblegreythingthatlookedandsmeltlikeaburntsportsshoe.7句意:我偶然发现臭豆腐,一种可怕的灰色东西,看起来和闻起来像一只烧焦的运动鞋。【一题一练】我有种可怕的感觉——她对我撒了谎。I'vegota________feelingsheliedtous.horriblefeelathome:感觉自在;感到很舒畅

①我们假期里在海滨玩得很痛快,每个人都感到舒畅。Wehadagoodtimebytheseaduringtheholidays.Everybody______________there.②如果在船上,你感到舒服吗?Doyou__________ifyouareonboardaship?Peoplesaythatoneman'smeatisanotherman'spoison,butIfeelathomewithfoodfrombothmycultures.8句意:人们常说,一个人的美食是另一个人的毒药,但我对来自两种文化背景的食物都很熟悉。【一题一练】feltquiteathomefeelathomethere'snothingbetterthan...没有什么比……更好的了。在那一刻,没有什么能比她的微笑更美好的了。Atthatmoment,_____________________hersmile.Tome,there'snothingbetterthanacross-culturalafternoonteaofEnglishbiscuitsandacupofChineseoolongteainafinechinacup!9there'snothingbetterthan【一题一练】句意:对我来说,没有什么比一杯英国饼干的跨文化下午茶和一杯中国乌龙茶更好的了。It’sextremelyeasytodistinguishtheWesternandOrientalfoodcultureifyouhavewatchedsomemoviesthatrefertosomethingaboutfoodculture.如果你看过有涉及到饮食文化的电影,就很容易区别它们的差异。Tobespecific,therearefivemaindifferences,andhereOrientalfoodculturetakesChinaasanexample.具体说,主要有5个方面的差异。这里东方饮食文化就以中国作为代表。Nowlet'sgoandseesomedetailsonthesedifferences.

下面咱们一起来了解一下这些细节。theconcept

观念

Westernpeoplepaymuchattentionto

nutritionintake,whileChinesepeopleprefer

deliciousness.西方人注重营养摄入,而中国人偏爱美味。1.

condiment英

[ˈkɒndɪmənt]美

[ˈkɑːndɪmənt]

n.调味料;作料;调味汁(或酱等);酱料2.

aesthetic英

[iːsˈθetɪk]

[esˈθetɪk]adj.审美的;有审美观点的;美学的;美的;艺术的n.美感;审美观;美学InWesternopinions,theycaresomuchonthedetailsthatWesternpeoplecalculatehowmuchamountofheatshouldbeeateninameal.Alsotheirnutritionisboundtobeguaranteed,includingprotein,fibre,calorieandsoforth,nomatterhowfoodsmellsortastes.InChinesepeople’seyes,theypursuedeliciousness.Thetasteoffooditselfafterbeingheated,plusthefragranceof

condiment,makethecuisinemoretastyanddelicious,andthatisthemostimportantperformanceoftheChinese

aesthetic

dietconcept.在西方人看来,他们太在意细节,以至于要计算每餐要摄入多少的热量。不管食物的香味怎样,他们的营养也需要得到保证,包括蛋白质、纤维、卡路里等在内。在中国人眼中,他们追求美味。加热后的食物味道,以及调配料的香味,使得菜肴更加可口。这就是中国美性饮食观念的最重要表现。

Western

breakfastismostlythesameasthepictureabove,andnutritionisfixed西式早餐大多与图片的一样,并且营养是固定的

Chinesebreakfastisoutstandingintaste,withacertainaestheticvalue,likewonton中式早餐则味道突出,具有一定的审美价值,如馄饨thepurpose

目的

Westernpeoplelike

makingfriendshipwithneighboringguestsduringameal,whileChinesethinkhighlyof

atmosphereandpleasure.

西方人喜爱与邻座客人交谊,而中国人高度重视气氛和愉悦。Thishassomethingtodowithdifferentkindsoftable.InChina,peoplehaveafeastbyusingroundtable,which,inawayshapesanatmospherefullofunity,politenessandrespectfulness.WhileinWesterncountries,a

rectangular

tableisneededsothatit‘sconvenienttomakefriendshipbyhavingatalkwithneighboringguestsduringfeasttime.

这就与使用的桌子种类有关系。在中国,人们享用喜宴时通常用到圆桌,这样在一定程度上塑造了一种团结、礼貌、相互尊重的气氛。而在西方国家,人们则使用长桌共享喜宴,这样有便于与邻座客人通过交谈的方式交谊。Westernpeoplesitbesidetherectangulartablewhilefeasting

西方人坐在长桌边饮食

Easternpeoplecirclethetablewhilefeasting(cartoon)东方人围圆桌饮食(漫画)thehabit

习惯

Westernpeoplegetaccustomedtousing

knivesandforks,whileChinesepeopleuse

chopsticks.

西方人习惯用刀叉,而中国人则使用筷子。TheusageofknivesandforksinWesterncountriesdatesbacktothe

ByzantineEmpire,athousandyearslaterthantheWarringStatesperiodinChina.WhileinChina,theythinkiteasyandconvenienttousechopsticks,whichdatesbacktoa

legend

happenedinShangDynasty.In1970s,archeologistshaddiscoveredthattherewasapairofbamboochopsticksonthelacquertablebesideswinecupsandlunchboxes,whichmeantthatchopstickshadbeenusedintheHanDynasty.

西方国家刀叉的使用可追溯到拜占庭帝国时期,比战国时期要晚一千年。而在中国,他们认为使用筷子很容易且方便。中国人使用筷子起源于发生在商代的一个传说。在上个世纪70年代,考古人员发现,漆案上面还除了酒杯、餐盒外,还有一双竹筷子,这意味着在汉

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论