




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
./Unit1Don’t
sit
for
too
long
or
you’ll
crease<折痕>
your
new
dress.
别坐得太久,否则会弄皱你的衣服。There’s
a
hint<少许>of
summer
in
the
air,
although
it’s
only
April.虽然才四月,空气中已经有一丝夏天的味道。
He
assured<保证>
me
that
the
well-known
doctor
would
cure
my
headache.
他向我保证,那个著名的医生会治好我的头痛。
I
handed
in
my
application
for
the
job
last
week;
I
am
eagerly
awaiting<等待>their
reply.
我上周提交了我的就业申请,现在正急切地等待着他们的答复。
I
wish
you’d
stop
hovering<盘旋>
round
and
let
me
get
on
with
some
work.
我希望你能停止在周围转动,好让我做一些工作。
Hilary
was
out,
so
I
scrawled<潦草>
a
note
to
her
and
put
it
under
the
door.
希拉里不在家,所以我草草写了一张给她的字条,放在门下。The
little
girl
kept
on
dancing,
her
face
and
black
hair
glistening<闪亮的>
with
sweat.
这个小女孩不停地跳舞,她的脸和黑色的头发因为汗水闪闪发亮。A
frail<瘦弱的>
old
woman
with
a
walking
stick
came
slowly
down
to
the
gate
to
meet
us.
一个瘦弱的老妇人,拄着拐杖,慢慢地走下大门来接我们。Judyisthesole<唯一>survivorofthecaraccidentthedriverandalltheotherpassengersdied.朱迪是那个汽车事故中的唯一幸存者,驾驶员和其他乘客都死了。Intheroomwheretheyoungmanwaskilled,detectivesfoundnovisible<明显的>signsofastruggle.一个年轻人被杀死在房间里面,侦探没有发现明显的争斗迹象。Whileoneoftherobbersengaged<吸引>theguardinconversation,theotherscreptintothefactory.当其中一个盗贼拖住了保安聊天,其他几个盗贼偷偷潜进了工厂。Onememberofthejurywasbiased<有偏见>infavourofthesuspect,becausetheysharedthesameeducationalbackground陪审团中的一个成员偏袒那个嫌疑人,因为他们有着相同的教育背景。Thiswasthemomenthehadbeendreading<担心>forweeks-hismotherfoundouttheathehadtoldalie.这是几周来他一直担心的时刻——他的母亲发现他之前撒谎了。Whensheheardtheyweregoingtogetmarried,theoldwomancouldn’tstopgrinning<露出笑容>allday.听到他们将要结婚的消息,那老太太整天满脸笑容。Theyoungcouplespokeinwhispersforfearof<避免>wakingthebaby.那对年轻夫妇说话轻声细语,以免吵醒婴儿。Wepulledup<停放>infrontofashop,boughtsomedrinksanddroveon.我们在一家商店门口停车,买了些饮料,又继续上路了。Icananswerallthequestionsexceptfor<除了>thelast-itpuzzlesmetoo.我可以回到所有的问题,除了最后那个,它也把我难倒了。Wecouldn’tgetby<过日子>onmysalaryalone,somywifedidsomeoddjobs.仅仅依靠我的工资,我们没有办法勉强过日子,所以我的妻子做了一些零工。Helefthiswell-paidofficejobtotrytomakealiving<维持生活>onafarm.他辞掉了他薪资丰厚的办公室工作,努力想依靠农场生活。InolongergotoseeJohnregularly,buteverysooften<偶尔>hedropsinatmyoffice.我不再经常去看望约翰,但偶尔他会顺便来我办公室拜访我。7.Thoughshehasalotofpowerinthatbigcompany,Sandytendstoremaininthebackground<在幕后>.虽然桑迪在那个大公司有很大的权利,她还是倾向于躲在幕后工作。Shutoff<关掉>thepowerafteryouusethemulti-mediadevicesintheconferenceroom.使用完会议室的多媒体设备后,请关掉电源。Althoughhe’sbeenherejustafewdays,heknowsthenameofeachandevery<每个>colleague.虽然他只来了几天,他已经知道了每个同事的名字了。Wehopetofinishtheworktoday,butasitis<实际上>weprobablywon’tfinishuntiltomorrow.我们希望今天把工作完成,但实际上我们可能得到明天才能完成。Judyisquiteobedientwhileheryoungersisteralwayswrapsherfatheraroundherlittlefinger<随心所欲支配某人>.朱迪很听话,而她的妹妹则是任意摆布她父亲。Theshowercaugthtuscompletelyunawares<令某人出其不意>-alltheclotheswehungupoutsidegotwet.这场倾盆大雨来得出其不意,我们挂在外面的所有衣服都淋湿了。Unit2
I
don’t
like
my
straight
hair
so
I’m
going
to
have
it
curled.
我不喜欢我的直头发,所以我要把它卷曲。Thispriceisherminimum;sherefusestoloweritanyfurther.这个价格是她的最低限度,她拒绝进一步降低IoftencliprecipesoutofnewspapersandmagazinesbutneverusethemwhenIcook.我经常在报纸和杂志上剪辑食谱,但当我做饭时,我从不使用它们。Sheyieldedtotemptationandhadanotherchocolateeventhoughshewasgoingonadiet.她屈服于诱惑,又吃了一块巧克力,尽管她在节食
Given
the
fact
that
she
loves
children,
I
am
sure
teaching
is
the
right
career
for
her.
考虑到她爱孩子这一事实,我相信教书对她是正确的职业。Theytrytopreservetheirinterestingoldcustomsagainsttheimpactsofthemodernworld他们试图保护他们的有趣的旧习俗对现代世界的影响Philipwasfascinatedtoseehowtheoldwomanwoveclothwithsuchsimpletools.菲利普看到老妇人用这种简单的工具布着迷
Among
all
his
relatives,he
has
an
especially
deep
affection
for
his
aunt
who
cares
for
him
most.
在他的所有的亲戚中他对他姑姑的感情特别深,姑姑是最关心他的。
Teahing
is
not
a
one-way
activity;
teachers
and
students
should
interact
with
each
other
in
class.
教学不是单向的活动;教师和学生应该在每一个课堂上互动。After
his
wife
died,
he
remarried
with
much
haste,
which
caused
a
lot
of
gossip
among
his
acquaintances.
他的妻子死后,他再婚有多快,在他的熟人中这引起了很多八卦。Withoutyourloveandsupporthewouldhavebeenweigheddownwithgriefafterhisdaughterdiedofacarcrash.没有你的爱和支持,他会因他的女儿死于车祸而伤心。
I
have
never
seen
a
house
like
that—its
untidiness
defies
description;
I
think
she
ought
to
learn
how
to
keep
a
house.
我从来没有见过那样邋遢其难以形容的房子;我想她应该学会如何保持房子。theredaymoreandmorepregnantwomenwantthepresenceoftheirhusbandsatthebirthoftheirchilden.这些天,越来越多的孕妇希望丈夫出现在他们的孩子出生。It
is
quite
possible
for
a
student
to
master
English
grammar
and
acquire
a
large
vocabulary
without
the
help
of
a
teacher.
一个学生的确可能在没有老师的帮助下,掌握英语语法并获得大量的英语词汇。Shewatchedhimmanipulateallthehandlesandgearsinhisautomobileuntilshethoughtshecouldrunitherself.她看着他操纵所有的手柄和齿轮在他的汽车,直到她认为她可以自己运行。
Lack
of
money
and
lack
of
machinery
are
the
two
major
restraints
on
the
growth
of
this
factory;
that’s
why
it
remains
the
same
as
it
was
ten
years
ago.缺乏资金和缺乏机械是经济增长的两大制约因素,为什么它仍然与十年前相同。Unit3Theybound<捆住>hishandsandlegswitharopesohecouldn’tescape.他们捆住他的手和腿和一根绳子使他无法逃跑。Heunfolded<打开>themapandtriedtofindoutwhichwaytogo他打开地图寻找路线He’sbeenchargedwithpossessing<持有>gunsandattemptingtoattackthepolice他被控持有枪支,并意图袭警Theproduct’ssuccesshassurpassed<超过>allourexpectations-we’veneverthoughthatitcouldsellsowell这个产品的成功超出我们所有人的意料,我们从来不敢想象它可以卖得这么好Tenminutesbeforetheappointed<约定>time,hesatnervouslyoutsideheroffice离约定时间还有十分钟,他就紧张地坐在她办公室外了Weliketomakefriendswithshellybecauseshehassuchvirture<美德>asloyaltycourageandtruthfulness我们都愿意和莎莉交朋友,因为她是一个,充满美德,勇气并且值得信任的人珍妮JanetandBobhadcorrespond<通信>witheachotherformanyyearsbeforetheyfinallymetinParis妮和鲍勃通信多年后,最终在巴黎见面了Tinagazed<注视>steadilyatthefamoussingerunabletobelieveshewassoclosetohim蒂娜目不转睛地注视着那位著名的歌手,不敢相信自己离他这么近Mygrandfatherstillhaskeen<敏锐>eyesight-heisabletoreadroadsignsinthedistance我祖父的视力还是很好他能看XX处的路牌Theoldmangrasped<握住>myhandwarmlyandshookitsayingCongratulations.You’vewon老人热情地握住我的手,说道,‘祝贺你,你获胜了。’
Thelawyer’sargumentsarewellgrounded<充足的理由>becausehehascollectedenoughproofconcerningthecase律师的论证充分,因为关于这起案件他已搜集了足够的证据Itisverysensible<合乎情理>ofyoutobringyourumbrellatoKunmingatthistimeoftheyear-itrainssofrequentlyhere在这个时间带伞到XX是很明智的做法这里经常下雨的ThepresidentfailedinhisattemptstowinthesecondtermbecauseheHadn’tfulfilledhiscommitments<承诺>madeinthepreviouselection总统没有履行选举时的承诺,所以竞选连任时败选了Eventhoughtherearestrictrulesregulating<调节>theuseofchemicalsinfoodsomefoodproducersdisregardthemintentionallyinordertogainmore
profits
虽然有严格的条例限制食物中化学剂的使用,但还是有一些食品制造商为了谋取更多的利润,有意对其视而不见Peoplewhocannotdistinguishbetween<辨别>coloursaresaidtobecolour-blind.不能辨别颜色的人可说成是色盲。Thoroughly,thevetcheckedupon<检查>ourhorsesandpronouncedthemfittorace.兽医检查我们的马匹和明显的他们有良好的状态去比赛。Myfencewastorndown<折毁>inthestorm,soIneedtoputupanewone.我的篱笆在暴风雨中被拆除了,所以我需要把另一个新的。Youcanmakeafortune<发财>outoftheseuselessvasesifyoucallthem"antiques<古董>".你能大赚一笔了这些无用的花瓶,如果你把它们称为"古董"。Therewassilenceforafewseconds;thenallofasudden<出乎意料的>,thechildletoutaloudscream.沉默了几秒钟,然后突然发出一声尖叫的孩子。Ilosttrackof<失去与什么的联系>whathewassayingafterthefirstcoupleofsentences
—
itwastoocomplicated.沉默了几秒钟,然后忽然之间我忘记了他所说的第一对夫妇的句子后——这是太复杂。这孩子发出一声尖叫。Castinganeyeover<铸造一只眼睛>theaudience,henoticedthataboutonethirdoftheseatswerestillvacant.在观众的铸造一只眼睛,他注意到,约三分之一的座位还空着的。Theirrelationshipbrokeup<破裂>whenthegirllearnedthattheboywasnottobetrusted.当他们的关系破裂的女儿学那男孩不可信任的。Idon'tunderstandwhySusan,akind-heartedgirl,shouldtakepleasurein<乐于喜欢>mysufferings.我不明白为什么苏珊,一位好心的女孩,应该喜悦我的苦难。Thetreatmenthasbeendescribedas<被认为>apainlesswayofcuringcancer,whichisuntrue.治疗被认为是一种无痛苦方式治愈的癌症,这是不真实的。Theorganizershadexpectedabout500peopletocome,butover1000turnedup<出现>intheend.组织者预计约有500人来,但有超过1000名出现在最后。SheisaSwissinsofaras<在什么范围>shewasborninSwitzerlandbutshebecameanAmericancitizenin1978.她是一位瑞士,只要是她出生在瑞士,但她成为了一名美国公民在1978年。The16-year-oldboy,whostabbedanotherboyinacyberlounge<网吧>,isunderarrest<被拘留,被逮捕>andawaitingtrial.这位16岁的男孩,他刺伤另一个男孩在一个网络酒廊,被逮捕和等待审讯。"Sincewehavereachedagreementaboutthefirstitem,letuspasson<传递>tothenextitemontheagenda,"saidthechairman."现在我们达成协议关于第一个项目,让我们转到下一项议程,说:"主席。Shegetslosteasilywhiledriving;sonowwheneversheisuncertainasto<至于>whichroadtotake,shewilltelephoneherhusband.她开车的时候,很容易迷失了航向,所以现在每当她是确定该走哪一条路去,她会打电话给她的丈夫。Unit4Atruckwentbytoofastandnarrowly<勉强>missedhittingourcar.一辆卡车速度很快,勉强错开没有撞上我们的汽车。Theprofessorpausedtoconsulthisnotes,andthenproceeded<继续>toaskussomemorequestions.教授停止查看笔记,继续提问。ItisanAmericancompanywhoselogo<标志features<起重要作用>aredkangaroo.美国的一家公司把红色的袋鼠作为商标Heheardfootstepsbehindhim,andspun<转过去>aroundtoseewhohewas.他听到身后的脚步声,回头看是谁。Itisanaturaltendencythatonelearnstocrawl<爬行>beforehelearnstowalk.先学会爬,再学会走是自然的趋势。Motherflashed<露出>asmileatherchildwhenhesawhimtryingtoputonhisshoesbyhimself.母亲看见儿子自己尝试穿鞋的时候,露出一丝微笑。Theirteamfailedtoqualify<取得资格>fortheworldcupeventhoughtheyhadtrainedlikecrazy.尽管他们拼命训练,他们仍然没有资格参加世界杯。Despite<尽管>themanufacturer`srepeatedclaimsthattheproductissafe,manypeoplehavestoppedbuyingit.尽管生产厂家一再回应生成这种产品是安全的,然而许多人还是停止了购买Itisgreattowonyesterday`svolleyballmatch.Whatabouteatingouttocongratulate<庆祝>ourselvesonthesuccess?我们赢了昨天的排球比赛,去外面吃一顿来庆祝我们的胜利如何?Ifyourcomputergoeswrongfrequently,isuggestyougoandseeacomputerconsultant<顾问>.如果你的电脑经常出现故障,我建议你去电脑店咨询。Intheracehewillcompete<比赛>againstworld-classrunners,whichisarealchallengetohim.这次比赛他将和世界级的选手赛跑,对他来说真是一个挑战。Inordertowinintheschooltrackandfieldmeet,hedisciplined<训练的>himselftopracticerunningeveryday.为了在学校田径会上赢得胜利,他计划每天跑步来锻炼自己Afterbeingquestionedforseveralhours,thesuspectfinallyconfessed<承认,坦白>thathehadstolenthediamond.经过几个小时的询问,嫌疑犯承认偷了钻石。Unfortunatelyhetripped<摔倒>andfellover,tearingaholeinhistrousersandgrazinghisknee.他不幸地摔倒,把裤子蹭了一个洞,擦伤了膝盖。Iamkindof<有点儿>hungry.mayigoandseesomethingtoeat.我有点饿,我能找点东西吃吗Iamafraidweareinfor<遭遇>astorm.howaboutpostponingourtriptoanotherday.我担心我们会遇上暴风雨,把旅行推迟到别天怎么样。Heletmostofthewayintheracebutlosthisstrengthtowardtheendandcamein<进来>last.在大部分时间他都遥遥领先,但是最后他没有力气,得了最后一名。Attheendofthegame,thewholecrowdrosetotheirfeet<站起来>andcheeredwildlyforus.比赛最后,所有人都站起来,为我们热切地欢呼。Theboy`sgoodmannersshowedobviouslythathehadbeenbroughtup<生活在>intherespectablefamily.这男孩的好行为显现出他生活在一个受人尊敬的家庭。Mybossalwayskeepsourdesignsunderwraps<不公开>untilheseesourcompetitorspublicizetheirs.我老板总是隐藏起我们的设计,直到对手发布他们的Atthepartylastnightninadrankquitealotandmadesuchafoolofherself<让自己出丑>.昨天晚上的派对上,妮娜喝了很多酒,出了丑。Idon’tunderstandwhysomepeopletendtogethotunderthecollar<发怒,怒气冲天>aboutthingsofnoimportance.我不明白为什么有些人会发火对不重要的事情。Therewasayoungmanwalkingupanddownourstreetforhourslastnight,andifhewasn`tactuallyathiefhecertainlylookedthepart<看上去像这类人>.有一个年轻人跟着我们在昨晚,就算他不是一个小偷,看上去也像这类人.Ringthebellonlyinanemergency<在紧急情况>.ifyoudoitatothertimesyoumaygetintotrouble.在紧急情况敲响警钟,如果你在其他情况下弄响了,你就有事了。Mywifehashadhereyeson<看中>thathouseforalongtime,butwedon`thaveenoughmoneytobyeit.我的妻子看中了一栋房子很长时间了,但是我们没有足够的钱去买Aftertwoyearsofhardwork,thenewbookisgraduallytakingshape<成型>andwillbepublishedsoon.经过了两年的艰苦工作,这本新书将成型,并且出版。Inasense,acrisisisn`tsomethingbadsincedifficultiescanbringout<显示出,发挥出>thebestqualitiesinpeople.在某种程度上,危机不是坏事,因为困难能够发挥人的特质Ificanputin<抽出squeezein>someextrahoursthisweek,icanfinishmytaskaheadofscheduleandwillhaveoneortwodaysoffnextweek.如果我能额外抽出时间,我就能够提前完成我的任务,并且在这周的一到两天后完成。Thoughtennisismyfavoritesport,iamnotgoodatit.youwillsurelywinmehandsdown<轻而易举>。尽管网球是我最喜欢的,但是我并不擅长它,你可以轻而易举的赢我。Unit5Youshouldfamiliarize<熟悉>yourselfwiththerulesbrforeyoustarttopalythegame你应该在开始游戏之前熟悉游戏规则Ajudgemustbefreefromprejudice<损害>-hisopinionsmustbefairandreasonable法官必须不损害他的意见必须是公平和合理的Thepoliceareappealing<呼吁>tothepublicfordetailedinformationaboutthemurderer警方呼吁公众提供有关凶手的详细信息Thecarthathadbeenfollowingourssuddenlyaccelerated<加快速度>overtookus那辆跟在我们后面的车突然加速超过我们Iwon’ttakehisthreats<威胁>seriouslyheoftensayshewillpunishme,butheneverdoes我不会太重视他的威胁,他经常说要责罚我,但是都没有这么做Patientswhoaregiventhenewdrugwillbeaskedtomonitor<监控>theirheartbeat,temperatureandbloodpressure.服用新药的病人需要监视他们的心跳、体温和血压。Itisthehospital’spolicytoisolate<隔离>anypatientwhoissufferingfromaninfectiousdisease若患有易传染的疾病的病人将会被隔离,这是医院的政策Clearskiesarenoguarantee<保证>ofcontinuedfineweatheritmayrain
in
the
eveing
晴朗的天空并不能担保会继续天晴,晚上可能会下雨Ifonechildgetssickwithchicken-poxtherestofthechildreninthesamekindergartenwillbeexposedtothedangerofbeinginfected<被传染>如果有一个小孩长水痘,那么同个幼儿园的孩子都有可能被感染的危险Histotalignorance<无知愚昧>ofthesubjectistrulysurprising,howcomeheknowsnothingaboutit?他那种对项目的无知真的很吃惊,他怎么可能知道任何东西HavinganticipatedtheproblemsImightencounterIwaswellequipped<具有能力>todealwiththesituation自从我参与我可能面临的难题,我有能力来处理这种情况Ioftenbuyprocessed<加工>foodstheymaynotbesofreshbutit’sreallytime-saving我经常买加工食品,他有可能不新鲜,但是它还是有保质期的Weneedtofindsomecompaniestosponsor<赞助者>thecontestwe’regoingtoholdbecausewewon’tbeabletocoveralltheexpenses我们需要找一些公司来赞助我们将要执行的工程,因为我们付不起所有费用In
the
past
two
years,she’s
stayed
at
home
looking
after
her
baby,she
ishopingtoresume<继续>hercareersoon在过去的两年,她一直留在家里照顾他的小孩,她现在能尽快继续她的事业Thedepartmentofpublichealthhasissued<发布>strictinstructionsthatnooneshouldentertheepidemicareawithoutpermission公共卫生健康部发布了一项严格的指令,如果不禁允许没人可以进去疫区Hecontracted<感染>suchbadhabitsassmokinganddrinkingwhenhewasfifteenandnowitishardforhimtogetridofthem他十五岁的时候染上了吸烟和喝酒这个坏习惯,对他来说远离烟和酒很困难It’sfinedayyoushouldtakeadvantageof<利用>thegoodweathertopaintthefence这是个很好的一天,你应该好好利用这么好的天气去图栅栏Healmostfailedinthemathexambuthistwinbrotherbycontrast<相比之下>didverywell他大部分的数学考试都不及格,但是对比他的双胞胎哥哥,他每次都考的很好Therearetwomorepeoplecoming-canyoumakeroomfor<给什么让出空位>themtositdown这里将会有两个以上的人来这里,你能腾个空间让他们坐下吗I’mtiredofthierendlessquarrelsIwonderhowIcanbringtheirdisagreementtoanend<终止>我疲倦了他们无穷无尽的争吵,我很经期我怎么样才能让他们的分歧终止Thegymnasthasperformedpoorlyforthepastfewdays.Iwonderwhenshewillbeatherbest<最好>体育运动员过去几年的表现都不好,我在怀疑她能否发挥她最好的状态Thedoctorsinthathospitalhaveattributedthecauseofhisillnessto<归因于>anunknownvirus那个医院的医生认为导致他疾病的原因归因与一种不被人所知的病毒Thechildrenweretakencareofbytheirauntbecausetheirfatherwasviolentandtheywerebelievedtobeatrisk<处于危险处境>小孩被他的阿姨照顾着,因为他爸爸很凶残,他们认为他会处于危险处境Irepeatedlywarnedhimnottodoitbutmywarningswereneverconsideredtheyweresimplysetaside<不被理睬>我重复警告他不要那么做,但是我的警告从来没有被放在心上,他们总是被放在一旁.Unit6Unit7Ioftenassociate<联系起来>summerwithholidayshowiwishicouldbeonvacationnextsummer。我经常把夏天与假期俩系在一起,我多希望在下一个夏天度假。Incollegehismajorwasbiologybutnowhespecializes<专门从事>inthesaleofcomputers他在大学的专业是生物学,但他现在专门销售电脑。Prejudicecombined<结合,链接>withignorancedestroysthehopesofmanyAIDSsufferers偏见与无知相结合摧毁了许多的希望,艾滋病患者。Ithinkweshouldputasmuchemphasis<重点>onpreventingdiseasesaswedooncuringthem我认为我们应该把重点放在预防疾病,因为我们在治疗他们Thebudgetofthecompanyscarcelysuffices<满足足够>topaytheemployeesletalonebuyanynewequipment公司的预算不足以支付让员工单独购买任何新设备Thenewheatingsystemisinthetrialphase<阶段>ofitsoperationit’sduetobeputintofulloperationnextwinterHaving
presided
over
the
company
for
30
years
he
has
witnessed
all
its
ups
and
downs
Hehashisownpeculiar<独特>styleofsolvingproblemswhichyou’llsoongetusedtoNowthatbothjulieandherhusbandhavelosttheirjobshowwilltheyrear<养育>theirsonsanddaughtersThegovernmentsaysitwillnotnegotiate<谈判商议>withterroristsonthecontraryitwillfightbackThisguidebooksisindispensable<不可缺少>fortravelersinthisremoteareaofthecountrytheycan’tgowithoutitHefinallyrealizedthathisideaoflearningtoreadandwriteinenglishwellinthreemonthswasjustanillusion<幻觉>Thecommittee’ssuggestionssoundreasonableyetwhethertheycanb
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年版企业融资合同范本
- 化学专业培训课件
- 企业财税知识
- 功能性肠病的健康宣教
- 公寓天花吊顶合同标准文本
- 个人雇佣合同标准文本标准文本
- 企业贸易合同标准文本
- 储值卡服务合同标准文本
- 临时超过租房合同范例
- 2025环保能源项目BOT合同
- 市场摊位租赁合同
- 浙江省宁波市“十校”2025届高三下学期3月联考英语试卷答案
- 水声通信组网技术第二讲-水声信道传输特性
- 2025年3月版安全环境职业健康法律法规标准文件清单
- 2025年河南工业和信息化职业学院单招职业技能测试题库参考答案
- 2025年吉林铁道职业技术学院单招职业技能测试题库及参考答案
- 2025年春统编版七年级语文下册 第三单元 阅读综合实践(公开课一等奖创新教案+)
- 信息通信工程安全施工指南
- DB33T 1134-2017 静钻根植桩基础技术规程
- 信息系统监理师(中级)考试题库(含答案)
- 2023年5月7日内蒙古事业单位联考职业能力倾向测验A类真题答案解析
评论
0/150
提交评论