【课件】2023年全国Ⅰ卷语法填空精读与变式(传统美食篇)课件-2024届高考英语复习_第1页
【课件】2023年全国Ⅰ卷语法填空精读与变式(传统美食篇)课件-2024届高考英语复习_第2页
【课件】2023年全国Ⅰ卷语法填空精读与变式(传统美食篇)课件-2024届高考英语复习_第3页
【课件】2023年全国Ⅰ卷语法填空精读与变式(传统美食篇)课件-2024届高考英语复习_第4页
【课件】2023年全国Ⅰ卷语法填空精读与变式(传统美食篇)课件-2024届高考英语复习_第5页
已阅读5页,还剩12页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2023全国Ⅰ卷语法填空精读与变式(传统美食篇)

2023语法填空,让南翔小笼包火出圈‍,在历年高考英语试卷中,中国传统美食是一个经常出现的热点话题。

从北京的烤鸭到四川的火锅,从广东的早茶到江浙的小吃,每一道菜品都蕴含着独特的历史文化、地域特色和人民的生活习惯。

一张小小的考卷,向世界展示中华文明和体现中国精神的优秀文化,同时以浸润的方式引导学生传承和弘扬中华优秀传统文化,增强文化自信和价值自信,厚植爱国主义情怀。

2023年全国高考英语I卷语法填空的语篇讲述了中华美食小笼包的美妙滋味与制作知识,让南翔小笼包火出圈,成为学生口中津津乐道的话题。高考与美食小笼包smallsteamedbun

小笼包,本称小笼馒头,是中国著名的汉族传统面点小吃,汤包源于北宋京城开封的灌汤包,早在北宋时期,已有售卖,称灌浆包或灌汤包子。据《东京梦华录》记载,东京汴梁(今开封市)70多家酒店之一的“王楼”,制售的名为“山洞梅花包子”。后又在各地得到发展和演变,形成不同的口味。

小笼包在江浙一带习惯叫做小笼包,四川、芜湖叫做“小笼包子”,武汉叫做“小笼包”,一个蒸笼里有10个包子,10个包子为一笼。

小笼包是常州、无锡、苏州、南京、上海、杭州、宁波、嘉兴等地的传统小吃。

清代道光年间出现了现代形式的小笼包,并在各地都形成了各自的特色,如常州味鲜、南京味清、无锡味甜,但都具有皮薄卤足、鲜香美味等共同特点。文化背景常识中文名

小笼包外文名

smallsteamedbun分类

面点、小吃、早点、苏菜口味

皮薄馅大、汁多味美、肉香四溢主要食

材鲜肉、素菜、面粉、盐、生抽、小葱生姜性质

中国传统面点起源

北宋拼音

xiǎolóngbāo适合人群

男女老少。文化背景常识上海南翔镇

南翔镇隶属于上海市嘉定区,是上海市四大历史名镇之一,历史上曾有“小小南翔赛苏城”之美誉。截至2017年底,南翔镇常住人口数达189846人,镇域面积33.27平方公里。2016年实现入库税金83.76亿元,镇级财政收入26.97亿元。[1]

南翔镇扼守上海西北门户,位于嘉定城区的东南部,距虹桥国际机场12分钟车程,距上海人民广场18公里。截至2016年,南翔镇下设16个社区及8个行政村。[2]

南翔是一个千年古镇,早在南朝梁天监四年(公元505年)建成白鹤南翔寺,因寺得名。后又建成五代砖塔双塔、南宋鹤槎山、明代古猗园与檀园等古迹。南翔镇先后获得中国历史文化名镇、全国文明镇、国家卫生镇等称号。[3]文化背景常识

Xiaolongbao(soupdumplings),thoseamazingconstructionsofdelicatedumplingwrappers,encasinghot,56________(taste)soupandsweet,freshmeat,arefarandawaymyfavoriteChinesestreetfood.Thedumplingsarrivesteaminganddangerouslyhot.Toeatone,youhavetodecidewhether57________(bite)asmallholeinitfirst,releasingthestreamandriskingaspill(溢出),58________toputthewholedumplinginyourmouth,lettingthehotsoupexplodeonyourtongue.小笼包是我最喜欢的中国街头美食之一,那些精致的饺子皮包裹着热辣美味的汤和甜美新鲜的肉馅。这些饺子热气腾腾,非常烫。如果要吃,你必须决定先在饺子上咬一个小洞,释放汤汁,但有可能会溢出,或者将整个饺子放入口中,让热汤在舌尖爆炸。1.constructv.建设,建造underconstruction在建造中2.wrap/ræp/v.包裹wrappern.(食品等的)包装材料,包装纸3.encase/ɪnˈkeɪs/v.把…装箱(或围住、包起)4.tongue/tʌŋ/n.舌头tastytobiteor

Shanghaimaybethe59________(recognize)homeofthesoupdumplingsbutfoodhistorianswillactuallypointyoutotheneighboringcanaltownofNanxiangasXiaolonghao’sbirthplace.Thereyouwillfindthemprepareddifferently---moredumplingandlesssoup,andthewrappersarepressed60________handratherthanrolled.Nanxiangaside,thebestXiaolongbaohaveafineskin,allowingthem61_________(lift)outofthesteamerbasketwithoutallowingthemtearingorspillinganyof62________(they)contents.Themeatshouldbefreshwith63________touchofsweetnessandthesouphot,clearanddelicious.

NomatterwhereIbuythem,onesteameris64________(rare)enough,yettwoseemsgreedy,soIamalwaysleft65________(want)morenexttime.

上海可能是小笼包的公认故乡,但食品历史学家实际上会告诉你,小笼包的诞生地是邻近的运河城镇南翔。在那里,它们的制作方式不同——更多的是饺子而不是汤,饺子皮是手工压制而不是擀面筋。除了南翔,最好的小笼包应该有一层薄饺子皮,可以使它们从蒸锅中被提起并且不会破裂或泄漏内容。肉馅应该新鲜而微甜,汤应该热、清澈且美味。无论我在哪里买,一个蒸笼很少足够,但两个又显得贪婪,所以我总是下次还想再吃。1.birthplacen.诞生地 2.canal/kəˈnæl/n.运河3.fine/faɪn/adj.精致的,精美的 4.tear/teə(r)/v.撕破tearsthintopieces把......撕成碎片5.spill/spɪl/v.液体等溅出,溢出 6.sweetadj.甜美的sweetnessn.甜美recognizedbytobeliftedtheirararelywanting课外文化补充练习——南翔镇简介NanxiangTown__________(locate)inJiadingDistrict,Shanghai.Itisanancienttownwithalonghistoryandrichculturalandhistoricalrelics.Itisalsofamous______itsuniquesnacksandtraditionalhandicrafts.ThemostfamoussnackinNanxiangTownisNanxiangXiaolongbao.Itisasmallsteamedbunwithfreshmeatandsoupasthemain_________(ingredient),andseasoningsuchassoysauceandvinegar.Thethinskinandtenderfilling,aswellasthedelicioussoup,make________uniqueandattracttouriststotasteit.In_______(add),NanxiangTownhasmanyotherdelicacies,suchasshengjianbao,shrimpcake,crabroesoupdumplings,etc.Thesesnacksareallhandmadeandinheritthe________(tradition)craftsmanshipandfoodcultureofNanxiangTown.南翔镇位于上海市嘉定区,是一个历史悠久的古镇,有着丰富的文化和历史遗迹。这里也是上海著名的美食之乡,以其独特的小吃和传统的手工艺品而闻名。南翔镇最著名的小吃是南翔小笼包,这是一种以鲜肉和鲜汤为主要原料,加上酱油、醋等调味料,制成薄皮包裹,蒸熟后即可食用的小吃。南翔小笼包皮薄馅嫩,汤汁鲜美,口感十分独特,吸引了众多游客前来品尝。此外,南翔镇还有其他许多美食,如生煎包、虾肉糕、蟹黄汤包等等。这些小吃都是手工制作,传承了南翔镇的传统手艺和美食文化。islocatedforingredientsitadditiontraditional课外文化补充练习——南翔镇简介Inadditiontothefood,NanxiangTownalsohasmanyancientbuildingsandculturalrelics,suchasNanxiangAncientStreet,NanxiangAcademy,JadeBuddhaTemple,andsoon.TheserelicsarewitnessesofthehistoricalandculturalheritageofNanxiangTown,________(attract)manytouriststovisitandlearn.Overall,NanxiangTownisaplaceworthvisiting_______youcantastedeliciousfoodandexperience________charmofhistoricalculture.除了美食之外,南翔镇还有许多古建筑和文化遗迹,如南翔古街、南翔书院、玉佛寺等等。这些古迹都是南翔镇历史文化的见证,吸引了众多游客前来观光和学习。总的来说,南翔镇是一个值得一去的地方,可以品尝到美食,感受到历史文化的魅力。attractingwherethe课外文化补充练习——生煎Shengjian

Shengjian,alsoknownasShengjianMantou,________(be)popularinShanghaiforoveracenturyduetoitsuniqueflavor.Shengjianbaoismadebymixingfreshporkandspecialjelly_______(create)thefilling,thenfryingthebottomofthebao_______goldenbrownandsprinklingscallionsandsesameseedsontop.TheresultingShengjianhasawhiteto_______(slight)yellowouterskin,acrispyyetsofttexture,anda_______(juice)andtendermeatfilling.Whenyoutake______bite,thescentsofscallions,meat,andsesamefillyourtastebudsasifyoursenseoftastehastakenoverallyoursenses.After_________(finish),therichlayersoftextureanddelicioustasteofShengjianstilllingerinyourmouth,leavingalasting___________(impress).生煎,又称生煎馒头,它凭借着其独特韵味,在上海已流行了百年之余。生煎包以新鲜猪肉和特制皮冻混合制成馅心,再将生煎皮底部煎至金黄色,最后在顶部撒上香葱、芝麻。制得的生煎有着白而微黄的外皮,酥脆而又松软的口感,以及鲜嫩多汁的肉馅。轻轻咬上一口,一时之间葱香、肉香、芝麻香充斥着你的味蕾,仿佛味觉占据了所有感官。吃罢,生煎层次丰富的口感和鲜美的滋味也仍在口中久久不散,回味无穷。hasbeentocreateuntilslightlyjuicyafinishingimpression

生煎又称生煎馒头,是流行于上海、浙江,江苏及广东的一种特色传统小吃,广受国人喜爱,材料有面粉、芝麻、葱花、猪肉、肉皮冻等。原为茶楼、老虎灶(开水店)兼营品种。馅心以鲜猪肉加皮冻为主,20世纪30年代后,上海饮食业有了生煎的专营店,馅心花色也增加了玉米、荠菜、虾仁等多种品种。课外文化补充练习——排骨年糕PorkRibNianGao(stickyricecake)hasbeena_________(tradition)snackinShanghaiforover50years,anditsuniqueflavorhasfascinatedmanypeople,_________(receive)widespreadacclaim.PorkRibNianGaoismadewithcarefully_________(select)high-qualityporkribsandthin,stickyniangao______arecookedandfriedinaseriesofsteps.TheuniqueaspectofPorkRibNianGaoliesinthecombinationofporkribsandniangao,whichcomplementeachother_________(perfect)andareexquisite.Theporkribsaregoldenincolor,fragrant,tender,anddeliciouswithacrispysurface.Theniangao,whichisfilled_______richporkribsoup,absorbsthedeliciousnessoftheporkribswhile_______(retain)itsuniquefragrantandstickytexture,whichissoft,______(stick),andcrispy,andisextremelytempting.Therefore,PorkRibNianGaohasbecomeahighlysought-afterdelicacyanditisnowonder___itisgreatlylovedbythepeopleofShanghai.排骨年糕成为上海的传统小吃已有50多年历史了,它的独具风味令许多人为之着迷,并且好评如潮。排骨年糕是以精选的优质猪大排配以薄而糯的年糕,经过一系列烧煮、油氽而制成的。排骨年糕独特之处就在于排骨与年糕的搭配,相得益彰、堪称绝妙。制成的排骨色泽金黄、鲜香柔嫩、味美醇厚、表面酥脆。而包裹着浓郁排骨汤汁的年糕,即吸收了排骨的鲜美,又鲜明地保留着自己独特的香糯口感,粘韧适口、软糯酥脆,实是诱人至极。因此,排骨年糕成为上海人民极其喜爱的精致小菜也是情理之中。traditionalselectedreceivingthatperfectlywithretainingstickythat

排骨年糕是上海地区一种经济实惠、独具风味的传统小吃,已有50多年历史。大排佐以小而薄的年糕,经油氽、烧煮而成,既有排骨的浓香,又有年糕的软糯酥脆,十分可口。排骨色泽金黄,表面酥脆,肉质鲜嫩。入口糯中发香,略有甜辣味,鲜嫩适口。课外文化补充练习——Frieddoughtwist

Frieddoughtwist,alsoknown______“youduanzi”or“youduner”,isachildhoodmemoryformanyShanghai______(local).Thesmallhandseagerlygrabthehotandsteamingfrieddoughtwist,______(take)abiteandenjoyingthecrispyexteriorandtenderandfragrantinterior,exclaiming______deliciousittastes.Inthepast,ifyou_________(smell)afragrantaromawaftingfromthestreetsandalleysinShanghai,itwasmostlikelythefrieddoughtwiststallemittingthegolden-brownandfragrantfrieddoughtwist.Upon_____________(approach),youwouldseeseveralnewlyfriedfrieddoughtwistsrollinginaboilingoilpot,whileaneatrackheldseveralalreadycookedfrieddoughtwists.Thecookedfrieddoughtwisthasagolden-browncrispyexterior,withacrispyandfragranttaste,and______softandflavorfulfilling.Thisdeliciousfrieddoughtwist,withitscolor,_________(fragrant),andtaste,easily________(stimulate)yourappetite.

油墩子,又叫油端子或油墩儿,是许多上海小囡的童年记忆。小小的手急切得接过热腾腾的油墩子,一口咬下去,外脆里嫩,鲜香非常,直呼味道真好。以前在上海,若是闻到一阵从街巷里飘出的飘香,那多半是油墩子摊头里那炸得金黄焦香的油墩子散发出来的。走近一看,在一口沸腾的油锅中,几只刚下锅的油墩子正在翻滚着,沥油的架子整齐地排着几只已经出锅的油墩子。出锅的油墩子外皮金黄焦脆,吃起来酥脆香口、馅料软糯鲜香。这色香味俱全的油墩子,轻而易举得就能勾出你的馋虫来。astakinglocalshowsmelledapproachingafragrancestimulates

油墩子是江浙沪地区的街头小吃,又叫油端子或油墩儿。油墩子分为两种,素菜馅又称萝卜丝饼,甜味的用豆沙馅。荤菜馅是用肉馅。将调稀的面糊,少许倒入椭圆形铁勺中,加葱花和白萝卜丝、鲜肉或豆沙做成的圆团,再覆以面糊入油锅炸。由于属油炸食品,外表呈黄褐色,吃起来香脆有味。翻译训练:Potstickers,afamoustraditionalsnackinShanghai,arelovedbymanylocalsfortheirsmallanddelicatesize,aswellastheircrispyanddelicioustaste.TotastetheauthenticflavorofpotstickersinShanghai,onemustvisitthedimsumshopsandinconspicuoussmallstoreshiddeninstreetcornersandalleys,whichoftenbringunexpectedsurprises.Shanghai’spotstickersarehighlyregardedfortheirfinecraftsmanship,strictingredientselection,anddelicioustaste,makingthemapopularbreakfastchoiceforlocals.Thepotstickershaveagolden-browncolorandaredeliciousandtempting.Whentakingabite,thepotstickersarecrispy,tender,andjuicy,withsoftandchewypastryandaflavorfulandfragrantmeatfillingthatisbothtenderandcrispy,burstingwithfreshnessandflavor,leavingalastingaftertaste.Onbusymornings,watchingthehustleandbustleofthestreets,orderingafewpotstickersandquietlysavoringtheoriginalflavorofShanghaiisagreatpleasure.锅贴,是上海的著名传统小吃。它的小巧精致、香脆可口是许多上海人的最爱。在上海,想要吃到口味正宗的锅贴,一定得拜访那些藏匿于街角、弄堂口的点心铺、不起眼的小店,往往会给你带来意想不到的惊喜。上海的锅贴以其制作精细、选料严谨、口味鲜美成为上海人早餐时的专宠。制成的锅贴色泽黄焦、鲜美诱人。轻轻咬上一口,入口酥脆焦嫩、溢汁流油,面皮软韧,肉馅味美鲜香、亦烂亦酥、鲜美溢口,实属回味无穷。在忙碌的早晨,看着街头的喧嚣,点上一两锅贴,静静品味上海原汁原味的味道。将其尝试改

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论