进口商接受函范文(必备6篇)_第1页
进口商接受函范文(必备6篇)_第2页
进口商接受函范文(必备6篇)_第3页
进口商接受函范文(必备6篇)_第4页
进口商接受函范文(必备6篇)_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

进口商接受函范文(必备6篇)进口商接受函范文第1篇

WritestoImporter

出口商给进口商的信

(1)DearSirs,

YourfirmhasbeenrecommendedtousbyJohnMorrisCo.,withwhomwehavedonebusinessformanyyears.

WespecializeintheexportationofChineseChemicalsandPharmaceuticals,whichhaveenjoyedgreatpopularityinworldmarket.Weencloseacopyofourcatalogueforyourreferenceandhopethatyouwouldcontactusifanyitemisinterestingtoyou.

Wehopeyouwillgiveusanearlyreply.

Yoursfaithfully,

Notes

in特地(从事),特地(经营)

WespecializeintheimportanexportofArtsandCrafts.我们特地经营工艺品的进出口。

n.常用复数,化工产品、化学制品(=chemicalproducts)

n.药品,药剂,成药

greatpopularity享有盛誉

类似的表达方法有:

Thegoodsaremostpopularwithourcustomers.

Thegoodshavecommandedagoodmarket.

Thegoodsaresellingfast(orenjoyfastsales).

Thegoodsareuniversallyacknowledged.

Thegoodsareunanimouslyacclaimedbyourcustomers.

“畅销品”有如下表达法:

readyseller;quickseller;quick-sellingproduct.

JudgingfromourexperienceinmarketingourgardentoolsinAustralia,weareratherconfidentthattheywillsoonbecomequick-sellingproductsinyourmarket.依据我们在澳大利亚销售园林工具的阅历,我们信任这些产品将很快在你方市场上成为畅销品。

.与...联系;与...接触

Forfurtherdetails,pleasecontactourlocaloffice.详情请向我们当地的分支机构探询。

contactn.联系;交往

Wehavebeenincontactwiththatfirmfornearlytwoyears.我们与那家公司有近两年的交往。

(2)

DearSirs,

ThroughthecourtesyofMessrs.FreemenCo.,Ltd.,Lagos,Nigeria,wecometoknowyournameandaddress.AlsoweareinformedthatyouareaprospectivebuyerofChineseCottonPieceGoods.Asthisitemfallswithinthescopeofourbusinessactivities,weshallbepleasedtoenterintobusinessrelationswithyou.

Weencloseabrochureandapricelisttoacquaintyouwithourcommoditiesnowavailableforexport.Quotationsandsampleswillbeairmailedtoyouuponreceiptofyourspecificinquiry.

Yourfavourablereplywillbehighlyappreciated.

Yoursfaithfully,

Notes

thecourtesyof...,wecometoknowyournameandaddress.承蒙...使我们得知你公司的名称和地址。

类似的表达方式还有:

Weoweyournameandaddressto...

Weareindebtedto...foryournameandaddress.

withinthescopeofourbusinessactivities属于我们的经营范围

类似的表达方法有bewithin(liewithin,comeunder)thescopeofourtradeactivities;bewithin(liewithin,fallwithin)ourbusinessscope(sphere)等。

n.小册子(法语),相当于英语pamphlet

.使熟悉,使了解

acquaintsb.with(或of;that)

Inordertoacquaintyouwithourproducts,weairmailedyoutwosamplesthismorning.为使你方了解我方产品,我们今晨寄去两个样品。

v.感谢,感谢(可接动名词,不行接不定式);理解,体会

Wehighlyappreciateyourkindcooperation.我们非常感谢你方的合作。

Weshallappreciateyourgivingthismatteryourseriousconsideration.请你方对此事仔细考虑为感。

Weshallappreciateitifyouwillsendusabrochureandsamplebookbyairimmediately.如能马上航寄一份说明书和一份样本,不胜感谢。

Wehopeyouwillappreciateourposition.盼望你们能理解我们的境况。

其他用法还有:

Itwillbegreatlyappreciatedifyouwillsendusyoursamplesimmediately.如能马上寄来你方样品,我们将不胜感谢。

Yourpromptreplywillbegreatlyappreciated.如能尽快回复将不胜感谢。

(2)

DearSirs,

ThroughthecourtesyofMessrs.FreemenCo.,Ltd.,Lagos,Nigeria,wecometoknowyournameandaddress.AlsoweareinformedthatyouareaprospectivebuyerofChineseCottonPieceGoods.Asthisitemfallswithinthescopeofourbusinessactivities,weshallbepleasedtoenterintobusinessrelationswithyou.

Weencloseabrochureandapricelisttoacquaintyouwithourcommoditiesnowavailableforexport.Quotationsandsampleswillbeairmailedtoyouuponreceiptofyourspecificinquiry.

Yourfavourablereplywillbehighlyappreciated.

Yoursfaithfully,

Notes

thecourtesyof...,wecometoknowyournameandaddress.承蒙...使我们得知你公司的名称和地址。

类似的表达方式还有:

Weoweyournameandaddressto...

Weareindebtedto...foryournameandaddress.

withinthescopeofourbusinessactivities属于我们的经营范围

类似的表达方法有bewithin(liewithin,comeunder)thescopeofourtradeactivities;bewithin(liewithin,fallwithin)ourbusinessscope(sphere)等。

n.小册子(法语),相当于英语pamphlet

.使熟悉,使了解

acquaintsb.with(或of;that)

Inordertoacquaintyouwithourproducts,weairmailedyoutwosamplesthismorning.为使你方了解我方产品,我们今晨寄去两个样品。

v.感谢,感谢(可接动名词,不行接不定式);理解,体会

Wehighlyappreciateyourkindcooperation.我们非常感谢你方的合作。

Weshallappreciateyourgivingthismatteryourseriousconsideration.请你方对此事仔细考虑为感。

Weshallappreciateitifyouwillsendusabrochureandsamplebookbyairimmediately.如能马上航寄一份说明书和一份样本,不胜感谢。

Wehopeyouwillappreciateourposition.盼望你们能理解我们的境况。

其他用法还有:

Itwillbegreatlyappreciatedifyouwillsendusyoursamplesimmediately.如能马上寄来你方样品,我们将不胜感谢。

Yourpromptreplywillbegreatlyappreciated.如能尽快回复将不胜感谢。

进口商接受函范文第2篇

DearSirs,

WehavedulyreceivedyourS/Cinduplicate.Enclosedpleasefindtheduplicatewithourcounter-signature.Thankstomutualefforts,wewereabletoputthedealthrough.

TherelativeL/Chasbeenestablishinyourfavor.Itwillreachyouinduecourse.

Regardingfurtherquantitiesrequired,wehopeyouwillseeyourwaydeartomakeusonoffer.Asanindication,wearepreparedtoorderanother50tons.YoursFaithfullyChapterSeven

十一月十二日来函收到获悉你方有意在贵国推销我们的自行车。对此我们特别感爱好。WehaveacknowledgedyourletterofNovember12andnotedyourintentionofpushingthesaleofourbicycleinyourcountry.Wearefullyinterestedinit.对你方为推销自行车所做的努力我们甚为感谢。

Weappreciateyoureffortstohelpsellourbicyclesverymuch.

但对你方要求以见票后六十天承兑交单方式付款一事我们歉难考虑。

However,weregretthatweareunabletoconsideryourrequestforpaymentbyD/A60days'sight.

我们的通常做法是要求即期信用证付款。

OurusualpracticeistoaskforsightL/C.

为了促进我方自行车在贵方市场上的销售我方预备接受即期付款交单方式以示特殊照看。盼望你方能接受上述付款条件并盼早日收到回音。

However,inordertopromotethesaleofourbicyclesinyourmarket,weareprepared

toacceptpaymentbyD/Patsightasaprecedent.Wehopethattheabovepaymenttermswillbeacceptabletoyouandlookforwardtohearingfromyousoon.ChapterEight

进口商接受函范文第3篇

执事先生

很兴奋收到你方4月10日的询价依据你方要求现寄上带插图的名目册及价格表。另邮寄上一些样品,信任经查阅后,你方会同意我方产品质量上乘,价格合理。

假如每个款式的购买数量不少于1000罗的话我们可给2%的折扣。支付是凭不行撤销的即期信用证。

由于质地松软、耐用我们的棉质床单和枕套倍受欢迎。谅你在讨论我方价格之后自然会感到我们难以满意市场需求的缘由。但是若你方订货不迟于本月底我们保证即期装运。

早复为盼。

DearSirs,

WearegladtoacknowledgeyouinquirydatedApril10th.Asyourrequest,wewillsendyouourillustratedcatalogueandpricelist.Separately,wewillsendyousomesamples.Ibelieveafterchecking,youwillrecognizethatourproductisofhighqualityandpriceisreasonable.

Ifthepurchasingquantityforeachspecificationisnotlessthan1000G(G=Gross),wecanofferyou2%discount.ThepaymentisirrevocablesightL/C.

Becauseoftextureanddurable,ourbedsheetandpillowcoverarefarmorepopular.

Iguessafterconsideringourprice,youwillfindwhywecouldn’tmeetthedemandsofthemarket.However,ifyourorderisnotlaterthantheendofthemonth,wecanassureyoupromptshipment.Welookforwardtoyourearlyreply.

YoursFaithfully

ChapterFour

进口商接受函范文第4篇

投诉与处理ComplaintsandAdjustment

`NusantataTradingCo.Ltd.JalanMalaksJakarta

Indonesia

Tel:6221380000000Fax:6221380000001

January18,200#

Ms.LeungSuetChan

DeputyManager

NewTimesTradingCompanyLimited

13-14/F.,IndustryBuilding

35HarbourRoad,Wanchai

HongKong

China

DearMs.Leung

OrderNT-20717

Thankyouforyourfaxof17January.Weareextremelysorrytolearnthatanerrorwasmadeincarton13oftheaboveorder.

Themissing9,000ballpensweresentthismorningbyCathayAirwaysandthedocumentshavealreadlybeenforwardedyou.

Wegreatlyregrettheinconveniencecausedbythisandtheprevioustwoerrorsandofferoresincereapologies.Wecanassureyouthateveryeffectwillbemadetoensurethatsimilarerrorsdonotoccuragain.

Yourssincerely

RobSubbaraman

ExportMangager

进口商接受函范文第5篇

兹兴奋地确认根据下列条款买进你方29英寸东芝彩色电视机2000台:

2000台29英寸东芝彩色电视机,大连成本、保险家运费价每台美元,木箱装,每箱装四台。收到信用证一周内从横滨运至大连。

请特殊留意货物的包装以免货物在运输途中受损。

我们现在正在洽办开信用证在接到你方确认书后即可开出以你方为受益人的.信用证。

谨上,

20XX年8月20日

Weherebyconfirmwithpleasurethatwewouldliketoimport2000sets29”TOSHIBAbrandcolorTVinaccordancewiththefollowingterms:

2000Sets29”TOSHIBAbrandcolorTV,US$...PersetCIFDALIAN.PackedinWoodenCase.Foursetsineachcase.AfterreceivingtheL/Cwithinoneweek,wewilltransportthegoodsfromYOKOHAMAtoDALIAN.

YoursFaithfully

进口商接受函范文第6篇

LettersforEstablishingBusinessRelations

WritestoExporter

DearSirs,

WehaveobtainedyouraddressfromtheCommercialCounsellorofyourEmbassyinLondonandarenowwritingyoufortheestablishmentofbusinessrelations.

Weareverywellconnectedwithallthemajordealershereoflightindustrialproducts,andfeelsurewecanselllargequantitiesofChinesegoodsifwegetyouroffersatcompetitiveprices.

Astoourstanding,wearepermittedtomentiontheBankofEngland,London,asareference.

Pleaseletushaveallnecessaryinformationregardingyourproductsforexport.

Yoursfaithfully,

相关词汇

adj.有竞争力的

competitiveprice竞争价格

competitivecapacity竞争力量

competitivepower竞争力量

competitiveedge竞争优势

yourpriceiscompetitive,wewillplaceanorderwithyou.假如你方价格有竞争力的话,我们将向你方发出订单。

Yourproductshasnocompetitivecapacityinourmarket.你方产品在我市场上没有竞争力.

competev.竞争

~with(or:against)sb.insth.

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论