咏鹅原文赏析及翻译_第1页
咏鹅原文赏析及翻译_第2页
咏鹅原文赏析及翻译_第3页
咏鹅原文赏析及翻译_第4页
咏鹅原文赏析及翻译_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

咏鹅原文赏析及翻译咏鹅原文赏析及翻译1

咏鹅

朝代:唐代

:骆宾王

原文:

鹅鹅鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。

翻译:

鹅呀,弯曲着脖子对天高歌。一身洁白的羽毛浮于绿水之上,红色的脚掌拨动着清亮的水波。

解释①咏:用诗、词来表达或描写某一事物。咏鹅:用诗词来赞美鹅。②项:颈的后部。这里指鹅的脖子。③掌:诗中指鹅的脚掌。④拨:划动,拨开。

赏析:

《咏鹅》相传是骆宾王在七岁时写的一首诗,这是一首咏物诗。这首千古流传的诗歌,没有什么深刻的思想内涵和哲理,而是以清爽欢快的语言,抓住事物〔鹅〕的突出特征来进行描写。写得自然、真实、传神。

开头的“鹅、鹅、鹅〞不只是模拟鹅的叫声,而且把思维的那种跃动表现出来,融为一体。小诗人用三个“鹅〞字道出鹅由远至近的欢叫声,让人慢慢看清它“曲项〞的外形和“向天歌〞的得意神态,再写鹅在水中玩耍时有声有色的情景。表现小诗人微小入神的观看力。

小通过白描的手法,简洁的略加勾画,鹅的鲜亮形象就脱颖而出。“曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。〞一幅可爱的动态的形象。

咏鹅原文赏析及翻译2

咏鹅

唐代骆宾王

鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。

白毛浮绿水,红掌拨清波。

译文

白天鹅啊白天鹅,脖颈弯弯,向天欢叫。

洁白的羽毛,漂浮在碧绿水面;红红的脚掌,拨动着清清水波。

解释

曲项:弯着脖子。歌:长鸣。

拨:划动。

创作背景

小时候的骆宾王,住在义乌县城北的一个小村子里。村外有一口池塘叫骆家塘。有一天,家中来了一位客人。客人问了他几个问题。骆宾王皆对答如流,使客人惊异不已。骆宾王跟着客人走到骆家塘时,一群白鹅正在池塘里浮游,便指着鹅儿要他以鹅作诗,骆宾王略略思索便创作了此诗。

《咏鹅》相传是骆宾王在七岁时写的一首诗,这是一首咏物诗。这首千古流传的诗歌,没有什么深刻的思想内涵和哲理,而是以清爽欢快的语言,抓住事物〔鹅〕的突出特征来进行描写。写得自然、真实、传神。

开头的“鹅、鹅、鹅〞不只是模拟鹅的叫声,而且把思维的那种跃动表现出来,融为一体。小诗人用三个“鹅〞字道出鹅由远至近的欢叫声,让人慢慢看清它“曲项〞的外形和“向天歌〞的得意神态,再写鹅在水中玩耍时有声有色的情景。表现小诗人微小入神的观看力。

小通过白描的手法,简洁的略加勾画,鹅的鲜亮形象就脱颖而出。“曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。〞一幅可爱的动态的形象。

诗中,小从自己的角度、自己的心态,去理解和观看鹅,用了拟人的手法,如把鹅的叫声说成是“歌〞等。同时也把色彩的对比,也就是事物的特征表现传达的丰富和全面。“白毛〞、“绿水〞、“红掌〞、“清波〞,相映

首句连用三个“鹅〞字,表达了诗人对鹅十分宠爱之情。这三个“鹅〞字,可以理解为孩子听到鹅叫了三声,也可以理解为孩子看到鹅在水中玩耍,十分欣喜,高兴地连呼三声“鹅、鹅、鹅〞。

次句“曲项向天歌〞,描写鹅鸣叫的神态。“曲项〞二字形容鹅向天高歌之态,十分准确。鹅的高歌与鸡鸣不同,鸡是引颈长鸣,鹅是曲项高歌。

三、四句写鹅游水玩耍的情景:“白毛浮绿水,红掌拨清波。〞“浮〞“拨〞两个动词生动地表现了鹅游水玩耍的姿态。“白毛〞“红掌〞“绿水〞等几个色彩艳丽的词组给人以鲜亮的视觉形象。鹅白毛红掌,浮在清水绿波之上,两下相互衬托,构成一幅秀丽的“白鹅嬉水图〞,表现出儿童时代的骆宾王擅长观看事物的能力。

无论从什么角度和方面看,在艺术上,这首诗都是堪称一绝的。

鉴赏

诗的第一句连用三个“鹅’字,这种反复咏唱方法的使用,表达了诗人对鹅的喜爱,增添了感情上的效果。

第二句写鹅鸣叫的神态,给人以声声入耳之感。鹅的声音高亢响亮,一个“曲〞字,把鹅伸长脖子,而且仰头弯曲着嘎嘎嘎地朝天长鸣的形象写得十分生动。这句先写所见,再写所听,极有层次。

以上是写鹅在陆地上行进中的情形,下面两句则写鹅群到水中悠闲自得游泳的情形。小诗人用一组对偶句,着重从色彩方面来铺叙鹅群戏水的状况。鹅儿的'毛是白的,而江水却是绿的,“白〞“绿〞对比,鲜亮耀眼,这是当句对;同样,鹅掌是红的,而水波是青的,“红〞“青〞衬托,十分艳丽,这也是当句对。而两句中又“白〞“红〞相对,“绿〞“青〞相对,这是上下对。这样,回环往复,都是对仗,其妙无穷。

在这组对偶句中,动词的使用也恰到好处。“浮〞字说明鹅儿在水中悠闲自得,纹丝不动。“拨〞字则说明鹅儿在水中用力划水,以致掀起了水波。这样,动静相生,写出了一种改变美。

咏鹅原文赏析及翻译3

原文:

鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。

白毛浮绿水,红掌拨清波。

译文:

“鹅,鹅,鹅!〞面向蓝天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在唱歌。

白色的身体漂浮在碧绿水面,红红的脚掌拨动着清清水波。

解释:

曲项:弯着脖子。

歌:长鸣。

拨:划动。

赏析:

这首诗歌相传是唐代诗人骆宾王少年时期的作品,给我们展示了一幅鹅儿戏水图,有形象,有声音,有色彩,有动态,如在眼前,给人以十分真实的感受。

学习这首诗歌,可以依循鹅的形象→声音→色彩→动态的思路来理解:

形象生动

诗歌一开始就以“鹅,鹅,鹅〞的连续反复,突出了描写对象。鹅在禽类当中,体大身健,尤其是长长的颈项更是别具特色,所以诗人抓住特征,突出了鹅的“曲项〞——鹅的颈项长长的,原来并不弯曲,因为它要唱歌,这才弯曲着颈项,使得形象更加生动可爱了。

声音响亮

如上所述,鹅儿弯曲起长长的颈项,也许憋足了内劲吧,突然爆发出来——“向天歌〞,向着高高的天空鸣叫,唱的什么“歌〞只有鹅儿自己知道,但这鸣声激越响亮,发散四方,使我们犹如直接听到,而且仿佛回荡在耳际,经久不歇……

色彩分明

色彩分明,秀丽和谐,是这首诗的重要特色。“白毛〞和“绿水〞衬托分明,“红掌〞和“清波〞相映尽致,鹅儿的白毛使绿水更绿,而一潭绿水又使白毛更白;同样,鹅儿的红掌与绿水的清波相互映现,多么奇妙。假如诵读诗篇,体味色彩,你就会感到“白毛〞、“绿水〞、“红掌〞、“清波〞不仅色彩分明,而且和谐统一,让人觉得很美很美呢。

动态逼真

这首诗歌当然把鹅儿的形态描绘得特别生动,而形态与动态又紧密关联,“曲项〞是在绘形,何尝不是写动?鹅儿长长的颈项弯曲起来了,为的是爆发出响亮的鸣声。尤其是下面的“浮〞和“拨〞两个动词,更是写足了鹅儿的动态了——绿水悠悠,鹅儿浮游其中,多么自由自由啊!鹅儿红红的脚掌,拨动着悠悠绿水,激荡起一圈圈清亮的水波,洁白的躯体不断前行,又多么欢乐!“浮〞含游,“拨〞含行,二者连成一体,再加上“向天歌〞,简直逼真如画了。

诵读这首诗歌,我们不难从中体味到童趣。在儿童眼里,鹅鸭玩耍,猫狗相斗,乃至蚂蚁搭桥等等,无不充满情趣,妙在诗人认真观看,化为生动的艺术形象,以诗的语言画出“鹅儿戏水图〞,因此更加富有感染力了。

咏鹅原文赏析及翻译4

鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。

白毛浮绿水,红掌拨清波。

——唐代·骆宾王《咏鹅》

译文及解释

译文

“鹅,鹅,鹅!〞面向蓝天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在唱歌。

白色的身体漂浮在碧绿水面,红红的脚掌拨动着清清水波。

解释

曲项:弯着脖子。

歌:长鸣。

拨:划动。

鉴赏三

《咏鹅》相传是骆宾王在七岁时写的一首诗,这是一首咏物诗。这首千古流传的诗歌,没有什么深刻的思想内涵和哲理,而是以清爽欢快的语言,抓住事物〔鹅〕的突出特征来进行描写。写得自然、真实、传神。

开头的“鹅、鹅、鹅

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论