




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
国际出口合同的履行
合同屋是特地为了供应2023最新合同范本而创建的网站,对于合同的拟写是一件特别专业的事,那么合同上的条款应当怎么写呢?以下是合同屋我为大家带来的《国际出口合同的履行》,希望能够帮助到正在找寻这方面内容的您。
国际出口合同的履行
一、卖方的
买卖双方的义务是销售合同的重要内容。《公约》第三十条规定,卖方必需根据合同和本公约的规定,交付货物,移交一切与货物有关的单据并转移货物全部权。这是卖方的基本义务,除此之外,卖方还应按合同规定履行其他义务,如滑石块装运前60天,将1千克样品事先空邮买方以征得买方同意等。
(一)交货的地点
所谓交货(Delivery)是指卖方自愿地移交货物,即将货物交由买方占有和支配的行为。如合同中明确规定了详细的交货地点,则卖方应在该地点交货。如合同中采纳贸易术语,并注明受《11010年国际贸易术语说明通则》管辖,则卖方应依据《11010年国际贸易术语说明通则》对该贸易术语所规定的交货地点交货。如合同中注明贸易术语为FOB青岛,CFR青岛等,则卖方的交货地点为指定装运港青岛的船上。
在合同中未规定交货地点的状况下,《公约》规定卖方交货义务如下:
1.货物须要运输时,卖方的交货地点为:把货物移交给第一承运人,以运交买方。《公约》对运输的方式未作规定,也即无论是海运、陆运或空运均适用本款;第一承运人指在联运的状况下,承运人不止一个。例如:国际多式联运中包括陆运由汽车转火车,再转航运或转空运等等,在上述各承运人之中,以交第一承运人为交货地点。以运交买方是交第一承运人的目的,规定此目的,以便解除卖方交货前的各项运输。这里的买方是泛指包括买方自己,也包括买方的代理人或指定的收货人均为买方。
2.在不属于上述1的状况下,即合同中没有涉及到卖方应负责运输事宜,则根据《公约》的规定,假如该合同出售的货物是特定物,或者是从某批特定的存货中提取的货物(例如,指定存放在某地的仓库中提取101吨大米作交货之用),或者尚待加工生产或制造的未经特定化的货物(例如买卖合同中的订货将在某地某间工厂加工制造),而双方当事人在订立买卖合同时已经知道这些货物存放在这个地方,或者已经知道它们将在某个地方生产和制造,则卖方应在该地点把货物交给买方处置。
3.除上述两种状况外,即该合同所买卖的货物既不是特定物,也不须要运输的状况下,卖方应在他于何立合同时的营业地把货物交给买方处置。
(二)交货时间
《公约》第三十三条规定,卖方必需按以下日期交付货物:
1.假如合同中规定有日期(如台同中规定3月15日交货),或从合同中可以确定日期(例如合同规定信用证开到卖方后第20天装运),则卖方应在该日期交货。
2.除非状况表明应由买方选定一个日期(如合同中规定FOB术语下由买方在3月份选定一个详细交货日期),假如合同规定有一段时间,或从合同中可以确定一段时间,则卖方可在该段时间内任何时候交货。例如,合同中规定交货期为11017年1月15日至2月15,则卖方可在该段时间内任一天,如1月30日履行交货义务。
3.除上述状况外,卖方应在订立合同后一段合理时间内交货。合理时间指依据合同项下货物所须要的交货时间。例如制造的货物,生产制造须要时间;分散在各地的货源需集中、转运。上述所需的时间即为合理时间,在上述办理时间内由卖方确定。不过,合理时间虽有肯定的标准,但终归很难精确评价,往往会发生争吵,特殊是在市场变动较大的状况下,极易发生纠纷,因此在可能的状况下不应采纳这种方式。
我举荐
如何履行出口合同
如何履行出口合同
打算货物:
备货有两个程序
1)备货,是出口公司依据合同或信用证规定,向厂家或仓储部门下达订单,要求其按订单对货物进行清点、核对、加工整理、刷唛等。
2)报验,凡国家规定或合同规定必需经中国进出口商品检验局检验出证的商品,在货物备齐以后,就向商检局申请检验,只有取得商检局发给的合格检验证书,海关才准放行,凡检验不合格的货物,一律不准出口。
落实信用证
在凭信用证支付的交易中,对信用证的驾驭、管理和运用干脆关系到我国对外政策的贯彻和收汇的平安。因此,落实信用证是履行出口合同不行缺少的重要环节。落实信用证通常包括催证、审证、改证三项内容:
1)、催证,在实际业务中,由于种种缘由,买方不按合同规定开证的状况时有发生,对此为保证按时履行合同,我方有必要在适当的时候,提示对方按合同规定开立信用证。
2)、审证,信用证是依据合同开立的,信用证的内容与合同条款应当一样。但是在实际操作中,由于某种缘由,往往会出现开立的信用证条款与合同规定不符,为确保收汇和合同的顺当执行,银行及出口企业收到国外客户通过银行开立的信用证后,应马上对其进行仔细的核对和审查。银行着重审核开证行的资信实力、付款责任、索汇路途等方面的内容。出口商则着重审核信用证内容与买卖合同是否一样。
3)、改证,是对已经开立的信用证中的某些条款进行修改的行为。信用证的修改可以是开证申请人提出,也可以由受益人提出。
出口合同:出口企业贸易合同履行瑕疵案
2004年11至12月间,被保险人H向国外买方C出口价值28万美元的宽屏电视,C收货后以货物存在质量问题为由拒绝支付全部货款。2005年4月,H根据保险合同要求向我公司通报相关损失。经了解,C为华人企业,经营电器进口及销售业务,拥有自主品牌,产品在当地中低档电器市场中具有肯定的影响力。C的选购 基原来自中国,以OEM方式与国内多家大型电器生产企业保持长期的合作关系。案件处理依据我公司的承保记录,C与国内多家出口企业均有大金额的贸易往来,收汇状况始终比较正常。但在被保险人H承保项下,H曾于2004年8月对其4月出口的约40万美元的逾期未收汇状况向我公司进行过通报,不过10天后即表示问题已解决。接到本案通知后,我公司马上与买家C核实状况。C表示,本案项下货物存在严峻的质量问题,产品投入市场流通后,短期内即发生高比例的消费者投诉及退货现象,部分零售商将产品下架,C品牌在消费者和零售商中的声誉严峻受损。C同时提出,H违反了OEM协议中《质量保证和售后服务条款》的约定,要求H运回退货和库存产品,担当因退货、修理而产生的运输费用;此外,由于质量问题尚未完全显现,所以要求H承诺收回今后发生的退货并分担超出正常保修范围以外的其他修理费用。本案是我公司其次次接到H对C的逾期未付款通报,因此要求C同时对前次状况进行具体说明。据C介绍,两次事务干脆相关。2004年4月出口的电视机与本案货物同属一个型号,由于质量问题,经双方协商一样,H将货物退回国内修理后重新出口,H签署协议保证返修产品质量合格,并约定OEM协议的质量保证条款适用于返修后复出口的电视机。而本案项下发生质量问题的部分电视机正是上述返修产品。经审查OEM协议附件中的《质量保证和售后服务条款》,双方对“开箱不合格率或早期失效率”问题进行了明确约定:货到当地港口后半年内不超过4%的状况下,由C负责修理服务;在4-6%的范围内,由H负责免费供应所需的修理件,C负责修理;在6-8%的范围内,如C低价处理坏机,而不是采纳修理的方式,H同意赔偿坏机零售价与FOB价的差价;如超过8%,H担当全部责任,并由双方协商寻求的解决方案。截至2005年4月,实际退货率已达20%。对于C的退运及赔偿要求,H表示不能接受,认为返修产品质量已达标,后续出口产品也不存在任何问题,当地消费者系无理由退货,退货比例高并不代表产品质量确有问题,故坚持要求C马上全额付款。由于双方对于产品是否存在质量问题及如何解决的看法分歧较大,我公司在深化了解双方交易历史、贸易细微环节、OEM协议及其他相关附属协议的基础上,与双方高层分别进行了多次会谈,提出如下处理建议:由双方共同选定第三方独立机构对产品进行检验,以该机构的检验结果作为推断产品质量是否符合OEM要求的最终标准。对此建议,双方均表示接受;但对于检验机构、抽样方法、检测项目等细微环节问题,双方存在不同的要求。在我公司的反复斡旋、协调下,2005年8月,双方最终选定A机构,同时就检验详细问题基本达成一样。2006年1月,A完成了全部产品检验,结果证明电视机的确存在质量问题,检验不合格率已超过8%。2006年1月底,双方签署了谅解备忘录,并就以下事项达成一样:1、H负责将全部货物退回中国并担当退运费用;2、由于质量问题产生的干脆损失,H担当60%,C担当40%;3、C放弃对干脆损失中人工费用和各项间接损失的赔偿要求和追索。至此,本案争议得以圆满解决,同时也未影响H与C的后续合作。评析本案是一起典型的出口企业贸易合同履行瑕疵案例。本案的处理过程,给我们带来以下几点启示和建议:(一)出口企业应高度关注产品质量。货物品质的瑕疵担保义务是卖方应担当的最基本的合同义务。本案中,卖方违反了OEM协议的相关约定,出口的电视机产品质量存在问题,属于“瑕疵给付”行为,因此应自行担当合同违约责任。质量是企业的生命线,只有产品质量过硬、售后服务专业,才能满意市场的要求,才能逐步扩大市场影响,树立企业品牌,赢得市场声誉。企业品牌和声誉的建立,是一个积沙成塔的艰辛过程,但其毁损却可能仅在旦夕之间。因此,出口企业应高度重视产品质量问题,严把产品质量关,只有这样,才能在日益激烈的市场竞争中立于不败之地。(二)出口企业应主动应对争议处理,驾驭主动权。本案中,无论是2004年4月第一次出口产品的返修,还是2004年底出运产品质量的争议处理,买方C都表现出了希望解决问题的主动看法,并切实付诸行动:如派遣工程师赴H的生产工厂干脆沟通详细质量问题、探讨修理方案;同意重新购入返修产品并增购同型号产品;将出现产品退货及投诉的状况与H刚好沟通并供应退货单据;在双方协商确定由第三方独立机构对产品质量进行检验后,主动联系有资质的机构并将检验支配刚好通知H;与我公司主动保持较顺畅沟通等。但反观H在本案中的表现,却显得相对懈怠和消极:对于质量问题的认定、解决方案的制定以及检验支配等事项不主动表态或反馈较慢。作为卖方,当被客户提出质量问题或其他问题时,应主动应对解决,供应充分证据表明己方履约无瑕疵;如的确存在问题,则应主动与对方协商处理方式,妥当解决问题。争议的处理方式往往体现了出口企业对产品及服务的负责看法,以及企业对其信誉的重视程度。按期收回货款当然可以实现企业的眼前利益,但商誉和口碑才是企业的长远利益,是企业生存和发展的重要依托。出现争议时,出口企业只有主动应对,驾驭主动权,才能妥当解决问题,达成各方满足的处理结果。
国际贸易出口合同
salescontract(original)
contractno.date:signedat:
sellers:
address:
tel:fax:e-mail:
buyers:
address:
tel:fax:e-mail:
约首:thissalescontractismadebyandbetweenthesellersandthebuyerswherebythesellersagreetosellandthebuyersagreetobuytheunder—montionedgoodsaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:
nameofthecommodity,specifications,packingterm
quantity
unitprice
totalamount
whiterice,long-shaped
brokengrains(max.)
25%admixture(max.)
0.25%packedingunny
bagsof50kiloseach
1000m/t
usd200perm/tcifnewyork
twohundredthousandusdollarsonly
shipment3%moreorlessatseller’soptionandthepriceshallbecalculatedaccordingtotheunitprice
麦头:shippingmark
tobedesignatedbythesellers/atthesellers’option.
保险条款:insurance
在fob,cfr合同下,保险条款可订为:
insurancetobecoveredbythebuyer.
在cif合同下,保险条款可订为:
insurancetobecoveredbythesellersfor110%oftheinvoicevalueagainstw.p.a/allrisks/warriskincludingshortageinweightasperandsubjecttotheoceanmarinecargeclausesofthepeople’sinsurancecompanyofchinadatedjan.1,11011.ifothercoverageoranadditionalinsuranceisrequired,thebuyersmusthavetheconsentofthesellersbeforeshipment,andtheadditionalpremiumistobebornebythebuyers.
装运条款:shippment
timeofshipment:duringfeb./mar.XXintwoequalmonthlylots
portofloading/shipment:
portofdestination:london.transhipmentathongkongallowed.
thecarryingvesselshallbeprovidedbythesellers.partialshipmentandtransshipmentareallowed.afterloadingiscompleted,thesellershallnotifythebuyersbycableofthecontractnumber,nameofcommodity,nameofthecarringvesselanddateofshipment.
付款条件:termsofpayment
thebuyersshallopenwithaacceptabletothesellersanirrevocablesightletterofcredittoreachthesellers30daysbeforethemonthofshipment,validfornegotiationinchinauntilthe15thdayafterthemonthofshipment.(export)
byirrevocableletterofcreditfor90%thetotalinvoicevalueofthegoodstbbeshipped,infavourofthesellers,payableattheissuingbankagainstthesellers’draftatsightaccompaniedbytheshippingdocumentsstipulatedinthecredit.thebalanceof10%oftheproceedsistobepaidonlyafterthegoodshavebeeninspectedandapprovedattheportofdestination.(import)
byconfirmed,irrevocableletterofcreditinfavoro9fthesellerspayableatsightagainstpresentationofshippingdocumentsinchina,withpartialshipmentsandtransshipmentallowed.thecoveringletterofcreditmustreachthesellers15daysbeforethecontractedmonthofshipment6andremainvalidintheaboveloadingportuntilthe15thdayaftershipment,failingwhichthesellersreservetherighttocancelthecontractwithoutfurthernoticeandtoclaimagainstthebuyersforanylossresultingtherefrom.tobeeffecedbydocumentarydraftunderd/aterms.
paymentshallbemadebydocumentarydrafttobepayableunderd/pterms.
交货条件:deliveryterms
certificatesofquality,quantity,weightandqriginarerequired.thebuyershavetherighttohavethegoodsre—inspectedbytheguangzhouentry—exitinspectionandquarantinebureauofthepeople’srepublicofchinaattheprtfodischarge.therelevantinspectioncertigficatesmayserveasthebasisofanyclaimtobelodgedbythebuyersagainstthesellers.
检验条款:commodityinspection
itismutuallyagreedthathecertificateofqualityandweightissuedby------(eg:chinaentry-exitinspectionandquarantinebureau)/surveyorattheportofshipmentshallbe(takenasthebasisofdelivery.)/partofthedocumentstobepresentedfornegotiationundertherelevantweightofthecargo.there—inspectionfeeshallbebornebythebuyer.theclaimwiththecargo,ifany,shallbelodgedtothesellerwithin-------daysafterarrivalofthecargoattheportofdestination.
索赔条款:discrepancyandclaim
anyclaimbythebuyersregardingthecargoshallbesupportedbysurveyreportissuedbyasurveyorapprovedbythesellerandlodgedwithin45daysafterthearrivalofthecargoattheportofdestinaton.thesellerwillnotconsiderclaimsinrespectofmatterswithinresponsibilityofinsurancecompanyorshippingcompany.
shouldthesellerfailtomakedeliveryontime,thebuyershallagreetopostponethedeliveryontheconditonthattheselleragreesofpayapenaltywhichshallbedeductedbythepayingbankatthetimeofpayment.therateofpenaltyischargedat0.5%ofthetotalvalueofthecargowhosedeliveryhasbeendelayedforeveryweek,odddayslessthanaweekshouldbecountedasaweek.butthetotalamountofpenaltyshallnotexceed5%ofthetotalvalueofthecargoinvolvedinthelatedelivery.incasethesellerfailotmakedelivery10weekslaterthanthetimeofshipmentstipulatedonthecontract,thebuyershallhavbetherighttocancelthecontractandthesellershallstillpaytheaforesaidpenaltytothebuerwithoutdelay.
quality/quantitydiscrepancyandclaim:
incasethequalityand/orquantity/weightarefoundthebuyerstobenotinconformitywiththecontractafterarrivalofthegoodsattheportofdestination,thebuyersmaylodgeclaimwiththesellerssupportedbysurveyreportissuedbyaninspectionorganizaitonagreeduponbybothparties,withtheexception,however,ofthoseclaimsforwhichtheinsurancecompanyand/ortheshippingcompanyaretobeheldresponsible.claimforqualitydiscrepancyshouldbefiledbythebuyerswithin30daysafterarrivalofthegoodsattheportofdestination,whileforquantity/weightdiscrepancyclaimshouldbefiledbythebuyerswithin15daysafterarrivalofthegoodsatportofdestination.thesellersshall,within30daysafterreceiptofthenotificationoftheclaim,aendreplytothebuyers.索赔期限:validityofclaim
thebuyershavetherihgttolodgeclaimsforalllossessustainedwithin60daysafterdischargeofthegoodsattheportofdestination.
综合式不行抗力条款:forcemajure
thesellershallnotbeheldresponsibleforlatedeliveryornon—deliveryofthegoodsduetoflood,fire,earthquake,snowstorm,drought,hailstorm,hurricane,orothereventsthatarebeyondthecontroloftheseller.butthesellershallnotifythebuyerbycabelassoonaspossibleandgivethebuyeracertificateby6registeredmailissueddbythechinacouncilforthepromotionofinternationaltradeorothercompetentauthorities.
ifshipmentofthecontractedgoodsispreventedordelayedinwholeorinpartduetoforcemajeure,thesellersshallnotbeliablefornon—shipmentorlateshipmentofthegoodsunderthiscontract.however,thesellershallnotifythebuyersbyfaxortelexandfurnishthelatterwithin15daysbyregisteredairmailwithacertificateissuedbythecompetentauthoritiesattheplaceofoccurrenceattestingsucheventorevents.
仲裁条款:arbitration
规定在我国仲裁的条款:
alldisputesinconnectionwithorarisingfromthecontractshallbesettledamicablythroughnegotiation.incasenosettlementcanbereachedbetweenthetwoparties,thecaseshallbesubmittedtothechinaintermationaleconomicandtradearbitrationcommission,beijingforarbitraitoninaccordancewithitsrulesofarbitration.thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.thearbitrationfeeshallbebornebythelosingpartyunlessotherwiseawardedbythearbitrationcourt.
规定在被诉方仲裁的条款:
alldisputesinconnectionwithorarisingfromthecontractshallbesettledamicablythroughnegotiation.incasenosettlementcanbereachedbetweenthetwoparties,thecaseshallbesubmittedforarbitration.thelocationofarbitrationshallbeinthecountryofthewdomicileofthedefendant.ifinchina,thearbitrationshallbeconductedbythecjhineainternationaleconomicandtradearbitratiton.ifin------,thearbitrationshallbeconductedby------inaccordancewithitsarbitralrules.thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.thearbitrationfeeshalllbebornebythelosingparytunlessotherwiseawardedbythearbitrationcourt.
规定在第三国仲裁的条款:
alldisputesinconnectionwithorarisingfromthecontractshallbesettledamicablythroughnegotiation.incasenosettlementcanbereachedbetweenthetwoparties,thecaseshallbesubmittedto------forarbitrationinaccordancewithitsrulesofarbitration.thearbitralawardisfinalandbindinguponbothparties.thearbitrationfeeshallbebornebythelosingpartyunlessotherwiseawardedbythearbitrationcourt.适用法律:governinglaw
thiscontractshallbegovernedbythelawsofthepeople’srepublicofchina.
定金条款:earnestmoney
thebuyershallpay--%ofthetotalvalueofthecargobyt/hecasethatthebuyerfulfilledtheobligationsinthecontract,hecasethatthesellerfailedtofulfillanyobligationthethecontract,thesellershallpaytwicetheearnestmoneytothebuyer.
其他:others
国际货物进出口合同中的贸易术语
在国际货物买卖过程中,有关交易双方责任和义务的划分是一个非常重要的问题。为了明确交易双方在货物交接过程中,有关风险、责任和费用的划分,交易双方在洽商交易和订立合同时通常都要商定采纳何种贸易术语,并在合同中详细订明。不同的贸易术语,买卖双方担当的责任、费用和风险各不相同。在实际业务中,买卖合同的双方当事人选用何种贸易术语,不仅确定了合同价格的凹凸,而且还关系到合同的性质,甚至还会影响到贸易纠纷的处理和解决。因此,贸易术语的选择和运用是干脆关系到买卖双方经济效益的重要问题。
2006山西省出口额有望突破40亿美元,增长13.3%。上亿美元出口的商品有焦炭、不锈钢板材、煤炭、金属镁、钢铁管子件、玻璃器皿六种。这表明我省现在出口产品主要以货物为主导,因此在订立货物贸易合同时必需了解和驾驭国际贸易术语。基于贸易术语的在货物贸易中的重要地位,本文就有关贸易术语的一些内容做探讨,以期能对贸易术语有更好的了解,同时能对国际货物贸易实践有所帮助。
一、国际贸易术语的一般介绍
1.国际贸易术语的产生
国际贸易术语是在长期的贸易实践中形成的习惯。由于国际贸易的买卖双方各在天际,货物自卖方所在地运往买方往往要经过长途运输,多次装卸和存储,因此其间必定要涉及到一系列问题,例如:何时何地办理货物的交接;由何方租船、订舱和支付运费;由何方办理货运保险;由何方担当货运途中可能出现的各种风险;由何方办理进出口许可证等等。这就导致了国际贸易的交易成本极高,国际贸易的商人们为了降低交易成本,经过长期的进出口实践,渐渐形成了具有特定含义的贸易术语,用这些术语来表示交货地点、双方的风险和责任划分以及如何办理运输和保险等问题。贸易术语虽然可以便利交易降低成本,但是不同国家对贸易术语的多种说明引起的误会阻碍着国际贸易的发展,基于便利商人们运用,在进行涉外买卖合同所共同运用的贸易术语的不同国家,有一个精确的贸易术语说明出版物是很有必要的。鉴于此,国际商会于1921年在伦敦实行的第一次大会时就授权搜集各国所理解的贸易术语的摘要。摘要的第一版于1923年出版,摘要的其次版于1929年出版,内容有了充溢。对摘要经过十几年的磋商和研讨,最终在1936年制定了具有历史性意义的贸易条件说明规则,定名为《incoterms1936》,副标题为internationalrulesfortheinterpretationoftradeterms(国际贸易术语说明通则)
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 婚介公司合同(2025年度)-婚恋品牌推广与营销协议
- 2025股东股权协议:智慧城市建设与运营
- 二零二五年度蔬菜大棚租赁权及经营权整体转让合同
- 二零二五医疗事故赔偿协议书范本编写指南
- 二零二五年度餐饮行业员工绩效考核聘用合同
- 2025年度桶装水电商平台用户数据分析与精准营销合同
- 二零二五年度车库租赁与智能停车系统合作协议
- 2025年度珠宝店员工劳动合同终止及后续服务合同
- 二零二五年度建筑工程安全生产监督检查合同
- 动产拍卖委托代理协议书(2025年度艺术品拍卖合作)
- 2025山东青岛市属事业单位公开招聘笔试和高频重点提升(共500题)附带答案详解
- 2024年07月山东省泰山财产保险股份有限公司2024年夏季校园招考29名工作人员笔试历年参考题库附带答案详解
- 临床护理死亡病例讨论
- 2025年广东韶关城投集团招聘笔试参考题库含答案解析
- 医疗器械生产企业并购合同
- 2025版新能源汽车充电站建设合同含政府补贴及税收优惠条款
- 2025年北京国资公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 建设工程总承包EPC建设工程项目管理方案1
- iso28000-2022供应链安全管理手册程序文件表单一整套
- 养老院敬老院福利医养机构消防知识培训科普讲座教学课件
- 子痫诊断及治疗
评论
0/150
提交评论