外贸函电常用范文 1 - 外贸英语+商务英语_第1页
外贸函电常用范文 1 - 外贸英语+商务英语_第2页
外贸函电常用范文 1 - 外贸英语+商务英语_第3页
外贸函电常用范文 1 - 外贸英语+商务英语_第4页
外贸函电常用范文 1 - 外贸英语+商务英语_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

——外贸函电常用范文1|外贸英语+商务英语外贸函电常用范文1|外贸英语+商务英语

外贸函电常用范文1|外贸英语+商务英语

1.Setnewbusinessrelationship

建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广告、市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。

DearMr.Jones:

WeunderstandfromyourinformationpostedonAthatyouareinthemarketfortextiles.Wewouldliketotakethisopportunitytointroduceourcompanyandproducts,withthehopethatwemayworkwithBrightIdeasImportsinthefuture.

Weareajointventurespecializinginthemanufactureandexportoftextiles.Wehaveenclosedourcatalog,whichintroducesourcompanyindetailandcoversthemainproductswesupplyatpresent.Youmayalsovisitourwebsite.,whichincludesourlatestproductline.

Shouldanyoftheseitemsbeofinteresttoyou,pleaseletusknow.Wewillbehappytogiveyouaquotationuponreceiptofyourdetailedrequirements.

Welookforwardtoreceivingyourenquiressoon.

Sincerely,

JohnRoberts

2.Makeaninquiry

询盘的内容主要是商品的价格、包装、交货期、付款方式等。询盘信应简洁、清楚、礼貌。

DearSirorMadam:

MessrsJohnsandSmithofNewYorkinformusthatareexportsofallcottonbed-sheetsandpillowcases.Wewouldlikeyoutosendusdetailsofvariousranges,includingsizes,colorsandprices,andalsosamplesofthedifferentqualitiesofmaterialused.

Wearelargedealersintextilesandbelievethereisapromisingmarketinourareaformoderatelypricedgoodsofthiskindmentioned.

Whenquoting,pleasestateyourtermsofpaymentanddiscountyouwouldallowonpurchasesofquantitiesofnotlessthan100dozenofindividualitems.PricequotedshouldincludeinsuranceandfreighttoLondon.

Yoursfaithfully

3.Makeanoffer

报盘函是指卖方在销售某种商品时,向买方报价、介绍商品情况。提出交易条件(包括商品名称、数量、价格、付款条件、交货日期等)时所写的一种外贸信函。报盘有实盘和虚盘之分。实盘是报盘人在规定的期限内对所提条件的肯定表示,报盘人在有限期内不得随意改变和撤回报盘内容,报盘一经买方接受,买卖立即敲定,双方就有了法律约束力的合同关系。虚盘是报盘人所作的非承诺性表示,附有保留条件,如“以我方最后确认为准(subjecttoourfinalconfirmation)_”等。

(a.)firmoffer

DearMr.Jones:

WethankyouforyouremailenquiryforbothgroundnutsandWalnutmeatCNFCopenhagendatedFebruary,21.Inreply,weofferfirm,subjecttoyourreplyreachingusonorbeforeFebruary26for250metrictonsofgroundnuts,handpicked,shelledandungradedatRMB2000netpermetrictonCNFCopenhagenandanyotherEuropeanMainPorts.ShipmenttobemadewithintwomonthsafterreceiptofyourorderpaymentbyL/Cpayablebysightdraft.

Pleasenotethatwehavequotedourmostfavorablepriceandareunabletoentertainanycounteroffer.Asyouareawarethattherehaslatelybeenalargedemandfortheabovecommodities.Suchgrowingdemandwilllikelyresultinincreasedprices.Howeveryoucansecurethesepricesifyousendusanimmediatereply.

Sincerely,

(b.)no-firmoffer

DearMr.Jones:

WethankyouforyourletterdatedApril8inquiringaboutourleatherhandbags.Asrequested,wetakepleasureinofferingyou,subjecttoourfinalconfirmation,300dozendeerskinhandbagsstyleNo.MS190at$124.00perdozenCIFHamburg.Shipmentwillbeeffectedwithin20daysafterreceiptoftherelevantL/CissuedbyyourfirstclassbankinourfavoruponsigningSalesContract.

Wearemanufacturingvariouskindsofleatherpursesandwaistbeltsforexportation,andenclosedabrochureofproductsforyourreference.Wehopesomeofthemmeetyourtasteandneeds.

Ifwecanbeofanyfurtherhelp,pleasefeelfreetoletusknow.Customers'inquiriesarealwaysmeetwithourcarefulattention.

Sincerely,

4.Makeacounteroffer

买方收到卖方的报盘后,如果不接受或者不能完全接受其交易条件,可以针对价格、支付方式。装运期等主要条件进行修改和提出不同的建议。这种修改称为还盘。

DearSirorMadam

WeacknowledgereceiptofbothyourofferofMay6andthesamplesofMen'sShirts,andthankyouforthese.Whileappreciatingthegoodqualityofyourshirts,wefindyourpriceisrathertoohighforthemarketwewishtosupply.

WehavealsotopointoutthattheMen'sShirtsareavailableinourmarketfromseveralEuropeanmanufacturers,allofthemareatpricesfrom10%to15?lowthepriceyouquoted.

Suchbeingthecase,wehavetoaskyoutoconsiderifyoucanmakereductioninyourprice,say10%.AsourorderwouldbewortharoundUS$50,000,youmaythinkitworthwhiletomakeaconcession.

Wearelookingforwardtoyourreply,

Sincerely,

DearSirorMadam,

WeconfirmhavingreceivedyourtelexNo.LT/531ofMay17,askingustomakea10%reductioninourpriceforMen'sShirts.Muchtoourregret,weareunabletocomplywithyourrequestbecausewehavegivenyouthelowestpossibleprice.Wecanassureyouthatthepricequotedreflectsthehighqualityoftheproducts.anyfurtherenquirywillreceiveourpromptattention.

Sincerely,

5.Acceptance

接受是交易的一方完全同意对方的报盘或还盘的全部内容所作的肯定表示。一经接受,交易即告成立,买卖双方分别承担自己的义务。

DearSirorMadam,

Subj:Leathershoes

WeacceptyourcounterofferofJuly7thandarepleasedtoconfirmhavingconcludedthetransactionofthecaptionedgoodswithyou.Ourfactoryhasinformedusthattheycan,atpresent,entertainedordersof20,000pairsperweek.Thus,youcanrestassuredthatyourorderof50,000pairsforshipmentnextmonthwillbefulfilledascontractedupon.However,emphasishastobelaidonthepointthatyourL/Cmustreachherebytheendofthismonth.Otherwise,shipmenthastobedelayed.

WearenowenclosingherewithourSalesContractNo.37G4321induplicate.Pleasecountersignandreturnusonecopyforrecords.Weappreciateyourcooperationandtrustthatourproductswillturnouttoyoursatisfaction.

Sincerely,

6.Payment

国际贸易主要付款方式有三种:(1)汇付(Remittance),包括信汇(MailTransfer),电汇(TelegraphicTransfer)和票汇(DemandDraft);(2)托收;(3)信用证。

De

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论