表达办公室的英语优秀文章_第1页
表达办公室的英语优秀文章_第2页
表达办公室的英语优秀文章_第3页
表达办公室的英语优秀文章_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版,下载可任意编辑——表达办公室的英语优秀文章

办公室英语

高管和办公室的好事之人可能对办公桌干不清白很上心,但假使从工作效率来看,似乎他们都错了。

德国的研究人员日前表示,凌乱的办公桌其实可以让员工思维更明了。

研究人员通过一系列的相关研究发现,员工在身处凌乱的环境中时,在试图简化手头的任务时,其实思维更明了。研究人员使用凌乱的办公桌或者店面进行了调查。

视觉和心理的杂乱会迫使人们集中精力,而且更能厘清思路。

阿尔伯特爱因斯坦和罗尔德达尔等著名思想家和作家都以桌子的凌乱而著称。

研究报告的说:凌乱的办公桌可能并没有看起来的那么不利,它们所激发起的解决问题的方式可以提高工作效率,或者加强员工处理问题时的创造力。

研究人员称,奇怪的是,这种效果对保守派人士最为有效,政治自由主义者更不简单首先担忧脏乱问题。

研究负责人、格罗宁根大学的刘佳(音)在发表在《消费者调查》期刊上的文章中指出,商业和政府领导经常推广清白的办公桌政策,避免杂乱的办公室和凌乱的办公桌,想以此提高工作效率和生产力。

这种行为基于一种传统观点,也就是无组织的和凌乱的环境会扰乱人们的思维,使人们更难做出判断。

但并非所有的证据都支持传统上人们所认为的凌乱的环境和混乱的思维之间的联系。

科学家在多种凌乱的环境中测试了人们的反映,包括混乱的店面,杂乱的办公桌,甚至是有语言任务总让人们想起杂乱的办公环境。

研究报举报现,在一系列的六项研究中,被调查者的思维都趋向于简单。

研究人员说:他们会依照更简单的方式给产品分类,愿意花更多钱购买印有简单图案的T恤衫,并且简化选择的种类。

Peopleactuallythoughtmoreclearlywhenallaroundwaschaos,astheysoughttosimplifythetasksathand(dailymail.co.uk)

Managersandofficebusybodiesmightbekeenonacleandesk-butitseemsthatintermsofproductivity,theycouldhaveitallwrong.

Amessydeskcanactuallyleadpeopletowardsclearerthinking,sayresearchersfromGermany.

Theresearchersfoundinaseriesoflinkedstudies-usingamessydeskandamessyshopfront-thatpeopleactuallythoughtmoreclearlywhenallaroundwaschaos,astheysoughttosimplifythetasksathand.

Visualandmentalclutterforceshumanbeingstofocusandthinkmoreclearly.

FamousthinkersandwriterssuchasAlbertEinsteinandRoaldDahlhavebeennotoriousfortheiruntidydesks.

Messydesksmaynotbeasdetrimentalastheyappeartobe,astheproblem-solvingapproachestheyseemtocausecanboostworkefficiencyorenhanceemployeescreativityinproblemsolving,saytheauthors.

Oddly,theeffectseemstoworkmostonconservatives-politicalliberalsarelessliabletobeworriedaboutmessinthefirstplace,saytheresearchers.

Businessandgovernmentmanagersoftenpromotecleandeskpoliciestoavoiddisorganizedofficesandmessydesks,forthepurposeofboostingworkefficiencyandproductivity,writeleadresearcherJiaLiuoftheUniversityofGroningeninapaperpublishedintheJournalofConsumerResearch.

Thispracticeisbasedontheconventionalwisdomthatadisorganizedandmessyenvironmentcanclutteronesmindandcomplicateonesjudgments.

However,notallevidencesupportsthisconventionallinkbetweenamessyenvironmentandamessymind.

Thescientiststestedpeoplesresponseinvariousmessyenvironments-includingamessyshopfront,adisorganizeddesk,andevenaworkenvironmentwherealanguagetaskremindedpeopleofmessiness.

Theauthorsfoundintheseriesofsixstudiestendedtowardssimplicityintheirthinking.

Theycategorizedproductsinasimplermanner,were

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论