英语小短文演讲市公开课金奖市赛课一等奖课件_第1页
英语小短文演讲市公开课金奖市赛课一等奖课件_第2页
英语小短文演讲市公开课金奖市赛课一等奖课件_第3页
英语小短文演讲市公开课金奖市赛课一等奖课件_第4页
英语小短文演讲市公开课金奖市赛课一等奖课件_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

彭丽媛联合国英文演讲谈教育

第1页在纽约联合国总部举行相关教育高级别活动上英文致辞全文

Director-GeneralBokova博科娃总干事

Ladiesandgentlemen女士们、先生们:

ItgivesmeagreatpleasuretojoinyouforthisimportantinitiativeastheUNmarksits70thanniversary.在联合国纪念成立70周年之际,我很荣幸能够参加这一主要倡议相关活动。第2页Educationisverycloseinmyheart.MyfathergrewupinaverysmallvillageinChina.Inthosedays,notmanyvillagerscouldread.Somyfatheropenedanightschooltoteachthemhowtoread.Withhishelp,manypeoplelearnedtowritetheirownnames;withhishelpmanypeoplelearnedtoreadnewspapersforthefirsttime;withhishelp,manywomenwereabletoteachtheirchildrenhowtoread.Ashisdaughter,Iknowwhateducationmeanstothepeople,especiallythosewithoutit.我对教育感念至深。我父亲生长在中国一个非常小村庄里。在那些岁月里,许多村民都不识字。所以我父亲创办了一所夜校帮助他们识字。在他帮助下,许多人学会了写自己名字;在他帮助下,许多人有生以来第一次读报;在他帮助下,许多妇女开始有能力教自己孩子读书写字。作为她女儿,我知道教育对一个人来说意味着什么,尤其是那些没有文化人。第3页Aftergenerationsofhardwork,Chinahascomealongwayineducation.Imyselfamabeneficiaryofthatprogress.OtherwiseIwouldneverbecomeasopranoandaprofessorofmusical.Iamfollowingmyfather’sfootstepsbyteachingatChina’sConservatoryofMusictohelpcontinueChina’ssuccessstory.在经过几代人努力,中国教育取得了巨大进步。我自己就是这一进步受益者。不然,我不会成为一个女高音和一名声乐教授。我在中国音乐学院教书,沿着父亲足迹,帮助复制中国成功故事。第4页IwanttothankDirector-generalBokovaandUNESCOfornamingmetheSpecialEnvoyforWomenandGirlsEducation.IamtrulyhonoredtoworkwiththeUNanddosomethingaboutGlobalEducation.Ihavevisitedmanyschoolsaroundtheworld.I’veseenfirst-handonhowmuchwecandoforeducation.我要感激教科文组织任命我为“促进女童和妇女教育特使”。我对与联合国一道工作、为了全球教育做些工作感到由衷荣幸。我访问了世界上许多学校,我亲眼看到,我们在教育工作上还有很多事情能够做。第5页Educationisaboutwomenandthegirls.Itisimportantforgirlstogotoschoolbecausetheywillbecometheirchildren’sfirstteachersomeday.Butwomenstillaccountforoverhalfoftheworld’spoorinpopulationand60%ofadultswhocan’tread.Educationiscrucialintheaddressingsuchinequalities.InChina,SpringBudEducationProgramhashelpedover3milliongirlsgobacktoschool.Manyofthemhavefinisheduniversityeducationandtheyaredoingwellatwork.教育事关妇女和女童。女童入学非常主要,因为她们有一天会成为自己孩子第一位老师。然而,妇女依然占世界贫穷人口二分之一,她们中有六成成年人不识字。教育是处理这类不平等关键。在中国,“春蕾计划”已经帮助300万女童重返校园。许多人读完了大学,并在工作岗位上表现出众。第6页Educationisaboutequality.Inpoorcountriesandregionsthenumberofschooldropoutsisastonishing.Wecallformoreeducationalresourcestotheseplaces.教育事关平等。在贫穷国家和地域,辍学儿童人数高得惊人。我们呼吁将更多教育资源投入这些地方。

Educationisabouttheyoungpeople.Youngpeoplearethefuture.Educationisimportantbecauseitnotonlygaveyoungpeopleknowledgeandskillsbutalsohelpthembecomeresponsiblecitizens.教育事关年轻人。年轻人是我们未来。教育之所以主要是因为它不但给年轻人带来知识,还帮助他们成为负责任公民。第7页AstheUNESCOspecialenvoyandthemothermyselfmycommitmenttoeducationforallwillneverchange.Manyyearsagomyfathermadeasmalldifferenceinhisvillage.Togetherwecanmakeabigdifferenceintheworld.作为教科文组织“促进女童和妇女教育特使”和一名母亲,我对人人享受教育承诺永不改变。许多年前,我父亲使他村庄发生了改变。团结起来,我们能够使这个世界得到巨大改变。第8页

IwasonceaskedaboutmyChinesedream.IsaidIhopeallchildrenespeciallygirlscanhaveaccesstogoodeducation.ThisismyChinesedream.Ibelieveonedayeducationfirstwillnolongerbeadream,itwillbea

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论