酒店管理酒店标准手册_第1页
酒店管理酒店标准手册_第2页
酒店管理酒店标准手册_第3页
酒店管理酒店标准手册_第4页
酒店管理酒店标准手册_第5页
已阅读5页,还剩32页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

酒店管理酒店标准手册酒店标准手册设计和工程标准SectionAArchitecturalRequirement精品文档放心下载章节A建筑要求Separatestreetentrancesshallbeprovidedforhotelguests,employees感谢阅读andgoods.SeparatestreetentranceisdesirableforBallroom,精品文档放心下载RestaurantsorLoungeandTheme/SpecialtyBars.精品文档放心下载应专门为酒店客人,员工和货物提供分开的临街入口。宴会厅,餐厅或酒廊和主题/感谢阅读特种酒吧等也最好能有独立的临街入口。TheLoadingDockandEmployees’Entranceistobeseparatedfromguest精品文档放心下载entrancesandwellshieldedfrompublicareasandguestrooms.Security精品文档放心下载bymeansofgatesorrollershutterisrequired.感谢阅读卸货及员工入口与住客入口处是分开的,并应很好地避开公共区域和客房的视线。感谢阅读要求手段闸门或卷帘门等安全设施。Anentrancecanopymustbeprovided.谢谢阅读必须设有一个入口雨篷。Entrydrivewaytohaveaminimumofthreelanes.感谢阅读入口至少需3个车道Minimumheight:5.0mclear感谢阅读最低净高为5米Mustextendtocoveraminimumoftwovehiculardrop-offlanes,withan谢谢阅读additionalby-passlane.必须延伸覆盖至少两个汽车落客通道,外加一个直通车道Threeflagpolesmustbeprovided,locatedinthevicinityothemain谢谢阅读hotelentrance.Fiveflagpolesarerecommendedforgatewayproperties.Flag精品文档放心下载polestobefloodlit.酒店主入口附近,必须设置3根旗杆,大城市最好有5根旗杆。旗杆应由泛光灯谢谢阅读照明。Allhotelsmustbetotallyaccessiblefordisabledpersons.Provideda精品文档放心下载curbcutatallwalkways/roadway/junctionsandatPorteCochere.感谢阅读所有的酒店必须是可以让残疾人士无障碍通行的。在所有人行道/路口/交叉路口,精品文档放心下载以及门庭平台处设置斜坡通行。ParkingLots停车场Eachcarspacemustbeminimum2.5m(9’)widex5.5m(21’)long(plus谢谢阅读driveway)andproperlymarkedandnumbered.谢谢阅读每个停车位至少2.5米宽X5.5米长(另加行驶车道),并妥当地标记和编号。精品文档放心下载Disabledpersons’carspacestolocalcodeoradoptinternational谢谢阅读standards.残疾人停车位采用当地或国际标准。Providesuitablelocationformotorbikes,tourbusesandoddshaped谢谢阅读vehicles.为摩托车,旅游大巴,和特殊车型提供合适的位置。NumberRequired需求数量Highwaylocations–onecarspaceperroomplusonecarspaceforevery精品文档放心下载tenrestaurantseats.位于公路——每个房间设一个车位,每十个餐厅座位加一个车位。谢谢阅读Airportlocations–oneandon-halfcarspacesforeveryfourrooms谢谢阅读plusonecarspacedforeverytenfoodseats(overridingminimumofonespace感谢阅读perlargestfoodoutletseat).谢谢阅读位于机场——每四个房间一个半车位,每十个餐厅座位加一个车位。(如果是精品文档放心下载最大型的饮食广场,则每个座位一个车位)。DowntownandResortlocations–tobedeterminedbyanindependent精品文档放心下载parkinganalysistobeapprovedbyIHG.Asaguideminimumrequirements感谢阅读oncarspaceforeverytworooms,orasperlocalornationalcodeifin谢谢阅读excessofminimum.位于市镇和度假村—由独立车位分析家确定,并由洲际酒店集团批准。作为一感谢阅读个大致指导,一般每两个房间至少一个车位,或者,若当地或国家标准高于这个感谢阅读最低标准,则按照当地或国家标准。BasementParking地下停车场Basementparkingshouldbesimplein/outrampssystemadjacentto谢谢阅读PorteCochere.地下车位应该在门庭附近,通过简单的道路系统进入和驶出。感谢阅读Valetparkingdeterminedonperpropertybasis.谢谢阅读代客泊车由各业主决定是否采用。Providestairandelevatorfrombasementcarparks.Abasementlobbyto谢谢阅读beprovided.地下车库应设有楼梯和电梯。并设有一个地下接待厅。Thetotalnumberofcarparkingspacesshouldbebasedononecar精品文档放心下载parkingspaceperguestroom.Onehandicappedparkingspaceisrequired感谢阅读per60guestrooms.车位的总数目,应基于每间客房一个停车位的方法计算。每60间客房须准备一谢谢阅读个残疾人车位。OnGradeParking地面停车区AminimumoftwoongradeparkingspacesisrequiredforVIPguests.精品文档放心下载Thisongradeparkingareashouldbeclearlydelineatedandwelllandscaped.感谢阅读至少要为贵宾准备两个地面停车位。这个地面停车区,应明确划分并进行很好的感谢阅读风景规划。CoachParking大巴停车区Provisionshouldbemadeforthecoachparkingnumbersidentifiedin谢谢阅读theFacilitiesprogramprovidedbyIHG’sdesignandengineeringteam.The精品文档放心下载unloadingareaforthesecoachesshouldbenearthehotelmainentrance,精品文档放心下载orinthecaseofhotelswhichcatertotourgroups,nearthehoteltour感谢阅读groupcheckinentrance.洲际酒店的设计和工程团队所提供的《设施项目》中,确定了所需要的大巴停车感谢阅读位数量,应据此做好规划。这些大巴的下客区,应当靠近酒店的主入口大门,感谢阅读或者,对于接待旅游团的酒店,应当靠近酒店的团队接待入口。谢谢阅读Theparkingspacesshouldbeinasecludedareasothatlongstaying精品文档放心下载coachescannotbeseenfromthehotelentrancesandarenotvisiblefrom谢谢阅读insidethehotelpublicareas.谢谢阅读停车区应设在一个僻静处,因此从酒店入口处,以及从酒店内的公共区域,都不感谢阅读能望见长期停留的大巴。BelowGradeParking地下停车区Themajorityofhotelparkingwillbebelowgrade,inthehotelbasement.精品文档放心下载Aclearlyidentifiabledrivewaytothebasementrampsisrequired,and精品文档放心下载thevehicularflowfromthebasementparkingrampstothehotelpickup谢谢阅读areasshouldbeconsideredwithintheoverallhotelvehicularflow.谢谢阅读酒店的大部分停车位都将在地下,位于酒店的地下一层,要求有可以明确辨认精品文档放心下载的车道通往地下停车场,而且从地下停车场到饭店载客区的车流,应作为酒店整感谢阅读体车流一起考虑。Parkingspacestandardsshallbe2.4mx4.8m,withvehicularaccess精品文档放心下载lanesnotlessthan6mbetweenadjacentparkingspaces.Forvehicular精品文档放心下载laneswithonesidedaccesstoparkingspacestheminimumwidthofthe谢谢阅读laneshouldbe3mandbeone-wayvehiculartraffic.谢谢阅读标准车位应为2.4米×4.8米,加上车辆进入车位的行驶车道,与相邻车位的距感谢阅读离应不小于6米。单面进入的车位行驶车道至少3米宽,并且,车辆只能单向行感谢阅读驶。CarParkShuttleLifts停车场穿梭电梯Inordertoallowforhotelguestswhoparkinthebasementparking精品文档放心下载convenientaccesstothehotellobby,carparkshuttleliftsshouldbe谢谢阅读used.Theseliftsshouldserveallbasementparkinglevels,andshouldstopat感谢阅读thehotellobbyflooraswellascontinueupthroughthepodiumfloors感谢阅读wherepublicfacilitiesarelocated.感谢阅读为了方便在地下停车的酒店客人进入酒店大堂,应设置停车场穿梭电梯。这些感谢阅读升降电梯可以照顾所有地下各层停车场,并且不仅停留酒店大厅,也要可以通往谢谢阅读设有酒店公共设施的各个裙房楼层。Nodirectconnectionisallowedfromtheguestroomfloorstothe感谢阅读basementparkingareasforsecurityreasons,andsothehotelguestroom谢谢阅读liftsshouldterminateatlobbylevelifnopublicspacesarelocatedin感谢阅读thebasement.出于安全考虑,不允许地下室停车区与客房楼层直接连接,因此,如果没有任何精品文档放心下载公共区域设在地下室的话,酒店客房电梯应该终止在酒店大堂。感谢阅读Landscaping景观设计Breakuplargeexpansesofpavingatparkinglotswithlandscaping.感谢阅读Locationsshouldtakeintoaccountgradechanges,snowremoval,site精品文档放心下载drainage,etc.利用风景设计将整个宽阔的停车场分成几个区域。定位应考虑到层次变化,除雪,感谢阅读排水设施等。Emphasisemainentrancetohotelwhichwillleadgueststothe感谢阅读registrationLobby.将重点放在酒店正门,引导客人进入登记大堂。Layoutshouldconsiderguestsecurityandsafety.Limitremote,unlit感谢阅读areas.Highsecurityareassuchasemergencyfueltankfillpoints,fire谢谢阅读controlroomsshouldnotbeencumberedwithlandscape.Thesemustbewelllit.感谢阅读布局应考虑客人的安全。限制偏僻区域和无照明区域。高保安区域,如应急油箱精品文档放心下载补充点,消防控制室等,不应受到景观规划的限制。这些地方都必须有充足照明。谢谢阅读SectionBPublicSpaces章节B公共区域Whilethehotel’sguestsareattractedlargelybythecharacterand精品文档放心下载efficiencyofthehotelandit’sstaff,thetypeandqualityofits谢谢阅读foodandbeverageoperations,theappearanceofthehotelfacilitiesand谢谢阅读theefficiencyinprovidingfortheconvenienceandcomfortofguestsand感谢阅读staffarealsoofmajorimportance.谢谢阅读虽说酒店的客人,大多是因酒店及其员工的特色和效率吸引而来;餐饮服务的种类谢谢阅读和质量,酒店设施的外观以及为客人和员工所提供的方便和舒适,也是非常重要的精品文档放心下载一个因素。InaccordancewithInternationalpracticeallpublicareasincludingcar精品文档放心下载parkingshouldhavedisabledaccess.谢谢阅读按照国际惯例,所有公共场所,包括停车场应该有残疾人通道。谢谢阅读Entrance&Lobby入口和大堂Thefirstimpressionisaveryimportantpartoftheoverallguest精品文档放心下载experiencehencetheentranceandlobbymustbewellplanned.感谢阅读第一印象对于客人所获得的整体感觉来说,是非常重要的,因此,入口和大堂必须感谢阅读很好地规划。Theprocessofarrival,checkinandgettingtotheguestliftsshould感谢阅读ultimatelybeasmoothone,thusmakingitconvenientandeasyforthe谢谢阅读guests.从到达,登记入住,和到客梯的过程应该是绝对流畅通顺的,因此,请使这一切非精品文档放心下载常方便和轻松。Drop-offArea下客区域Thehotelmainentranceshouldbeclearlyvisiblefromthemainroad,感谢阅读generatingapresencebefittinganinternationallybrandedhotel.The精品文档放心下载vehicularaccesstothehotelshouldbedirectandasobviousas感谢阅读possible,whilstalsolimitingtheextentoftrafficcrossovers.谢谢阅读酒店的主入口应该可以很清楚地从大路上看到,形成一个与国际品牌酒店相符合的谢谢阅读形象。车辆的通路和引导应该尽量明显和清楚,同时也要限制车辆交叉的次数和程谢谢阅读度。Itshallbetheresponsibilityofthearchitecttoconsultthelocal精品文档放心下载trafficauthority,notonlytoagreeanacceptabletrafficplanfor精品文档放心下载accesstothehotel,buttodeterminewhethertherearefuturetraffic谢谢阅读developmentplansintheareawhichmayaffecttrafficandpedestrian谢谢阅读flowtoandfromthehotel.精品文档放心下载向当地交通部门咨询,是建筑设计师的职责,不仅仅是协商同意一个可以接受的通精品文档放心下载向酒店的道路计划,还要确定相关区域中,是否有未来的道路发展计划,将会影响谢谢阅读到出入酒店的车辆和行人。Thedrop–offareaoutsidethehotelentranceshallbewideenoughto谢谢阅读accommodatethreecarssidebyside,minimumwidthof8.5m,andshould感谢阅读beproperlygradedanddrained.Thedesignandmaterialsusedshould感谢阅读takeintoconsiderationtheclimaticconditions.谢谢阅读酒店入口外的下客区应该可以容纳三辆车并排,最小宽度为8.5米,并应妥善分级谢谢阅读和落水。设计和材料的选用,应充分考虑气候条件。Considerationshouldbegiventothechoiceofmaterialsusedfromthe精品文档放心下载publicrightofwaytothehoteldrop–offarea,withahigherstandard感谢阅读ofmaterialsbeingusedatthehotelentrance.Thetotalambiancewill谢谢阅读allhavebearingontheexperienceoftheguest.谢谢阅读应仔细考虑使用材料的选择,从外部的公用道路,到酒店的下客区域,并且,在酒谢谢阅读店的入口,要使用更高标准的材料。整体的气氛都会对客人获得的感受产生影响。感谢阅读Adesignatedtaxiwaitingareashouldbeprovided.感谢阅读应提供一个经过设计的出租车等候区。CanopyDesign雨篷设计Acanopyshouldprotectthedropoffarea,whichiswideenoughtocover精品文档放心下载2ofthe3lanesatthedrop-offarea.Thecanopyheightshouldbeat精品文档放心下载least4mormoreifrequiredbylocalregulations.Theouterlaneofthe精品文档放心下载dropoffareaiswheretallervehiclescanpass.精品文档放心下载2至34谢谢阅读果当地法规规定得更高的话)。下客区位于雨篷以外的车道,是让更高车型的车辆谢谢阅读可以通过的。Thiscanopyshouldbewelllitandinvitingandshouldenhancethe精品文档放心下载arrivalexperience.ProvisionforHotelsignageshouldalsobe谢谢阅读considered,andreferenceshouldbemadetoIHG’ssignageguidelines精品文档放心下载manual.此遮篷应灯火辉煌,给人热情好客的感觉,强调到达的感受。应考虑酒店标牌的设感谢阅读置,并应参见洲际酒店的标牌指导手册。EntranceDoors入口大门Thedoorsatthemainlobbyneedtoallowfortheclimaticconditions,精品文档放心下载generallyrevolvingdoorswithsecondaryswingdoorsareused.The精品文档放心下载secondarydoorsshouldhaveavestibulebetweenthedoorsofatleast谢谢阅读2m.位于大堂的主大门,需适应各种气候条件,通常采用旋转门加辅助的双向弹簧门。感谢阅读辅助门的门与门之间应设置至少2米宽的耳廊。Theminimumdiameteroftherevolvingdoorshouldbe3.6m.谢谢阅读旋转门的直径应至少3.6米宽。OtherHotelEntrances酒店的其他入口Asecondaryentrancecouldbeprovidedforthetheballroom/meeting谢谢阅读rooms,facilities.Itisimportantthatthisentranceislocatedfrom谢谢阅读whichconferenceuserscanquicklyandeasilygototheconference谢谢阅读facilities.Incasewheretheballroom/meetingroomisontheground精品文档放心下载level.如果舞厅/会议厅正好在地面层的话。在舞厅/会议厅等设施附近可设置辅助的出入谢谢阅读感谢阅读Reception接待Themainlobbyprovidestheguestwiththeirfirstimpressionofthe感谢阅读hotel.Itshouldbeinviting,comfortableandhospitable.The感谢阅读circulationrouteswithinthelobbyshouldbeclearandefficient.谢谢阅读大堂给与客人对酒店的第一印象。它应该是热情友好,舒适好客的感觉。大堂中人感谢阅读流的导向应当是清晰而高效的。Themainlobbycanbeconsideredastwoareas,thebusinessareaandthe感谢阅读quieterloungearea.Bothareaswillbelookedatindetailbelow.谢谢阅读大堂可以被看作两个部分,一个是商务区域,另一个是比较安静的休息区域。这两精品文档放心下载个区域都将在下面详细说明。WhenthereisaretailelementIHGhastoapproveitslocationandshop谢谢阅读frontinrelationtothehotellobbydesign.感谢阅读如果有零售店面的话,其位置和店面朝向与大堂整体设计之间的关联都必须得到洲精品文档放心下载际酒店集团的审核和批准。ReceptionandConcierge接待和礼宾部Thefrontdeskservesseveraltasks–reception,cashierandconcierge.感谢阅读Thepositionofthefrontdeskshouldbesuchthatitisvisibleupon精品文档放心下载guestsarrival.Theconciergesectionisgenerallythestationnearer谢谢阅读thehotelentrancedoors.前台担负着这样几项工作——接待,收银,和礼宾部等。前台的位置应当是让客人精品文档放心下载一到达就能一眼就看见的。礼宾部的位置,一般在比较靠近酒店大门的部分。谢谢阅读Thefrontdeskalsoprovidesasecurityelementandstaffmanningthe谢谢阅读deskthereforeneedsclearsightlinestothehotelentranceandthe感谢阅读guestroomliftlobby.前台同时还具有基本的保安和前台值班职能,因此对于酒店大门和客梯厅,需要清精品文档放心下载晰的视野。Directlybehindthefrontdeskisthefrontoffice,arearequirements谢谢阅读andreferencelayoutscanbefoundinthe<SupplementaryDesign谢谢阅读Guidelines>.感谢阅读GuestLiftLobby客梯大厅Theguestliftlobbyshouldbelocatedinapositionthatisboth感谢阅读visibleandconvenienttothehotelguests.Thenumber,sizeandspeed精品文档放心下载ofthepassengerliftsneedstomeetIHGrequirementsshownwithinthe谢谢阅读facilitiesprogram.客梯大厅应该设置在对客人来说一目了然并且很方便的地方。客梯的数量,大小和谢谢阅读速度,应当符合洲际酒店集团设施方案中的要求。Allpassengerliftsneedtobeconcentratedwithinoneareaandideally感谢阅读banksofliftsshouldfaceoppositeeachother.Banksof5liftsormore精品文档放心下载arenotacceptable.Theclearwidthbetweenwallfinishesofthelift谢谢阅读lobbyshouldbenolessthan3m,andnomorethan4.5m.谢谢阅读所有的客梯应集中在同一个区域里,并且最好客梯是面对面排列的。一排客梯不能精品文档放心下载超过5台。电梯之间装饰墙的净宽度不得小于3米,并且不大于4.5米。感谢阅读Passengerlifts客梯Specialattentionshouldbepaidtotheliftcardoorwidthof1200mmas感谢阅读thiswillincreasetheliftshaftwidthandliftcarheight.感谢阅读应特别注意1200mm宽的电梯门,因为这会增加电梯井的宽度和电梯轿箱的高度。感谢阅读IHGrequireseachliftcartohavetwocontrolbuttonpanels,keycard感谢阅读access,withatleastoneliftdesignedfordisabledpersons.Lift谢谢阅读landinglanternsarerequiredoneveryfloor.精品文档放心下载洲际酒店集团要求每个电梯箱都有两个按钮控制面板和钥匙卡操作,并且至少有一感谢阅读台电梯是为残疾人设计的。每一层都要有电梯到达楼层指示灯。精品文档放心下载Furtherdetailscanbefoundinthe<EngineeringStandardsManual>.感谢阅读更多细节,请参见《工程标准手册》。LeftLuggageStore行李寄存处Thelocationofthisroomshouldbeconvenienttothebellboystandand谢谢阅读itispreferabletohavedirectaccesstothehotelexterior.精品文档放心下载这个房间的位置应该放在方便行李搬运工站立并且最好能直接通到酒店外面的地精品文档放心下载方。SundryShop杂货店Thissmallshopwillbeconvenientlylocatedoffthemainlobbyforthe感谢阅读salesofnewspaper,magazines,tobaccoandmiscellaneoussmallgiftsfor谢谢阅读guests.Theshopfrontshouldbeofanopendesignandhavetheability感谢阅读tobesecuredatnight.谢谢阅读店面应采用敞开式设计,并且能够在夜间保证安全。FoodandBeverageFacilities谢谢阅读餐饮设施ProperBOHaccessfromtherestaurantkitchenstothemainkitchensis感谢阅读required.Itisnotacceptableforfoodtobetransferredtothe精品文档放心下载restaurantkitchensthroughpublicareas.精品文档放心下载从饭店厨房到主厨房之间要有合适的后场通道。不得让食物经过公共区域传输到饭感谢阅读店厨房。Duringtheinitialplanningofthehotel,provisionshouldbemadefor精品文档放心下载convenientaccessfromtherestaurantstohotelwashrooms.These精品文档放心下载washroomscaneitherbelocatedwithintherestaurantareaorlocated感谢阅读offanadjacentpublicarea.Thiswillbethecaseifthewashroomsare感谢阅读designedtoservemorethanonehotelfunction.感谢阅读在酒店的最初计划中,应考虑到一个从餐厅到酒店洗手间的方便通路。这些洗手间感谢阅读可以坐落在餐厅区域,也可以在毗邻公共区域的地方。后一种情况发生在洗手间是谢谢阅读设计为一个以上的酒店设施提供服务的情况下。LobbyLounge大堂酒廊Thelobbyloungeshouldbeacomfortableandrelaxingplaceforguests感谢阅读tomeet.Itshouldbeaquietcosyareawithambientlighting,whichis精品文档放心下载convenientlylocatedoffthemainlobby.精品文档放心下载大堂酒廊应该是一个让客人们舒适而放松地相会的地方。它应该是一个安静温暖的谢谢阅读区域,有着环绕的灯光,坐落在靠近大堂很方便的地方。Foodanddrinkscanalsobeservedinthelobbylounge.TheF&B感谢阅读operationwillbedetailedintheF&Bconcept.Apantrywillberequired感谢阅读offthelobbyloungeandthisshouldbedirectlyconnectedtotheBOH精品文档放心下载serviceareasofthehotel.精品文档放心下载大堂酒廊也可以提供食物和饮料。在餐饮概念中将说明餐饮的操作方式。在靠近大谢谢阅读堂酒廊的地方,要设置一个直接连接酒店后场服务区域的餐具食品室。感谢阅读AllDayDining全日餐厅(咖啡厅)Thealldaydining,orcoffeeshopisthemainrestaurantwithinthe谢谢阅读hotel.Itprovidesbreakfast,lunchanddinneraswellasforroom谢谢阅读service.Itshouldbelocatedonthegroundfloorofthehotelina精品文档放心下载primelocation.全天候餐厅,或咖啡店,是酒店内的主要餐厅。它提供早餐,午餐和晚餐,以及客谢谢阅读房送餐服务。它应当坐落在酒店一楼的最佳位置。ChineseRestaurant中式餐厅Thisrestaurantisacombinationoftwoareas,theA’lacarteareaand感谢阅读theprivatediningrooms.Generallyonceguestsarrivetheyshouldbe谢谢阅读abletogodirectlytooneofthetwoareas.Guestsshouldnotbeable谢谢阅读topassthroughA’lacartesectiontoreachtheprivatediningrooms,感谢阅读orviceversa.这个餐厅包含两个区域,大厅区和包厢区。通常,客人一到达就可以直接到这两个精品文档放心下载区域中的一个去。客人不应该必须穿过大厅区才能到达包厢,或者相反。谢谢阅读Bar酒吧Thebarideallytohaveitsownwashrooms感谢阅读酒吧最好有自己专门的洗手间。Pre-function,Ballroom,FunctionandMeetingrooms谢谢阅读前厅,宴会厅,多功能厅和会议厅Convenientguestaccessisrequiredtotheseareasfromthemainguest精品文档放心下载lifts,hotellobby,separatecarparkshuttleliftsandtheseparate精品文档放心下载conferenceentranceifapplicable.谢谢阅读如果可能的话,从主客梯,酒店大堂,停车场穿梭电梯,以及会议专门入口,到这谢谢阅读些区域,都要有方便的客人通道。Duetothesizeoftheballroomandthenumberofguestsarrivingatthe精品文档放心下载sametime,itslocationtobeconvenientlyaccessibleforguests.谢谢阅读Ideallytobelocatedatgroundlevel.withaccessbyagrandstairand感谢阅读escalatorsandliftsiflocatedatabovegroundlevel.精品文档放心下载由于宴会厅的尺寸和同时到达的客人的数量,它的位置必须非常方便到达。理想情精品文档放心下载况下,应该在一楼。如果在楼上的话,必须有宽阔的楼梯和自动扶梯及电梯到达。谢谢阅读Theseconferencefacilitiesrequirecolumnfreespaces.Columnswithin感谢阅读thespacearenotacceptableasguestssightlinestostagesetccanbe谢谢阅读blockedbythestructure.这些会议设施要求没有柱子的空间。房间中的柱子是不能接受的,因为客人看舞台谢谢阅读等的视线会被阻挡。Flexibledivisionoftheserooms,subdividableroomsarerequiredin感谢阅读ordertogivethehotelmoreroomsizeoptionsandtherebyincreasing精品文档放心下载marketability.这些房间要求具有灵活的房间分隔,可以再分隔的房间,以提供酒店更多的房间大感谢阅读小选择,提高市场竞争力。Adequatebreakoutspacesarerequired,andtheseareascanbesetup感谢阅读forfoodandbeverageservice.Breakoutareasshouldbeconveniently精品文档放心下载locatedfortheroomstheyserve,andthereforeseveralsmallerbreak感谢阅读outareaswithpermanentcoffeestations.精品文档放心下载需要一些恰当的休息区域,在这些区域可以设立食物和饮料的服务。这些休息区域谢谢阅读应当设置在对它们为之服务的房间来说很方便的位置,因此将是一些较小的设有永谢谢阅读久性咖啡饮料台的休息区。Peoplewhowishtohirethehotel’sconferencefacilitieswillenquire感谢阅读attheBanquetSalesoffice.Itisthereforeconvenientifthisoffice谢谢阅读islocatedclosetotheconferencefacilities.感谢阅读想要租用酒店会议设施的人们将到“宴会销售部”咨询。因此,将这个部门放在会精品文档放心下载议设施的附近会比较方便一些。Pre-functionArea前厅Thisareacanbeusedasareceptionareaforeventsinsidethemain谢谢阅读ballroom.Drinkscanbeservedherefromatemporaryorpermanentbar感谢阅读setupdependingontheF&Bconcept.精品文档放心下载这个区域可以作为舞厅内举办的活动的接待处使用。由餐饮概念决定是否在此设置谢谢阅读永久或临时的酒吧以提供饮料。Directbackofhouseaccessisthereforerequiredfromthebanquet感谢阅读kitchenandbeveragestorestothepre-functionarea.精品文档放心下载因此就需要有从前厅到后场宴会餐厅和饮料仓库的直接通道。感谢阅读Guestcirculationflowneedstobeconsideredcarefully.Onceguests精品文档放心下载arriveattheescalator/grandstairorliftlobbylanding,theyshould感谢阅读beabletohaveaclearwidepassagetothepre-functionarea.感谢阅读/精品文档放心下载一个方向明确的宽阔通道引向前厅区域。Cloakroomsshouldbewelllocatedandsignposted.感谢阅读要安排好寄存处的位置并由标牌指示清楚。Asageneralruleofthumbthepre-functionareashouldbeonethirdof感谢阅读thetotalballroomareaandbeawellproportionedrectangularspace.感谢阅读通常的规则是,前厅的面积应当是舞厅总面积的三分之一,是一个比例恰当的长方感谢阅读形空间。Ballroom舞厅Notonlymusttheballroombesuitablydesignedandequippedforevents精品文档放心下载suchasreceptionsconferencesandbanquets,itshouldbeadaptablefor感谢阅读otherusessuchasexhibitionsandtradeshows.精品文档放心下载舞厅不仅要恰当地设计和装备,以符合接待会议和宴会等事件的要求,它同时也要谢谢阅读能够适应展览、交易会等活动。Itisalsoflexibleanddivisibleintosmallerfunctionroomswhichcan感谢阅读besimultaneouslyusedfordifferentpurposes.Caremustbetakento谢谢阅读ensurethateachdivisiblesegmentwillinitselfbeacompletely感谢阅读functionallyindependentroom.Forexamplefoodandbeverage,stageand精品文档放心下载audiovisualsetupwillneedtobeabletobefunctionallyseparatewhenrequired.感谢阅读它也应当是灵活可分割成更小的功能性房间的,以同时用作各种不同的目的。必须感谢阅读注意要保证每个可分割的部分都是在功能上可以完全独立的房间。比如,餐饮,舞谢谢阅读台和音响视觉系统在需要的时候都可以在功能上分割开来。谢谢阅读Anaudiovisualcontrolroomisrequiredtomonitortheactivities感谢阅读withintheballroom.Thisroomisusuallyplacedathighlevelwitha感谢阅读viewtotheballroom.Thecontrolsystemswithinthisroomneedtoallow谢谢阅读forwhentheballroomisdividedandhasmorethanonefunction感谢阅读happeningatthesametime.需要一个可以监控舞厅内活动的音响视觉控制房间。这个房间通常设置在可以看到谢谢阅读舞厅内部的较高处。这个房间里的控制系统,应当可以应付舞厅被分割,以同时举谢谢阅读办一个以上的活动的情况。Adequatestoragegenerally20%oftheconferenceareaisrequired.精品文档放心下载需要一个大约是会议厅面积的20%的储藏间。MeetingRooms会议厅Provideacolumnfreeareaforallthemeetingroomswhichforma谢谢阅读clusterservicedbypermanentcoffeebreakarea.感谢阅读所有的会议厅都需要一个没有柱子的空间,并由常设的咖啡休息区服务。谢谢阅读Naturaldaylightisdesirablebutnotnecessaryifconditiondoesnot谢谢阅读permitHowever,designmustbemadetoblockoffnaturallightduring谢谢阅读presentation.Referto<SupplementaryDesignGuidelines>fordesign感谢阅读brief.最好自然采光,如果条件不允许的话,也不是必须。但是,必须设计成在作简报的谢谢阅读时候可以隔断自然光。设计说明请参见《设计补充指导》。谢谢阅读Roomwithcapacityofmorethan50personsorsizemorethan75sq.m感谢阅读whicheverishighermusthave2exitsasthemeansofescape.The2谢谢阅读exitsshallsetapartnotmorethanhalfthedistanceofthediagonalof精品文档放心下载theroomtoallowformaximummarginforescape.感谢阅读可容纳50人以上,或面积在75平方米以上的房间,必须拥有2个逃生出口。这2精品文档放心下载个逃生出口相隔的距离不能超过房间对角线长度的一半,以确保最大范围的逃生。谢谢阅读Thepublictoiletfacilitiescorrespondinglyisdesignedtocaterto感谢阅读maximumoccupancyofallthemeetingrooms.谢谢阅读公共厕所的设计应针对所有会议厅满员使用时的标准设计。精品文档放心下载BusinessCentre商务中心Ideallythebusinesscentershouldbelocatedinaconvenientposition感谢阅读forthoseguestsusingthemeetingfacilities.谢谢阅读理想的情况下,商务中心应当设置在让客人可以很方便地使用会议设施的地方。精品文档放心下载Refertothe<FacilityProgram>forthefunctionswithinthebusiness精品文档放心下载center.商务中心的各种功能,请参见《设施方案》RecreationalFacilities康乐设施Generallythemainfacilitiescompriseafitnesscentreandaswimming谢谢阅读pool.通常,主要的设施由健身中心和游泳池组成。Theseareasalsohaveahighserviceelementintermsoflaundry谢谢阅读requirementsandthediscreetBOHservicelinktotheservice感谢阅读lifts/linenchuteandthentothelaundryfacilityneedstobefully感谢阅读considered.在洗衣部方面,这些区域也需要很高程度的服务元素,因此要仔细考虑设计直接的精品文档放心下载后场服务通往服务电梯/被单滑落槽,然后到达洗衣设施部门。谢谢阅读FitnessCentre健身中心Generallyabout100m2consistsofafitnessequipmentroomandasmall精品文档放心下载movementstudio.Thisfacilityneedstobewelllocatedwithnatural精品文档放心下载lightandviews.PleaserefertoIHG’s<SupplementaryDesign谢谢阅读Guidelines>.通常是大约100平方米的面积中,包含健身设备厅和一个小型跳操房。这个设施要精品文档放心下载安置在有很好的自然光和风景的地方。请参见洲际酒店集团的《设计补充指导》。精品文档放心下载Themovementstudioshouldhaveasprungtimberfloorwithadequate谢谢阅读storageforyogamatsandequipmentetc.精品文档放心下载跳操房要配弹性地板,及合适的储物间放置瑜伽垫等设备。感谢阅读Thefitnessareawillcomprisethefollowing:感谢阅读健身区域由以下几个部分组成:EntranceArea入口处Access&ReceptionDesk入口和接待台Accessfromonemainentranceonly.Thiswillensurecorrectcontrol谢谢阅读andsafeusageofthefacilitiesbyusers.只能从一个主入口进入。这样才能保证精确控制和设施使用的安全。谢谢阅读24houraccessviaguestroomcard.Guestshouldbeabletoaccessthe精品文档放心下载fitnessareawithoutaccessinglocker/wetareasetc感谢阅读客人房间卡可以24/谢谢阅读潮湿区域等处。Receptiontobelocatedneartoentrancedoorway.Itmaybeinthe谢谢阅读styleofahotel“captains”stationoracompletecounter,depending谢谢阅读onsizeoffacility.Itincludes:精品文档放心下载接待处设置在靠近入口大门的地方。它可以是酒店“大堂经理”的风格或一个完整精品文档放心下载的柜台,取决于整个设施的规模。包含:Computerterminalforcheckingguest/memberinformation精品文档放心下载电脑终端用于查询客人/会员的资料。Telephoneline电话线WorkoutCards健身卡Liabilitysignage/rules®ulations谢谢阅读责任告示/规范和守则CardioVascularZone有氧训练区Theminimumrangeoffitnessequipment:谢谢阅读健身设备至少包括:Treadmill跑步机2units2台Crosstrainer椭圆机2units2台精品文档放心下载ConceptIIrower划船机1unit1台谢谢阅读CardioVascularequipmentshouldbephysicallyseparatedfromWeight感谢阅读equipmentarea有氧训练设备应当与举重设备区域分隔开来。locatednearertoentranceorladieslockertoprovidealess精品文档放心下载intimidatinglayout设置在靠近入口或女士储物柜的地方,以提供一个比较友善的规划。谢谢阅读CardopVequipmentshouldhavebuiltinTVmonitor(withexceptionof谢谢阅读rowing)有氧训练设备要有内置电视机(除了划船设备外)Stretchingarea拉伸区域Approximately10%oftheavailablefloorspaceinthefitnessarea感谢阅读–stretchmats,stretchmachine&abdominalcrunchbarwithmirror精品文档放心下载finishandstretchbar.占健身区域可利用地面的大约10%——精品文档放心下载伸杆。Storage储藏室Provisionofdrystoragespaceforstorageofdowntimeequipment,谢谢阅读operationsupplies,andworktowels.感谢阅读为暂时不用的设备,备用件,毛巾等提供干燥的储存空间。谢谢阅读MovementStudio跳操房Minimumsizeof40sq.meters(8-10guests)witheithersquareor感谢阅读rectangulartoallowoptimumsightlinesfromstudentstoinstructors.感谢阅读至少40平方米(8-10名客人)的正方形或长方形房间,以保证学生可以清楚看到谢谢阅读教练。Entrancedoorway&Access入口大门和通道Doubledooraccessintomaingymnasiumarea谢谢阅读进入健身房区域要经过两道门。SwimmingPool游泳池Theswimmingpoolshouldhavenaturallight.感谢阅读游泳池应当有自然采光。Thedimensionsoftheswimmingpoolshouldbeaminimumof25mlongby精品文档放心下载10mwide,withthemaximumdepthofthemainswimmingpoolbeing1.5m.谢谢阅读Ifakidspoolisprovidedthenthemaximumdepthis0.4m.谢谢阅读游泳池的体积,长不得小于25米,宽不得小于10米,主游泳池的最深处应是1.5谢谢阅读米。如果有儿童游泳池的话,最深应是o.4米。Adequatespacearoundthepooldeckisrequiredforloungersetc,and谢谢阅读storageforsuchfurniture/poolcleaningequipmentneedstobeprovided谢谢阅读poolside.在泳池周围要为休息者提供足够的平台空间,泳池旁边也要提供放置休息桌椅等家感谢阅读具/泳池清洁设备等的储藏间。ThehotelshouldalsobeabletoprovideF&Btothepoolside.Adirect谢谢阅读BOHlinkshouldbeprovided.谢谢阅读酒店也需要能够在泳池旁边提供食物饮料。应当设置一条直接连通后场的通道。感谢阅读ChangingRooms更衣室Themainchangingroomsshouldopendirectlytothepoolside.Where谢谢阅读requiredbylocalregulationsafootbathbythepoolsidechangingroom谢谢阅读exitmayneedtobeincluded.感谢阅读主更衣室应当直接通往游泳池。根据当地的法规,可能要求在更衣室通往泳池的出感谢阅读口处设置一个洗脚池。Spa水疗ThebrandoftheSPAforaHolidayInnistheTeaTreeSpa.Atranquil谢谢阅读andrelaxedretreatwithintheproperty.Careshouldbetakentoensure谢谢阅读thatitissufficientlyseparatefromothernoisyhotelfunctionsto感谢阅读giveexclusivity.假日酒店指定的水疗品牌是TeaTreeSpa(茶树水疗)。酒店中一个安静的放松的感谢阅读休息享受。应特别注意将其与酒店中其他嘈杂的功能区有效分隔开来,以提供一个感谢阅读专有的空间。PublicWashrooms公共洗手间Publictoiletsshouldbeconvenientlylocatednearthefacilitiesthey感谢阅读serve.公共厕所应当很方便地设置在靠近它们所服务于的设施附近。感谢阅读Disabledtoiletsneedtobelocatedatalllevelswherepublic精品文档放心下载facilitiesoccur.Itisgenerallypreferredthatthedisabledtoiletis谢谢阅读aunisextoilet.Ifduetospaceconstraints,itispossibletohaveseparatedisabled精品文档放心下载toiletswithinthemaleandfemalewashrooms,intheformofalarger谢谢阅读toiletcubicle.每一个有公共设施的楼层都应设置残疾人厕所。通常,残疾人厕所最好是男女通用谢谢阅读的。如果是由于空间的限制,也可能在男、女厕所中,以较大的隔间的形式,分别感谢阅读设置残疾人厕所。Acleaner’sclosetisrequiredoffthecorridor.Ifthiscannotbethe精品文档放心下载casethenitispermittedtoplacethecleaner’sclosetwithinthe谢谢阅读femalewashroom.走道附近要设置一个清洁工的小房间。如果没有,就应当将这个清洁工的小房间设精品文档放心下载置在女士洗手间内。Toiletnumbers厕所数量Thenumberofguestsperfixtureunit(WCorurinal)basedonthetotal精品文档放心下载capacityofthepublicfacilitiesservedshallbeasfollows,谢谢阅读每个用具(厕所间或小便器)使用的人数,根据以下公共设施的总容纳量计算:感谢阅读Ballroom,FunctionandMeetingrooms谢谢阅读舞厅,功能厅和会议厅Inordertodeterminethetotalnumberofpeopleintheseroomsuse谢谢阅读1.2sq.mperperson以每人使用1.2平方米来计算总人数Theratioofmentowomenshouldbe60:40感谢阅读男女的比例是60:40Recreationalfacilities:康乐设施Theratioofmentowomenshouldbe40:60谢谢阅读男女的比例是40:60FoodandBeverage:餐饮Minimumfacilitiestoservethebars,restaurantsandloungesas感谢阅读follows:以下是为酒吧,餐厅和休息处提供的最低服务设施量:Upto250F&Bseats250个餐饮座位以下Men-3urinals,2WCs,3washhandbasins精品文档放心下载男士——3个小便器,2个坐便器,三个洗手盆Women-2WCs,2washhandbasins精品文档放心下载女士——2个坐便器,2个洗手盆Handicapped-1unisexfacility谢谢阅读残疾人士——1个男女通用的设施350F&Bseats350个餐饮座位Men-3urinals,2WCs,3washhandbasins感谢阅读男士——3个小便器,2个坐便器,3个洗手盆Women-3WCs,3washhandbasins感谢阅读女士——3个坐便器,3个洗手盆Handicapped-1unisexfacility谢谢阅读残疾人士——1个男女通用的设施Note-Unisexhandicappedusertoiletisadditional.谢谢阅读注意——男女通用残疾人士使用的厕所是额外增加的Ingeneral,provideurinalsandwaterclosetsinmen'stoiletsroughly感谢阅读intheproportionof3to2,andwashhandbasinstothefixturesinthe感谢阅读proportionof2to3,butneverfewerthan2WCs,2urinalsand2wash感谢阅读handbasins.3比2精品文档放心下载是2比3,但绝对不能少于2个坐便器,2个小便器和2个洗手盆。谢谢阅读Inwomen'stoilets,ifspaceistightprovideatleasthalfasmanywash精品文档放心下载handbasinsasWCsbutneve

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论