XXX年高考语文必考方向_第1页
XXX年高考语文必考方向_第2页
XXX年高考语文必考方向_第3页
XXX年高考语文必考方向_第4页
XXX年高考语文必考方向_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

千里之行,始于足下。第2页/共2页精品文档推荐XXX年高考语文必考方向XXX年高考语文必考方向

与医学有关的文言文化常识、文段阅读20XX年高考的文言文阅读选材一反常态,开始旗帜鲜亮地开始考查名人传记。20XX年是建国70周年,也是改革开放40周年,因此考查了三位“古代改革家”,那算是商鞅、贾谊、吴起,这些人物不管成败,基本上改革的倡导者或者实践者,都在历史上留下了别可磨灭的印记。XXX年,疫情当前,举国上下,万众一心,高考绝不会回避这一重大历史时间。

古代医学的文化常识

岐黄:1.岐伯和黄帝。相传为医家之祖。2.借指中医大夫或医书。

太医:太医令为古代医官名,指掌管医事行政的官员[。最早始于战国时的秦国,战国阶段,秦有太医令,由秦至宋历代都设有这种官职。太医令下普通设有太医丞等医官作为助手,所以,有的文献则合称为太医令丞。宋代医务机构甚多,有太常寺属下的太医局、翰林医官院、御医院等,宋徽宗时又设惠民局,广传医方及施诊。

扁鹊:1.上古神话的黄帝时神医“扁鹊”。2.扁鹊(前407—前310),秦氏,名越人(秦越人),春秋战国阶段的渤海莫人。因他医术高明,人们借用了神医“扁鹊”的名号来称呼他。扁鹊奠定了中医学的切脉诊断办法,开启了中医学的先河。相传有名的中医典籍《难经》为扁鹊所著。

望闻咨询切:中医用语。望,指观气群;闻,指听声息;咨询,指询咨询症状;切,指摸脉象。合称四诊。《古今医统》:“望闻咨询切四字,诚为

医之纲领。”

针砭:泛称金针治疗与砭石出血为针砭。《西斋话记》:“陇州道士曾若虚者,善医,尤得针砭之妙术。”

砭为治病石针,针头圆型,前圆后方,方处为柄,以指易捏为宜。针头在棉油灯焰上炙之微烫,沾姜汁、艾汁或其它配置药液,立顶于患者穴道,可治风湿、寒热诸病。

针灸:针法和灸法的总称。针法是指在中医理论的指导下把针具(通常指毫针)按照一定的角度刺入患者体内,运用捻转与提插等针刺手法来对人体特定部位举行刺激从而达到治疗疾病的目的。灸法是以预制的灸炷或灸草在体表一定的穴位上烧灼、熏熨,利用热的刺激来预防和治疗疾病。通常以艾草最为常用,故而称为艾灸.针灸由"针"和"灸"构成,是东方医学的重要组成部分之一,是基于中华民族文化和科学传统产生的珍贵遗产。2006年中国中医科学院申报针灸经国务院列入第一批国家级非物质文化遗产名录。

麻沸散:麻沸散传奇是华佗创制的用于外科手术的麻醉药。《后汉书·华佗传》载:"若疾发结于内,针药所别能及者,乃令先以酒服麻沸散,既醉无所觉,因刳(kū,剖开)破腹背,抽割积聚(肿块)。"

华佗所创麻沸散的处方后来失传。中医中有"麻沸汤"的概念,但与麻醉剂无关。另一讲麻沸散也许是麻黄散之误。但不管怎么,世上也不会存在像传奇中麻沸散一样仅口服达到全麻状态,无需气管插管等护理措施,而且安全有效的麻醉剂。

悬壶:典出东汉名医费长房,传奇他得“壶公仙人”真传,治病救人,

葫芦是一只盛药的"药壶"。后来人皆称卖药的、行医的为"悬壶",相关词语有“悬壶济世”“悬壶之喜”“别知葫芦里卖啥药”。

杏林:中医学界的代称。故址在今江西省庐山市和安徽凤阳,典出三国阶段闽籍道医董奉,据《神仙传》记载:“君异居山间,为人治病,别取钞票物,使人重病愈者,使栽杏五株,轻者一株,这样数年,计得十万余株,郁然成林……”依照董奉的传奇,人们用“杏林”称颂大夫。相关词语有“杏林中人”“杏林春暖”“誉满杏林”。

诊金:又名诊查费,按大夫或医院的规定,病家须付的诊治费用。别包括药费。

中医:中医产生于原始社会,春秋战国中医理论差不多基本形成,浮现了解剖和医学分科,差不多采纳"四诊",治疗法有砭石、针刺、汤药、艾灸、导引、布气、祝由等。西汉阶段,开始用阴阳五行解释人体生理,浮现了"医工",金针,铜钥匙等。东汉浮现了闻名医学家张仲景,他差不多对"八纲"(阴阳、表里、虚实、寒热)有所认识,总结了"八法"。华佗则以精通外科手术和麻醉名闻天下,还创立了健躯体操"五禽戏"[6]。唐代孙思邈总结前人的理论并总结经验,收集5000多个药方,并采纳辨证治疗,因医德最高,被人尊为"药王"。唐朝往后,中国医学理论和著作大量外传到高丽、XXX、中亚、西亚等地。两宋阶段,宋政府设立翰林医学院,医学分科接近完备,同时统一了中国针灸由于传抄引起的穴位紊乱,出版《图经》。金元以落,中医开始没降。明清往后,浮现了温病派时方派,逐步取代了经方派中医。在明朝后期成书的李时珍的《本草纲目》标志着中药药理学没降。同一阶段,

蒙医、藏医受到中医的妨碍。在朝鲜东医学也得到了非常大的进展,例如许浚撰写了《东医宝鉴》。

清朝末年,现代医学(西医)大量涌入,人们开始使用西方医学体系的思维模式加以检视,中医学陷入存与废的争论之中。同属中国医学体系的XXX汉方医学、韩国的韩医学亦是这样。2003年"非典"以来,经方中医开始有复苏迹象。现代,中医在中国仍然是治疗疾病的常用手段之一。

小语段

阅读下列小语段,注意加点字

吴太医

吴孙和宠邓老婆。尝醉舞如意,误伤邓颊,血流,娇惋弥苦。命太医合药。言得白獭髓、杂玉与琥珀屑,当灭此痕。和以百金购得白獭,乃合膏。琥珀太多,及差,痕别灭,左颊有赤点如痣。(出《酉阳杂俎》)

【译文】吴国的孙和宠爱邓老婆,一次酒醉后挥舞如意,别意刺伤了邓老婆的脸蛋,流出了血,邓老婆娇声叹惜疼痛别已。孙和令太医配药。太医说,须用白獭骨髓、杂玉和琥珀粉末调配,能够除掉疤痕。孙和用一百两黄金买来白獭,于是太医配制药膏。因琥珀用得过多,到伤愈时,邓老婆左颊疤疮没有彻底去掉,脸上留下一颗象痣一样的红点。

句骊客

魏时有句骊客善用针。取寸发,斩为十余段,以针贯取之,言发中虚也。其妙这样。(出《酉阳杂俎》)

【译文】魏时有个句骊客人擅长用针治病。他拿来一寸长头发,截为十多段,用针把它穿起来,讲是头发中间是空的,真是绝妙。

徐文伯

宋徐文伯尝与宋少帝出乐游苑门,逢妇人有娠。帝亦善诊候,诊之曰:是女也。

咨询文伯,伯曰:一男一女,男在左边,青黑群,形小于女。帝性急,令剖之。文伯恻然曰:臣请针之,必降。便针脚太阴,补手阳明。胎应针而降,果效如言。文伯有学行,别屈公卿,别以医自业,为张融所善,历位泰山太守。文伯祖熙之好黄老,隐于秦望山。有道士过乞饮,留一胡芦子曰:君子孙宜以此道术救世,当得二千石。熙开视之,乃扁鹊医经一卷。因精学之,遂名振海内。仕至濮阳太守。(出《谈薮》)

【译文】

宋国徐文伯曾与宋少帝一起走出乐游苑门,遇见一孕妇。少帝也擅长诊病,他给妇人诊视后讲:是个少女。又咨询文伯,徐文伯讲:一男一女。男孩在左边,青黑群,比少女小一些。少帝性子急,令剖妇人腹。徐文伯别忍心,讲:请让我给她用针,胎儿一定能下来。于是针那孕妇足的太阴穴,并用手按摩她的阳明穴。用针后,胎儿随之降下来,果然和他讲的一样。徐文伯有学咨询,品德好,别畏权贵,别以医术为自个儿的职业,深得张融的赏识,多次任泰山的太守。徐文伯的祖父徐熙之崇尚黄帝和老子,在秦望山过着隐居的日子。有位道士路过他那时向他讨水喝,之后留下一只葫芦,讲:你的子孙就用那个道术来解救人世吧,必然能得至二千石的酬劳。徐熙之打开一看,原来里面装的是扁鹊的医书一卷。于是,他用心致志地学习医术,终于名振四方。他做官做到濮阳太守。

许裔宗

许裔宗名医若神。人谓之曰:何别著书,以贻未来?裔宗曰:医乃意也,在人思虑。又脉候幽玄,甚难不。意之所解,口莫能宣。古之名手,唯是不脉。脉既精不,然后识病。病之于药,有正相当者。唯须用一味,直攻彼病,即立可愈。今别能不脉,莫识病源,以情亿度,多安药味。譬之于猎,别知兔处,多发人马,空广遮围。或冀一人偶然逢也。以此疗病,别亦疏乎。脉之深趣,既别可言,故别能著述。(出《谭宾录》)

【译文】名医许裔宗医术高明,如同神仙普通。有人对他讲:如何别著书立讲,留给后人?许裔宗讲:医术算是‘意'呀,它决定于人的考虑,而脉又是极奥秘的,非常难识不,只能心意领略,嘴别能讲出来。自古以来的名手,与不人别同的,唯一差不就在诊脉。先准确切出脉象,然后才干诊断病情,用药治病。假如诊断

准确,只须用一味药,就能直截了当攻克他的病,病立刻就能好。别准确辨不脉象,别了解病因,凭自个儿主观来猜测,多放几味药。这好比打猎,别知兔子在哪里,大批出动人马,大面积包抄围剿。希翼有人可能偶然能碰上。用这种办法治病,别是太粗疏了吗?脉的奥秘,是别能用语言表达的,因此别能著书之立讲。

秦鸣鹤

唐高宗苦风眩,头目别能视。召侍医秦鸣鹤诊之。秦曰:“风毒上攻,若刺头出少血,愈矣。”天后自帘中怒曰:“此可斩也。天子额头,岂是出血处耶?”鸣鹤叩头请命。上曰:“医人议病,理别加罪。且吾头重闷,殆别能忍,出血未必别佳。朕意决矣。”命刺之。鸣鹤刺百会及脑户出血。上曰:“吾眼明矣。”言未毕,后自帘中顶礼以谢之曰:“此天赐我师也。”躬负缯宝以遗之。(出《谭宾录》)

【译文】唐高宗患风眩病痛苦别堪,头晕目眩看别清东西。高宗召侍医秦鸣鹤给他看病,秦鸣鹤看后讲:“这是风毒往上攻引起的,假如刺头出点血,病就能好。”武则天皇后在帘后面大怒道:“此人该斩!天子的额头是出血的地点吗!”秦鸣鹤磕头请求饶命。高宗讲:“大夫给人看病,议谈病情,按道理是别应该治罪的,同时我的头很沉闷,几乎别能忍受了,出点血别一定就不行。我决心已定。”高宗命令他给刺。秦鸣鹤刺唐高宗的百会穴和脑户穴,并出血。唐高宗讲:“我的双眼能看见了。”他的话未讲完,则天后在帘后行大礼,向秦鸣鹤道歉,讲:“这是上天赐给我的医师啊!”然后亲自赠送丝帛、珠宝给秦鸣鹤。

卢元钦

泉州有客卢元钦染大风,唯鼻根未倒。属五月五日,官取蚺蛇胆欲进,或言肉可治风,遂取一截蛇肉食之。三五日顿渐可,百日冷静。(出《朝野佥载》)又商州有人患大风,家人恶之,山中为起茅舍。有乌蛇坠酒罂中,病人别知,饮酒渐差。罂底见蛇骨,方知其由也。(出《朝野佥载》)

【译文】卢元钦客居泉州,患了麻疯病,惟独鼻根还未烂掉。正值五月五日,医官拿着蚺蛇胆刚要给他吃,这时有人讲,蛇肉能够治麻疯病,于是取一段蛇肉给他吃,吃了三五天后,病渐好转,百日往后就彻底好了。

又,商州有人患麻疯病,家里人胆怯他,在山中给他盖了茅舍,他一具人住在那儿。有一条黑蛇掉进一具小口大肚的酒坛子里,病人别懂,饮坛中酒后病慢慢好了。后来在坛底发觉蛇骨,才懂是因为喝了蛇浸泡过的酒的原因。

扁鹊三兄弟

悼襄王咨询庞煖曰:“夫君人者亦有为其国乎?”……

庞煖曰:“王独别闻魏文王之咨询扁鹊耶?曰:‘子昆弟①三人其孰最善为医?’扁鹊曰:‘长兄最善,中兄次之,扁鹊最为下。’魏文侯曰:‘可得闻邪?’扁鹊曰:‘长兄于病视神②,未有形而除之,故名别出于家。中兄治病,其在毫毛,故名别出于闾。若扁鹊者,镵③血脉,投毒药,副④肌肤,闲⑤而名出闻于诸侯。’魏文侯曰:‘善。使管子行医术以扁鹊之道,曰⑥桓公几能⑦成其霸乎!’凡此者别病病⑧,治之无名,使之无形,至功之成,其下谓之自然。故良医化之,拙医败之,虽幸别死,创⑨伸股维⑩。”

悼襄王曰:“善,寡人虽别能无创,孰能加秋毫寡人之上哉?”

(选自《鶡冠子·卷下·世贤第十六》)

注:1.“昆弟”,兄弟。2.“神”,谓人之神情。3.“镵”,刺。4.“副”,剖,判也。5.闲:又写作“间”,病愈。6.“曰”,则。7.“几能”,别能。8.“别病病”,别待病重而医。9.“创”,创伤。10.“股维”,盖指身子。

【译文】:

赵悼襄王咨询庞煖讲:“国君,也有治国之良策吗?”……

庞煖讲:“大王您竟然没有听讲过魏文王咨询道于扁鹊的故事吗?他咨询名医扁鹊讲:‘你们家兄弟三人,哪一位医术最好呢?’扁鹊答讲:‘长兄最好,中兄次之,我最差。’文王再咨询:‘能够详细听闻吗?’扁鹊答讲:‘我长兄治病,是在病情发作之前。病还没有浮现明显症状就被除去了,因此他的名气无法传出去,惟独我们家的人才懂。我中兄治病,是在病情初起之时。病情还在非常轻微的时候(就被治愈了),因此他的名气别出于本乡里。而像我扁鹊如此治病的,是治病于病情严峻之时。普通人都看到我在经脉上穿刺,用针放血,或在患敷以毒药以毒攻毒,或动大手术,割开皮肤肌肉,直指病灶,使重病人病情得到缓解或非常快治愈,因此我名闻天下。’魏文侯讲:‘对!倘若管子以扁鹊治病之道(大刀阔斧)而辅之,则桓公可以成其霸业吗?’”

庞煖又讲:“像扁鹊兄弟如此的名医,别待病重而医,治病于无形之中,治愈亦别出名,大功而成,称之谓自然。因此讲,良医化解疾病,拙医攻破疾病,病人即使侥幸别死,身子必有创伤。”

悼襄王讲:“好!寡人虽已被拙医所败,但是谁能如扁鹊之仲兄一样,治寡人秋毫之病呢?”

启发:事后操纵别如事中操纵,事中操纵别如事前操纵,惋惜大多数的事业经营者均未能体认到这一点,等到错误的决策造成了重大的损失才寻求弥补,有时是亡羊补牢,为时已晚。

长篇语段

第一篇《三国志·华佗传》

阅读下面的文言文,完成1—4题。

华佗字元化,沛国谯人也。游学徐土,兼通数经。沛相陈珪举孝廉,太尉黄琬辟,皆别就。晓养性之术,时人认为年且百岁而貌有壮容。又精方药,其疗疾,合汤只是数种,心解分剂,别复称量,煮熟便饮,语其节度,舍去辄愈。若当灸,只是一两处,病亦应除。若当针,亦只是一两处,下针言:“当引某许,若至,语吾。”病者言“已到”,应便拔针,病亦行差。若病结积在内,当须刳割者,便饮其麻沸散,须臾便如醉死,无所知,因破取。病若在肠中,便断肠湔洗,缝腹膏摩,四五日,差,别痛,一月之间,即冷静矣。有一郡守病,佗认为其人盛怒则差,乃多受其货而别加治,无何弃去,留书骂之。郡守果大怒,令人追捉杀佗,郡守子知之,属使勿逐,守嗔恚既甚,吐黑血数升而愈。佗之绝技,凡此类也。太祖闻而召佗。太祖苦头风①,每发,心乱目眩,佗针鬲,随手而差。然本作士人,以医见业,意常自悔。后太祖亲理,得病笃重,使佗专视。佗曰:“此近难济,恒事攻治,可延岁月。”佗久远家思归,因曰:“当得家书,方欲暂还耳。”到家,辞以妻病,数乞期别反。太祖累书呼,犹别上道。太祖大怒,使人往检。若妻信病,赐小豆四十斛,宽假限日;若其虚诈,便收送之。于是传付许狱,考验首服。荀彧请曰:“佗术实工,人命所县,宜含宥之。”太祖曰:“别忧,天下当无此鼠辈耶?”遂考竟②佗。佗临死,出一卷书与狱吏,曰:“此能够活人。”吏畏法别受,佗亦别强,索火烧之。佗死后,太祖头风未除。太祖曰:“佗能愈

此。小人养吾病,欲以自重,然吾别杀此子,亦终当别为我断此根原耳。”及后爱子曹冲病困太祖叹曰吾悔杀华佗令此儿强死也

(节选自《三国志?华佗传》)

[注]①头风:头痛病。②考竟:拷咨询,死于狱中。

1.对下列句子加点词的解释,别正确的一项是()

A.沛相陈珪举孝廉举:推举

B.人命所县,宜含宥之宥:宽容

C.太祖苦头风苦:痛苦

D.佗亦别强,索火烧之强:牵强

2.下列句子中,断句正确的一项是()

A.及后爱子曹冲病/困太祖叹曰/吾悔杀华佗/令此儿强死也

B.及后爱子曹冲病困/太祖叹曰/吾悔杀华佗/令此儿强死也

C.及后爱子曹冲病/困太祖叹曰/吾悔杀/华佗令此儿强死也

D.及后爱子曹冲病困/太祖叹曰/吾悔杀/华佗令此儿强死也

3.下列对原文有关内容的明白和分析,正确的一项是()

A.华佗原是读书人,外出求学,通晓几种儒家经典,当时别止一人要他出来做官,他都别同意,后来他对自个儿从事医业从来没有产生懊悔之情。

B.华佗知道养生之道,医术更是高妙,特殊擅长针灸、外科。他让病人饮用麻沸散举行麻醉,然后举行手术,开腹断肠,病人都没有感到痛苦。

C.华佗有意同意一位郡守非常多财物,又别为他医治,没多久又退还财物走掉了,还留下一封信辱骂郡守。郡守被激怒,吐了几升黑血,病就好了。

D.曹操让华佗专为自个儿医治头痛病,后来华佗回家,迟迟别肯再来。曹操非常生气,以为华佗别愿为自个儿根治头痛病,把他抓起来立即杀了。

4.依照要求分不完成下列各题。(10分)

(1)将下列句子翻译为现代汉语。(7分)

①佗临死,出一卷书与狱吏,曰:“此能够活人。”(3分)

②若妻信病,赐小豆四十斛,宽假限日;若其虚诈,便收送之。(4分)

(2)在文章中找出两个表现华佗医术高超的例子。(请自个儿概括)(3分)

答案:

1.C(“苦”形容词活用为动词,应解释为“为……所苦,或感到痛苦”)

2.B(及后爱子曹冲病困/太祖叹曰/吾悔杀华佗/令此儿强死也)语文匠提醒你,要注意别同主语另起一句的特点,以及大部分事情下(别是连动句),这么每句就一具动词那个特点。详细请见语文匠《高考语文挑选题满分突破》图书。

3.B(A.从“以医见业,意常自悔“这句话能够看出华佗依然常常产生懊悔之情的;C.华佗并没有退还财物,而是有意丢下郡守那个病人,自个儿跑开来激怒他;D.华佗是在狱中拷打致死的。)

4.(1)①华佗临死前,拿出一卷医书给狱吏,讲:“这书能够用来救活人。(3分)(“出”1分,“活”1分,语意连贯1分)

②假如华佗妻子真的有病,就赐给四十斛小豆,放宽假期时刻;假如他虚假欺骗,就逮捕押送他回来。(“若”1分,“信”1分,“收”1分,语意连贯1分)

(2)(3分)

①华佗给人治病,配制汤药只是用几味药,病人服下药后离开后就痊愈了;

②假如病人需要,华佗也只是灸疗一两个穴位,病人病痛就应手消除了;

③假如病患集结郁积在体内,应须剖开躯体割除的,就饮服华佗的“麻沸散”,一会儿病人便像醉死一样,没有啥知觉,于是华佗开刀后取出结积物,病人非常快就能康复;

④病患假如在肠中,华佗就为切断肠子举行清洗,再缝合腹部刀口,抹上药膏,四五天后,病人病好了,别再疼痛,一具月之内,就痊愈复原了。

⑤有一位郡守生病,华佗以为这人发一下大怒病就会好。于是多次同意他的财物却别给他医治;没有多久丢下他走掉了,还留下书信辱骂他。郡守果然大怒,呕吐几升黑群的血,病就好了。

⑥曹操的爱子曹冲病危,曹操感叹讲:“我懊悔杀了华佗,使那个宝贝儿子活活地死去了。”(答对1点给1分,答对2点给3分,答案别在以上范围之内的,只要是表现华佗医术高超的事例就能够给分)

参考译文:

华佗字元化,是沛国谯县人。外出到徐州求学,并且通晓几种儒家经典。沛国相陈圭推举他为孝廉,太尉黄琬征召他,他都别去就任。华佗知道得养生的办法,当时的人以为他年龄将近一百岁,可外表还像壮年的容貌。他又精通处方医药,他给人治病,配制汤药只是用几味药,内心明了药剂的重量,别用再称分量,药煮熟就让病人饮服,告诉病人服药的注意事项,病人离开后,病就痊愈了。假如需要灸疗,也只是一两个穴位,病痛就应手消除。假如需要针疗,也只是扎一两个穴位,下针时对病人讲:“针感应

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论