成考复习题 资料17-2《金融专业英语》复习题_第1页
成考复习题 资料17-2《金融专业英语》复习题_第2页
成考复习题 资料17-2《金融专业英语》复习题_第3页
成考复习题 资料17-2《金融专业英语》复习题_第4页
成考复习题 资料17-2《金融专业英语》复习题_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《金融专业英语》1/3《金融专业英语》复习题Answeringthefollowingquestions1.Whatistheinternationalbalanceofpaymentandwhichitemsdoesitconstituteby?2.Whichmethodscouldbeusedtobalancetheinternationalpaymentdeficit?3.Whichcategoriesdofinancialmarketsmainlyinclude?4.Whatarethemajorfunctionsofmoderncommercialbank?ClozeTestrisktotheabilityandwillingnessofborrowerswithinacountrytomeettheir

3.Risksharingarrangements4bankstospreadloanrisks,avoidtoomuchexposuretoindividualborrowersandaccordinglyundertake5toawiderrangeofentitiesthantheywouldconsiderprudenttodoindividually.Syndicates6loanrisksinformalandidentifiableways,makingexpliciteachbank’scontribution7thetotalrisk.Interbankmarketsdosoinlessformalways,8wehavenotedabove.9thatmultilateraldevelopmentbanksandofficialinstitutionsco-financewithbanksorguaranteebankloans,therisktocommercialbanksispartlyunderwritten.Finally,“crossdefault”clausesinsyndicationcontractsgiveanybanktherighttoacceleratealoanshouldtheborrower10onanyotherloan.Thesevariousarrangementsweredevelopedandlegallyrefinedsothatbanksundertakinginternationallendingwouldbelargelyprotectedfromtherisksthatparticipatingbankswouldotherwiseface.1.A.refertoB.referstoC.isreferredtoasD.refersas2.A.obligationB.obligationsC.moneyD.debts3.A.rightsB.rightC.obligationsD.obligation4.A.adopttoB.areadoptedby C.adoptedbyD.adoptby5.A.lending B.lendings C.borrowing D.borrowings6.A.divide B.divideinto C.divideupD.divideon7.A.to B.inC.onD.by8.A.before B.orC.sothatD.as9.A.Withintheextent B.AbovetheextentC.BelowtheextentD.Totheextent10.A.defaultB.faultC.errorD.objectIIITranslationfromEnglishintoChineseTheterm“foreignexchange”hasthreeprincipalmeanings.Inthefirstplace,itmeansthesystemutilizedinfinancinginternationalpayments.Oritmayrefertothesubjectwhichisstudiedtoobtainknowledgeastothefinancialoperationsconductedtodischargeinternationalobligations.Inthesecondplace,itmeansthemediausedtodischargeinternationalobligations.Forthepurposeofinternationalfinanceandexchange,theprincipalkindsofmediaaretelegraphictransfers,mailtransfers,bills,demanddrafts,cheques,banker’sdrafts,foreignbonds,coupons,dividendchecks,pensionchecks,commercialandpersonallettersofcredit,traveller’scheques,foreignnotesandcoins,etc..Thethirdmeaningoftheterm“foreignexchange”isthatitcovers,inageneralway,theratesatwhichforeignexchangeisquoted.Theoverwhelmingmajorityofinternationalpaymentsaremadethroughthemediaofforeignexchangetradedinforeignexchangemarkets.Theforeignexchangemarketisnotanorganizedmarketinthesamesenseasastockexchangeorcommodityexchange.Inotherwords,thereisnosingle,physicalplacewherepurchasesandsalesareexecuted.Whilemarketsareorganizedinvariouswaysindifferentcountriesoftheworld,mostforeignexchangetransactionsaresimplyarrangedbytwopartiesandexecutedbytelephoneortelex.Themostimportantdealerswhichmaintainforeignexchange“dealingrooms”andexecuteforeignexchangetransactionsbetweenthemselves’ofcredit,(3)paymentatadistance,and(4)allowinghedgingagainstexchangerisks.Themethodofquotingthepricesorratesofexchangefordifferentcurrenciestakesoneoftwoforms,thedirectquotationmethodandtheindirectquotationmethod.Underthedirectquotationmethod,theratesarequotedintermsofavariablenumberofhomecurrencyperfixedforeigncurrencyunit,andChinaadoptsthismethod.Undertheindirectquotationmethod,theunitstothefixedunitofhomecurrency,theexchangemarketinLondonpracticesthismethod.IVTranslationfromChineseintoEnglish商业企业许多企业在货币市场上买卖证券。因为交易涉及的金额较大,这种活动通常仅限于大型企业。如前所述,货币市场可以被企业用来放置闲置资金,也可以用来筹集闲置资金。投资公司货币市场也活跃着大量形形色色的经纪公司。这些经纪公司(做市商)的主要职能是“做市”,即为买卖双方持有一些货币市场证券的存货。这些公司对维持货币市场的流动性非常重要,因为它们有助于确保买卖双方很容易在初级市场和二级市场上推销其证券。保险公司财产和人身意外伤害保险的公司必须保持流动性,因为他们无法预测何时需要资金。为了满足这种需求,保险公司出售他们的一些货币市场证券,以筹集资金。至于寿险公司,他们的资金需求是可预期的,因而没有必要大量持有货币市场证券。然而,一种常见的做法是,个人可以通过银行和投资公司代理部门把他/她的钱投资于货币市场,以赚取比把钱存放在银行所获利息更高的利息。VReadingComprehensionPassageOneApartfromborrowingfrombanks,afirmoranindividualcanobtainfundsinafinancialmarketintwoways.Themostcommonmethodistoissueadebtinstrument,suchasabondoramortgage,whichisacontractualagreementbytheborrowertopaytheholderoftheinstrumentfixedamountsatregularintervals(interestandprincipalpayment)untilaspecifieddate(thematuritydate),whenafinalpaymentismade.Thematurityofdebtinstrumentisthetime(term)totheinstrument’sexpirationdate.Adebtinstrumentisshort-termifitsmaturityislessthanayearandlong-termifitsmaturityistenyearsorlonger.Debtinstrumentswithamaturitybetweenoneandtenyearsaresaidtobeintermediate-term.Thesecondmethodofraisingfundsisbyissuingequities,suchascommonstock,whichareclaimtoshareinthenetincome(incomeafterexpensesandtaxes)andtheassetsofabusiness.Ifyouownoneshareofcommonstockinacompanythathasissuedonemillionshares,youareentitledtoonemillionthofthefirm’snetincomeandonemillionthofthefirm’sassets.Equitiesusuallyearnperiodicpayments(dividends)andareconsideredlong-termsecuritiesbecausetheyhavenomaturitydate.Themaindisadvantageofowningacorporation’sequitiesratherthanitsdebtisthatanequityholderisaresidualclaimant;thatis,thecorporationmustpayallitsmaturedebtholdersbeforeitpaysitsequityholders.Theadvantageofholdingequitiesisthatequityholdersbenefitdirectlyfromanyincreaseinthecorporation’sprofitabilityorassetvaluebecauseequitiesconferownershiprightsontheequityholders.Debtholdersdonotshareinthisbenefitbecausetheirdollarpaymentsarefixed.1.Afirmoranindividualcanraisefunds_____.A.byborrowingfrombanksB.byissuingadebtinstrumentC.byissuingequitiesD.Alloftheabove2.Abondislong-termifitsmaturityis_____.A.betweenoneandtenyearsB.islessthanayearC.tenyearsorlongerD.within20years3.Commonstockrefersto____.A.claimstoshareinthenetincomeofabusinessB.preferredstockC.claimstoshareinthenetincomeandtheassetsofabusinessD.claimstodividends4.That“equityholder”is“aresidualclaims”means_____.A.thecorporationmustpayitsequityholderonlyafterpayingitsmaturedebtholdersB.theequityholderenjoystheprivilegeofbeingpaidfirstC.theequityholderwillbeneglectedD.theequityolderwillbelookeddownupon5.Holdingafirm’sequitiesisadvantageousthanowningitsdebtsinthat_____.A.debtholderssharethebenefitofanyprofitincreaseofthefirmB.equityholdersbenefitdirectlyfromanyincreaseoftheprofitabilityorassetvalueofthefirmC.equitiesgiveownershiprightstotheequityholdersD.BothBandCPassageTwoAprimarymarketisafinancialmarketinwhichnewissuesofasecurity,suchasabondorastock,aresoldtoinitialbuyersbythecorporationorgovernmentagencyborrowingthefunds.Asecondarymarketisafinancialmarketinwhichsecuritiesthathavebeenpreviouslyissued(andarethussecondhand)canbesold.Theprimarymarketsforsecuritiesarenotwellknowntothepublicbecausethesellingofsecuritiestoinitialbuyerstakesplacebehindcloseddoors.Animportantfinancialinstitutionthatassistsintheinitialsaleofsecuritiesintheprimarymarketistheinvestmentbank.Itdoesthisbyunderwritingsecurities,thatis,itguaranteesapriceforacorporation’ssecuritiesandthensellthemtothepublic.TheNewYorkStockExchange(NYSE),inwhichpreviouslyissuedstocksaretraded,isthebest-knownexampleofsecondarymarkets,althoughthebondmarkets,inwhichpreviouslyissuedbondsofmajorcorporationsandtheUSgovernmentareboughtandsold,actuallyhavealargertradingvolume.Otherexamplesofsecondarymarketsareforeignexchangemarkets,futuresmarkets,andoptionsmarkets.Securitiesbrokersanddealersarecrucialtoawell-functioningsecondarymarket.Brokersareagentsofinvestorswhomatchbuyerswithsellersofsecurities;dealerslinkbuyersandsellersbybuyingandsellingsecuritiesatstatedprices.1.Aprimarymarketis_____.A.afinancialmarketwherenewissuesofasecurityareresoldpublictoinitialbuyersB.afinancialmarketwherepreviouslytradedsecuritiesaresoldtoinitialbuyersC.afinancialmarketwherenewsecuritiesaresoldtoinitialbuyersbehindcloseddo

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论