版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Unit5
YogainAmerica基本目标文章大意理解单词解析短语辨识翻译的简单方法Yogaisusuallybestlearnedfromayogateacherorphysicaltherapist,butyogaissimpleenoughthatonecan
learnthebasicsfromgoodbooksonthesubject,whichareplentiful.Yogaclassesaregenerallyinexpensive,averagingaround10dollarsperclass,andstudentscanlearnbasicposturesinjustafewclasses.therapistn.临床医学家;治疗学家plentiful['plentɪfʊl;-f(ə)l]adj.丰富的;许多的;丰饶的;众多的ManyYMCAs,colleges,andcommunityhealthorganizationsofferbeginningyogaclassesaswell,oftenfornominalfees.Ifyogaispartofaphysicaltherapyprogram,itcanbereimbursedbyinsurance.nominal['nɒmɪn(ə)l]adj.名义上的;有名无
实的;[会计]票面上的fee小费,注,是Vtreimburse[,riːɪm'bɜːs]vt.偿还;赔偿thetwoopposingprinciplesinnatureYogacanalsoprovidethesamebenefitsasanywell-designedexerciseprogram,increasinggeneralhealthand
staminareducingstress,andimprovingthoseconditions
broughtaboutbysedentarylifestyles.stamina['stæmɪnə]n.毅力;精力;活力;持久力enduringstrengthandenergysedentary纠错sedentary['sed(ə)nt(ə)rɪ]adj.久坐的;坐惯的;定栖的;静坐的,requiringsittingorlittleactivityYogahastheaddedadvantageofbeingalow-impactactivitythatusesonlygravityasresistance,whichmakesitanexcellentphysicaltherapyroutine:certainyogaposturescanbesafely
usedtostrengthenandbalanceallpartsofthebody.gravity['grævɪtɪ]n.重力,地心引力;严重性;庄严resistance[rɪ'zɪst(ə)ns]n.阻力;电阻;抵抗;反抗;抵抗力routine[ru:'ti:n]n.[计]程序;日常工作;例行公事adj.日常的;例行的gravityandexerciseMeditationhasbeenmuchstudiedandapprovedforitsbenefitsinreducingstress-relatedconditions.Thelandmarkbook,TheRelaxationResponse,byHarvardcardiologistHerbertBenson,showedthatmeditationandbreathingtechniquesforrelaxationcouldhavetheoppositeeffectofstress,reducingbloodpressureandotherindicators.meditation[medɪ'teɪʃ(ə)n]n.冥想;沉思,深思cardiologist['kɑrdɪ'ɑlədʒɪst]n.心脏病学家;心脏病科医师indicator['ɪndɪkeɪtə]n.指示器;[试剂]指示剂;[计]指示符;压力计Sincethen,muchresearchhasreiteratedthebenefitsofmeditationforstressreductionandgeneralhealth.Currently,theAmericanMedicalAssociationrecommendsmeditationtechniquesasafirststepbeforemedicationforborderlinehypertensioncases.reiterate[riː'ɪtəreɪt]vt.重申;反复地做[过去式reiterated过去分词reiterated现在分词reiterating]currently['kʌrəntlɪ]adv.当前;一般地hypertension[haɪpə'tenʃ(ə)n]n.高血压;过度紧张翻译四法1.顺译法2.逆译法3.拆分法4.重组法详情参考我的PPT未播出页句子主语+谓语主语+谓语+宾语主语+谓语+间接宾语+直接宾语主语+系动词+表语/主语+谓语+主语补语主语+谓语+宾语+宾语补语句子是具有主语部分和谓语部分并具有完整意义的可独立的一组词新东方版:翻译方法分析句子成分,拆分句子整理出简单句翻译简单句翻译修饰主语部分翻译剩下部分,包括从句Yogaroutinescantakeanywherefrom20minutestotwoormorehours,withonehourbeingagoodtimeinvestmenttoperformasequenceofposturesandameditation.Someyogaroutines,dependingontheteacherandschool,canbeasstrenuousasthemostdifficultworkout,andsomeroutinesmerelystretchandalignthebodywhilethebreathandheartratearekeptslowandsteady.Yogaachievesitsbestresultswhenitispracticedasadailydiscipline,andyogacanbealife-longexerciseroutine,offeringdeeperandmorechallengingpositionsasapractitionerbecomesmoreadept.Thebasicpositionscanincreaseaperson’sstrength,flexibilityandsenseofwell-beingalmostimmediately,butitcantakeyearstoperfectanddeepenthem,whichisanappealingandstimulatingaspectofyogaformany.Yogadog做瑜伽没有场地的限制,一套瑜伽动作通常需要20分钟到两个小时或者更多的时间,而一个小时左右的时间则是一系列动作和冥想的最佳选择。根据瑜伽师和
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 【正版授权】 ISO 14880-2:2024 EN Optics and photonics - Microlens arrays - Part 2: Test methods for wavefront aberrations
- DB12T 578-2015 液化气体汽车罐车用紧急切断阀检验方法与评定要求
- 新学期学习计划范文汇编6篇
- 智能运输系统 体系结构 服务 编制说明
- 全国连锁洗衣店分布简报 2024 -洗衣行业如何抢占商机 来看这份连锁洗衣店选址布局
- 春节期间通信保障方案
- 雪房子课件教学课件
- 部编版历史九年级上册第六单元 第17课《君主立宪制的英国》说课稿
- 高压电工作业题库
- 宝安区重点中学七年级上学期语文期中考试试卷
- 犟龟-完整版获奖课件
- 工业产品CAD技能三级试题及其评分标准
- 多元统计分析习题及解答
- 汉语词性专题练习(附答案)
- 劳动合同-高管补充协议20110520
- 浙江省温州市地图矢量PPT模板(图文)
- 上海市建设工程项目管理机构管理人员情况表
- 北师大版二年级数学上册第九单元《除法》知识点梳理复习ppt
- 空气能室外机保养维护记录表
- DB37∕T 5162-2020 装配式混凝土结构钢筋套筒灌浆连接应用技术规程
- 9-2 《第三方过程评估淋蓄水检查内容》(指引)
评论
0/150
提交评论