标准解读

《GB/T 14666-1993 分析化学术语》是中国国家标准之一,发布于1993年,旨在统一分析化学领域中的专业术语和定义,以促进学术交流和技术发展。此标准覆盖了分析化学中广泛使用的概念和方法,确保了在科学研究、教育及工业应用中对分析化学相关词汇有一致且准确的理解。以下是该标准涉及的部分关键术语及其简要说明:

  1. 分析方法:指用于测定物质的组成、结构或存在状态的技术过程,包括定性分析和定量分析。

  2. 定性分析:确定试样中所含成分的种类,不涉及其含量的测量。

  3. 定量分析:测定试样中特定组分的含量,可以是绝对量或相对量。

  4. 痕量分析:检测和测量试样中极低浓度(通常是百万分之几或更低)成分的技术。

  5. 光谱分析法:利用物质吸收、发射或散射电磁辐射的特性来鉴定物质或测定其含量的方法,如紫外-可见光谱法、红外光谱法等。

  6. 色谱法:一种物理分离技术,通过在固定相和流动相之间分配,根据各组分在两相中分配系数的差异来分离混合物中的组分,如气相色谱、液相色谱等。

  7. 电化学分析法:基于溶液中物质的电化学性质变化(如电位、电流)进行分析的方法,如电位滴定法、极谱法等。

  8. 质谱法:通过对样品离子化后产生的离子按质荷比进行分离并检测,来定性和定量分析物质组成的技术。

  9. 标准溶液:已知准确浓度的溶液,用于校准仪器或作为测定其他溶液浓度的标准参照。

  10. 回收率:在分析过程中加入已知量待测物质后,通过分析方法回收并测定该物质的百分比,用来评估分析方法的准确度。

这些术语和定义构成了分析化学交流的基础框架,帮助科研人员、技术人员和教育工作者在报告、文献及教学材料中使用统一、明确的语言,从而提高信息传递的效率和准确性。


如需获取更多详尽信息,请直接参考下方经官方授权发布的权威标准文档。

....

查看全部

  • 被代替
  • 已被新标准代替
  • 1993-08-06 颁布
  • 1994-09-01 实施
©正版授权
GB/T 14666-1993分析化学术语_第1页
GB/T 14666-1993分析化学术语_第2页
GB/T 14666-1993分析化学术语_第3页
免费预览已结束,剩余53页可下载查看

下载本文档

GB/T 14666-1993分析化学术语-免费下载试读页

文档简介

PDC.543:006.72G04中华人民共和国国家标准GB/T14666-93分析化学术语Termsforanalyticalchemistry1993-08-06发布1994-09-01实施国家技术监督局发布

主题内容与适用范围用标准3化学分析电化学分析5光谱分析(13)色谱分析6(20)质谱分析7(25)核磁共振波谱分析(28·数据处理(30)附录A:仅汉语拼音索引(参考件)(33)附录B英文索引参考件)….(39)

中华人民共和国国家标准分析化学术语GB/r14666-93Termsforanalyticalchemistry主题内客与适用范围本标准规定了分析化学术语499词条,本标准适用于编写国家标准、行业标准、地方标准、企业标准。技术文件和书刊以及学术交流和业务往来中亦应参照使用。2引用标准GB4470火焰发射、原子吸收和原子荧光光谱分析法术语GB4946,气相色谱法术语GB8322分子吸收光谱法术语GB9008夜相色谱法术语住液相色谱法和平面色谱法3化学分析3.1一般术语generalterms3.1.1采样sampling从总体中取出有代表性试样的操作、3.1.2试样sample用于进行分析以便提供代表该总体特性量值的少量物质3.1.3四分法quartering从总体中取得试样后,采用圆锥四等分任意取对角二份试样.弃去剩余部分,以缩减试样量的操作3.1.4测定determination取得物质的特性量值的操作3.1.4.11平行测定paralleldetermination取几份同一试样,在相同的操作条件下对它们进行的测定。3.1.5空白试验blanktest不加试样,但用与有试样时同样的操作进行的试验.3.1.6检测detection确认试样特定性质并判断某种物质存在与否的操作。3.1.7鉴定identiication未知物通过比较试验或用其他方法试验后,确认某种特定物质的操作。3.1.8校准calibration用标准器具或标准物质等确定测量仪器

温馨提示

  • 1. 本站所提供的标准文本仅供个人学习、研究之用,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或网络传播等,侵权必究。
  • 2. 本站所提供的标准均为PDF格式电子版文本(可阅读打印),因数字商品的特殊性,一经售出,不提供退换货服务。
  • 3. 标准文档要求电子版与印刷版保持一致,所以下载的文档中可能包含空白页,非文档质量问题。

评论

0/150

提交评论