英语写作手册_第1页
英语写作手册_第2页
英语写作手册_第3页
英语写作手册_第4页
英语写作手册_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

creditn.

词语应用WORDPOWERDEVELOPMENTNearlyallretailbusinesshereisdoneoncredit,theperiodvaryingfrom3to6months.36等。Sinceitisnotthepolicyofthiswholesalertogrant\allow\extendcreditbeyondhisusualtradingterms,heinsistthattheysendthisremittancebyreturn〔ofpost〕.坚持要他们马上将钱款汇出。Ourcerditassessmentformisenclosedandwelookforwardtoseeingitcompletedsothatwecanconsiderthepaymentterms.随信附上我方的信用评估表期望您填写,以便于我们考虑付款条件。Weimmediatelywrotetotheirbankerstoinquireabouttheircreditstanding.我们当即向他们的银行写信询问他们的信用状况。BankLtd,65Aldwych,LondonEC2,wehavearrangedwiththeBankofJapan,Tokyo,toopen\issue\establisha(letterof)creditinyourfavortobeavailableuntil30September.Aldwych65EC2),我们已经与东京的日本银行达成协议,由他们开立以贵方为受益人的信用证,有效期930Youwillfindenclosedacopyofourinstructionstoopenthcreditandweshallbegladifyouwillcheckitensurethattheyagreewiththecontractterms.兹附我方开立信用证的通知,敬请批阅以确保各项要求与合同条款相符。v.bankerstoackowledgereceiptoftheenclosedchequeandcredittheiraccount.AsumofUS$53,000hasbeencreditedtoyouraccount.53,000debitn.Thechequesissedhavebeencashedandtheamountsnowappearasdebitsinthestatementofaccount.开出的支票已经兑现,其金额在结账单上记入借方。We are,therefore,enclosing a debit note for the undercharged,namely$14.70.因此我们附上一张索款通知单,收取少收的金额14.7美元。v.Pleasesupplythegoodsassoonaspossibleanddebitouraccount.请尽快供货,货款记到我方账户上。Wehavedebitedyou\youraccountwiththisamount.我们已经将这笔款子记到贵方的账户上。Bankchargesforhandlingthetransactionhavebeendebitedto\againstyou\youraccount.办理这笔交易的银行费用已记到您账户上。drawAbilldrawnbyyouforthegoodsshippedbys.sAmbassadorwaspresentedtoustoday.Butyouhadagreedtosendthegoodsonconsignmentandwehadgivennoauthorityforyoutodrawonus.今日收到你方一张汇票,要收取“大使号”轮所装货物的款项。但是事先你方同意发运货物是让我们寄售的,而且我们未曾授权你方向我们开具汇票。Inkeepingwithourusualtermsofpaymentwehavdrawnonyouatdaysandpassedthedraftandshippingdocumentstoourbankers.60天期的汇票,并把汇票与装运单证一起交给了我方银行。Owingtotheurgencyofyourorder,wearecompelledtoplacethistransactiononacashbasis.由于你方的订货很紧急,我们只能以现金付款来做这笔交易。PleaseconfirmbyfaxthatwecandrawonyouthroughBankofChina,Shanghai,fortheamountofyourorder.出汇票。drawerthismorningwhenourbankersreturnedthebillwedrewonyoufor$325on5August,marked“Refertodrawer”.325方银行退还,上面注有“请与出票人洽询”的字样。DraweeAdraftunderL\Calsoservesasawrittenorderforthenegotiatingbanktogetreimbursementfromthedrawee.effect v.Asusual,paymentwillbeeffectedbyanirrevocableL\Cissuedbyourbankers.和寻常一样,货款将以我方银行开出的不行撤销信用证支付。Forfuturebusinessinsmallamounts,wemayconsidereffectingshipmentonD\Pbasis.对于今后的小额交易,我们会考虑以D\P付款方式交货。WeusuallyeffectinsuranceagainstAllRisksandWarfortheinvoicevalueplus10%.我们通常以发票金额的110%投保一切险和战斗险。n.Theimprovedpackingwillhave\produce\achievetheeffectofpromotingsales.改进过的包装将可起到促销作用。Wehopethatthepricereductionwillexerciseanimmediateeffectonsalesvolume.我们期望降价将对销售量起到立竿见影的效果。Thesetwoproposalsare,ineffect,thesame—arequestforamorefavourableprice.这两项建议实际没什么两样—都是要求得到更为优待的价格。ThenewimportantregulationswilltakeeffectonandafterJanuary1,2023.202311Witheffectfrom1May,ouraddresswillbe:...51Thelawwillremainineffecttilltheendoftheyear.此项法律将在年底前始终有效。extendInthespecialcircumstancesjustmentioned,wehopeyouwillagreetoextendshipmentto\till\untillAugust31.在上述特别状况下,我们期望您能同意将装运期延至8月31日。Thecompanyplanstoextenditsactivitiestoimportvideos.该公司打算扩展其业务,进口录像机。Tomeetthegrowingdemandinthiscountry,wehavedecidedtoextendourbusinessbyopeningnewbranchesinothercities.为满足该国不断增长的需求,我们打算拓展业务,在其他城市开设分公司。extensionIhopetheextensionofyourvisittoChina opportunities.我期望你访华时间的延长会开拓的商机。Owingtotheextensionofourexportbusiness,wearenowfacedwithheavycommitments.由于出口业务拓展了,面对繁多的订单,我们感到应接不暇。extentPleaseletusknowindetailtheextentofthedamage.请具体告知我们货损的程度如何。Sincethepremiumvarieswiththeextentofinsurance,additionalrisks,ifrequired,willincurextrapremium.由于保费随保险范围不同而变化,如需投保附加险,保费就会增加。cf.expandWearekeentoexpandourexporttoAfrica,andarelookingforsuitableagentstorepresentus.expansionWearepleasedthatyouhavebeensatisfied withourpastshipmentsandthatexpansionofyourbusinessislikelytoleadtoincreasedorders.我们对这一切都感到快活。6.noticev.Webelievethatyouhavealsonoticedtherecentdeclineindemand.我们信任您也已经留意到最近需求量下降了。Muchtoourregret,theyfailedtonoticethatthemarketwasbegainningtosag.我们很圆满,他们没能留意到市场正开头萎缩。n.Pleasesuspendshipmentuntilfurthernotice.请暂停发货,等待通知。Pleasenotethatthisisjustapriceindication,subjecttochangewithoutpriornotice.请留意这只是参考价,如有变动恕不另行通知。Pleasegiveusamonth’snoticeifyouwishtochangedeliverytime.如您想转变发货时间,请提前一个月通知我们。Asyourrequestforthechangeofdestinationcameatsuchshortnotice,wehavetoaskyoutoextendshipmenttilltheendofnextmonth.至下个月底。Cf.notifyAsyouhaveatnotimenotifiedusofdefectsinourproductsoraboutpoorexecutionofcontracts,wecanonlyassumethatwehavegivenyounocausetobedissatisfied.引起您不满的理由。句型菜单SENTENCEMENUTermsofpayment付款条件pleaseseetoitthatpaymentismadebyconfirmed,irrevocableletterofcreditinourfavor,availablebydraftatsight,andallowingtransshipmentandpartialshipments.支付,允许转船及分批装运。Yourdraftmustbeaccompainedbyacompletesetofshippingdocuments,consistingof:你方汇票必需随付全套装运单据,包括:Sinceourprofitismarginal,wecannotgrantexceptionstotermsofpayment.由于我们的利润格外有限,因此不能对我方的付款条件予以破例。Adviceofpayment付款通知WehaveinstructedtheBankofTorontotoopenanIrrevocableofCreditfor£15210\OrderNo.34\1,000casksofironnailsinyourfavrthiswillbeconfirmedinduecourseinChinawhowillacceptyourdraftonthemat60daysforamountofyourinvoice.15210\34\支1000我们银行在中国的往来行予以保兑,他们将承兑你方按发票金额向他们60EnclsedisacopyofthenotificationwereceivedyesterdayfromtheNewZealandBank,Wellington,toopenanirrevocableletterofcreditinyourfavorfor$55,000whichwillbeavailableuntil10June20—.随附我们昨天从惠灵顿西兰银行收到的通知,已开立了以你方为受益20—610Ourbankinformusthattheynowhavetheshippingdocument,andwillbetransferringtheproceedsofourletterofcredittoyouraccount.转入你方账户。Acknowledgmentofpayment确认收款WehavereceivedyourletterofcreditandaremakingupdocumentsAccordingtoitsterms.我们已收到你方信用证,现正依据其条款缮制单据。BankofChina,ShanghaiBranchhaveadvisedusthatyourtransferofUSD34,000.00hastheproceedsofyourletterofcredithave

beencredittoouraccount.Thank youforpayingsopromptlyandwehopetohearfromyouagain.中国银行上海分行已通知我们,您汇出的34000美元已你方信用证的款项已 打进我方账户。格外感谢您快速付款我们希 望能再次收到您的来信。Wewouldliketothankyouforyoupromptpaymentandaskyoutocontactusifyouneedanythingelseinmenswear,oranyinformationaboutfashioninthiscountry.

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论