文言文《唐雎不辱使命》译文及注释_第1页
文言文《唐雎不辱使命》译文及注释_第2页
文言文《唐雎不辱使命》译文及注释_第3页
文言文《唐雎不辱使命》译文及注释_第4页
文言文《唐雎不辱使命》译文及注释_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Word-15-文言文《唐雎不辱使命》译文及注释

《唐雎不辱使命》是九班级语文教材里的一篇文言文,这次为您整理了6篇文言文《唐雎不辱使命》译文及解释,盼望伴侣们参阅后能够文思泉涌。

《唐雎不辱使命》译文篇一

秦王派人对安陵君(安陵的国的王)说:"我想用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君你肯定要答应我啊!'安陵君说:"大王赐予(我)恩惠,用大的土地交换小的土地,很好;即使这样,我从先王那接受的封地,情愿一生守护它,不敢交换!'秦王(听后)不兴奋。安陵君因此派遣唐雎出访到秦国。

秦王对唐雎说:"我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,这是为什么?况且秦国灭了韩国亡了魏国,但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是由于我把安陵君看作忠厚的长者,所以不打他的办法。现在我用十倍于安陵的土地,让安陵君扩大自己的领土,但是他违反我的意愿,是他看不起我吗?'唐雎回答说:"不,并不是这样的。安陵君从先王那里接受封地并守护它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,更何况只是五百里呢?'

秦王勃然大怒,对唐雎说:"先生曾听说过天子发怒吗?'唐雎回答说:"我未曾听说过。'秦王说:"天子发怒(的时候),会有百万人死去,鲜血流淌千里。'唐雎说:"大王曾经听说过平民发怒吗?'秦王说:"平民发怒,也不过就是摘掉帽子光着脚,把头往地上撞罢了。'唐雎说:"这是平凡无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰突然扑到宫殿上。他们三个人都是平民中有才能有胆识的人,心里的怒气还没发作出来,上天就降示了凶吉的征兆。(专诸、聂政、要离)加上我,将成为四个人了。假如有才能有胆识的人发怒,只会倒下两人,血溅出不过五步远,但是天下百姓都要穿丧服,今日就是这样(的时候)了。'说完(唐雎)拔出剑站起来。

秦王变了脸色,久久的(直身)跪着,向唐雎赔礼说:"先生请坐!为何会到了这种地步呢?我明白了:韩国、魏国会灭亡,但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来的缘由,只是由于有先生您啊!'

创作背景篇二

《唐雎不辱使命》是写唐雎奉安陵君之命出访秦国,与秦王绽开面对面的激烈斗争的故事。唐雎(jū),是安陵国的臣子。安陵是附属于魏国的一个小国,安陵君原是魏襄王的弟弟。当时,靠近秦国的韩国、魏国相继灭亡,其余山东六国中的赵、燕、齐、楚,在连年不断的战斗中,早已被秦国日消月割,奄奄待毙了,又过几年,秦国就统一了天下。安陵在它的宗主国魏国灭亡之后,一度还保持着独自的地位。秦王就想用哄骗的手段轻取安陵。出小诱而钓大鱼以骗取利益,是秦君的故技。秦惠王曾派张仪入楚,把商于之地六百里许给楚怀王,条件是让楚与齐断交,结果傻头傻脑的怀王上了当。秦昭襄王以十五城请易赵惠文王的和氏璧,结果骗局被蔺相如识破,偷鸡不成蚀把米。这些事据唐雎出访,不过几十年的时间。而秦王嬴政又故伎重演,安陵君和唐雎选择与虎狼之秦作争锋相对的坚决斗争。

《唐雎不辱使命》赏析:篇三

《唐雎不辱使命》记叙了唐雎在国家存亡的危险关头出访秦国,与秦王针锋相对地进行斗争,最终折服秦王,保存国家,完成使命的经过;歌颂了他敢于斗争的爱国精神;揭露了秦王的骄横欺诈,外强中干,色厉内荏的本质。虽不假修饰,却非常鲜亮生动,在刻画人物性格方面,取得很高的成就。

文章最引人留意的是人物的对白。除了很少几句串场的叙述,几乎全是对白;用对白交代事情的起因、经过和结局,重点突出,层次清楚;用对白表现人物的精神面貌,安陵君的委婉而坚决,唐雎的镇静干练,口锋锋利,义正辞严,秦王的骄横无理,无不跃然纸上。

开头一段是秦王嬴政在“灭韩亡魏”之后,雄视天下,根本不把小小的安陵放在眼里,他好像不屑以武力相威逼,企图以“易地”的谎言诈取安陵。在他看来,安陵君哪敢说个“换”字,更不敢说“不”,“使人谓”三字,劈头即自称寡人。诸侯只有对下才可自称寡人,这就见出秦王对安陵君的轻慢。“安陵君其许寡人”,着一命令副词“其”,活现出秦王的盛气凌人。安陵君识破骗局,婉言拒绝。“大王加惠,以大易小,甚善”,态度和言辞都非常婉和,但不是卑躬屈膝,而是婉辞,是面对虎狼之敌的斗争艺术。“受地于先王,愿终守之”,陈理为据,无容置喙。“弗敢易”,于委婉中透出坚决的态度,必定会使“秦王不悦”。这时,唐雎出场,“使于秦”,系国家人民的命运于一身,深化虎穴狼窝,令读者为他捏一把汗。以下唐雎出访到秦国的文章分三个段落来做,也是唐雎与秦王面对面斗争的三个回合。

第一个回合是斗争的开头。唐雎如何到达秦国,怎样拜见秦王,与此文中心无关,一概略去不写,而直接写会见时的对话。秦王与唐雎的语言,其意趣和以前秦使者迥然不同。“秦王谓唐雎曰”之前,已经“不悦”,这时,他是压住火气说话,不像秦使者那样“简而明”,而是亦拉亦打,于委婉中露出威逼,俨然是成功者的口吻:“安陵君不听寡人,何也?”“今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”这是质问。“秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者”,纯属威逼。话中句句不离“寡人”如何,还偏要说“以君为长者,故不错意也”“吾以十倍之地,请广于君”,秦王的狡诈骄横之态不言自明。唐雎早已胸有成竹,并不多与之周旋。“否,非若是也”,态度镇静明朗。寸步不让,据理力争:“虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”把安陵君的“弗敢易”换做一个反问句,并以“千里”对“五百里”提出,就远比安陵君的回答更为坚决有力,不给对方一点廉价。

这是第一次交锋。唐雎的话说得理直气壮,坚决坚决。但这必定引起“秦王怫然怒”,由“不悦”到“怫然怒”。这使原来就很尖锐的冲突更加激化了,文章至此陡起波澜。

其次回合是斗争的高峰,从写作来说是全文重心,因此写得最细最详。“秦王怫然怒”一句,覆盖全段。一个小国的使者如何治服大国暴君的盛怒,当然很难;如何在短短的文字中把这个场面写出来,写得入情入理,令人信服,也非易事。但《战国策》的有这本事,而且胜任开心,把这个场面写得波澜起伏,有声有色,令人仿佛亲临其境。这一段分两个层次来写。第一层,秦王怒气冲冲,施以恐吓,“公亦尝闻天子之怒乎”,公然自称“天子”,全不把一个小国及其使者放在眼里。“天子之怒,伏尸百万,流血千里”,假如联系“灭韩亡魏”的背景,委实令人不寒而栗。唐雎“臣未尝闻也”一句,镇静冷静,不为秦王的恐吓所动,实际上是按兵待敌。因而这一层如同两大浪峰中的一个浪谷。其次层,唐雎先是反唇相讥,“大王尝闻布衣之怒乎”,照用秦王口吻,以“布衣”对“天子”,真是寸步不让。然后又用“此庸夫之怒也,非士之怒也”一正一反两个推断句,断然驳掉秦王“免冠徒跣,以头抢地尔”的诬蔑,于是条件成熟,反攻开头。先用三个排比句摆出专诸刺王僚、聂政刺韩傀、要离刺庆忌的事实,又说“与臣而将四矣”,打掉秦王的气焰,再用“若士必怒”等五个四字短句,像滚木擂石般对准秦王打过去,以“二人”对“百万”、“五步”对“千里”,不给他一点喘息时间,气氛之紧急,令人屏息。最终唐雎“挺剑而起”,紧紧逼住秦王,这更是秦王所始料不及,于是精神防线完全被摧毁,只有缴械投降。

懂得写好唐雎这段反对痛斥秦王台词的重要,让他来作这个回合的斗争的主角,给他大段的独白,用排比,用节奏鲜亮的短句,让他激扬慷慨地大讲特讲,给予他狂风扫地的气概,而秦王已是一败涂地了。秦王的心理活动抽不出笔墨来写,或者更精确     地说,是没有必要写,由于秦王早已被这意外的一击打昏了,他来不及思索一下眼前发生了什么,而结局已经摆在他的面前,只有俯首就范而已。明写唐雎,突出了他大义凛然的鲜亮形象,虚写秦王,也更符合这一特定情景。

第三回合写法上反过来了,虚写唐雎,由于唐雎的形象已经完成,再写反而画蛇添足从“色挠”至于“长跪而谢”,“先生坐,何至于此”,这是此时此刻秦王的所言,简直让人难以信任还是刚才那个秦王干的。秦王先由于自己是大强国有恃无恐,误以为可以放胆作恶;后迫于眼前境况,黔驴技穷,不得已而为之,并不能转变他的本性。而且君王的架子并不能完全放下,对唐雎的恭维明显言过其实。

充分调动了对比、夸张等艺术手段以烘托气氛,同时对二人的情态举止的变化略加点染,强化冲突,细心营造戏剧性的惊心动魄的场面。两种人物、两种思想和行为的对比,可以突出他们各自的特征,让读者熟悉得更清晰,这是一种广泛使用而且行之有效的表达方法。同样,俗话说,“红花虽好,还需绿叶扶持”,衬托在许多种状况下,也是非常必要的。这篇文章把这两种有效的表现方法结合起来,相辅相成,收到了显著效果。

全文不到四百字,前后层次井然而委婉跌宕。以“易地”起论,至”长跪而谢”,国围着安陵国土的“易”与“不易”,通过“天子之怒”和“布衣之怒”的波澜起伏,绽开了唇枪舌剑的激烈论战,塑造了一位威猛不屈、见义勇为的侠士形象,寄寓了抵抗的抱负;同时也勾画了秦王虚伪、骄横和凶暴的丑恶面目,从而阐明抵抗暴秦、维护国家领土和主权的正义力气是不行战胜的。这正是唐雎所以能够战胜强秦的精神力气,也是这篇文章永具艺术魅力的关键所在。文章节奏紧凑,语言生动犀利,口吻神态毕肖,表现出很高的写作技巧。

《唐雎不辱使命》翻译:篇四

秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵国,安陵君肯定要答应我啊!”安陵君说:“大王赐予恩惠,用大片的土地交换小的土地,很好;即使如此,我从先王那里接受了封地,情愿始终保卫它,实在不敢交换啊!”秦王不兴奋。于是安陵君派遣唐雎出访到秦国。

秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听我,这是为什么呢?况且秦国已经灭了韩国亡了魏国,而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是由于我把安陵君当作忠厚的长者,所以才不打他的办法。现在我用十倍于安陵的土地,让安陵君扩大领土,但是他违反我的意愿,是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,不是像你说的这样。安陵君从先王那里接受了封地并且保卫它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,何况仅仅是五百里呢?”

秦王勃然大怒,对唐雎说:“您曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒,倒下的尸体有百万具,血流千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过是摘掉帽子光着脚,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平凡无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。从前专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮,聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑到宫殿上。这三个人都是出身平民的有胆识的人,心里的生气还没发作出来,上天就降示了征兆。现在,专诸、聂政、要离,加上我就要成为四个人了。假如有才能和胆识的人肯定要发怒的话,就要使两具尸体倒下,血流五步远,天下百姓都是要穿孝服,现在这个时候就是这样。”于是拔出宝剑起身想要与秦王同归于尽。

秦王变了脸色,直身而跪向唐雎赔礼说:“先生请坐!怎么到这种地步!我明白了:韩国、魏国灭亡,然而安陵却凭借五十里的土地生存下来的缘由,只是由于有先生啊!”

《唐雎不辱使命》解释:篇五

1、唐雎(jū):也作唐且,人名,安陵国的臣子。不辱使命:意思是完成了出访的任务。辱,辱没、辜负。

2、秦王:即秦始皇嬴政,当时他还没有称皇帝。使:派遣,派出。安陵君:安陵国的国君。安陵是当时战国的一个小国,即现河南鄢陵西北,原是魏国的附属国。战国时魏襄王封其弟为安陵君。

3、易:交换。

4、其:句中用来加重语气的助词。

5、加惠:赐予恩惠。

6、虽然:即使这样。虽,即使。然,这样。

7、弗:不。

8、说:通“悦”,兴奋、开心。

9、谓:告知。

10、欲:想。以:用,用作介词。

11、秦灭韩亡魏:秦灭韩国在始皇十七年(前230年),灭魏国在始皇二十二年(前225年)。

12、之:的,助词。

13、以君为长者故不错意也:把安陵君看作忠厚长者所以不打他的办法。错意,置意。错,通“措”,安放,安置。

14、请广于君:意思是让安陵君扩大领土。广,扩充。

15、逆:违反。

16、非若是也:不是这样的。非,不是。是,代词,指秦王说的状况。

17、直:只,仅仅。

18、怫(fú)然:盛怒的样子。

19、公:相当于“先生”,古代对人的客气称呼。

20、布衣:平民。古代没有官职的人都穿布衣服,所以称布衣。

21、亦免冠徒跣(xiǎn)以头抢(qiāng)地耳:也不过是摘掉帽子光着脚用头撞地罢了。抢,撞。徒,光着。跣,赤。

22、庸夫:平凡无能的`人。

23、士:这里指有才能有胆识的人。

24、专诸之刺王僚也彗星袭月:专诸刺杀吴王僚的时候彗星的尾巴扫过月亮。专诸,春秋时吴国人。公子光想杀王僚独自就使专诸把匕首藏在鱼肚子里借献鱼为名刺杀了王僚。“彗星袭月”和下文的“白虹贯日”“苍鹰击于殿上”都是自然现象,把这些现象同人事联系起来是古代迷信的说法。

25、聂政之刺韩傀(guī)也白虹贯日:聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳。聂政,战国时韩国人。韩傀,是韩国的相国。韩国的大夫严仲子同韩傀有仇,就请聂政去把韩傀刺杀了。

26、要(yāo)离之刺庆忌也仓鹰击于殿上:要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑到宫殿上。庆忌,是吴王僚的儿子。公子光杀死王僚以后,庆忌逃到卫国公子光派要离去把他杀了。仓,通“苍”,灰白色。

27、怀怒未发休祲(jìn)降于天:心里的生气还没有发作出来,上天就降示了征兆。休祲,吉凶的征兆。休,吉利的预兆。祲,凶险的预兆。

28、与臣而将(jiāng)四矣:专诸、聂政、要离加上我将成为四个人了。这是唐雎示意秦王他将效仿专诸、聂政、要离三人刺杀秦王。

29、若:假如。必:将要。怒:发怒,动词。

30、缟(gǎo)素:白色的丝织品,这里指穿丧服。缟,白绢。素,白绸。

31、是:这样,代词。

32、秦王色挠:秦王变了脸色。挠,屈服。

33、长跪而谢之:直身而跪向唐雎赔礼。古人没有凳椅,席地而坐,坐时两膝着地臀部靠在脚跟上。为了向对方表示敬重,上身挺直,臀部离开脚跟,就是长跪。谢,赔礼。

34、谕:明白,懂得。

35、以:凭借。存:幸存。者:的缘由。

36、徒:只。以:由于。

《唐雎不辱使命》同步练习篇六

一、积累与运用

1、给加点字注音。

唐雎()弗敢易()

怫然()徒跣()

韩傀()以头抢地()

休祲()缟素()

色挠()谕()

2、选择正确的释义,把字母填入括号。

(1)以五百里之地易安陵()

A.简单B.交换C.转变

(2)以大易小,甚善()

A.好B.熟识C.和善

(3)而逆寡人者()

A.不服从B.迎接C.向着相反的方向

(4)以头抢地耳()

A.抢夺B.抢先C.撞

(5)秦王色挠()

A.阻挡B.屈服C.抓

(6)长跪而谢之()

A.感谢B.赔礼C.拒绝

3、解释下列句中加点的词。

(1)以君为长者,故不错意也

(2)请广于君

(3)轻寡人与

(4)虽千里不敢易也

(5)岂直五百里哉

(6)秦王怫然怒

(7)休祲降于天

(8)寡人谕也

4、下列加点字意思相同的一项是()

免冠徒跣

徒以有先生也

安陵君其许寡人

高可二黍许

臣未尝闻也

尝与人佣耕

以大易小

而君以五十里之地存者

二、课内阅读

秦王使人谓安陵君曰:"寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!'安陵君曰:"大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!'秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。

秦王谓唐雎曰:"寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?'唐雎对曰:"否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?'

秦王色挠,长跪而谢之曰:"先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。'

5、解释下面句中加点的词语。

(1)故不错意也:________________(2)长跪而谢之曰:________________

6、下列各组词句中加点字意思完全相同的一项是()

A.①秦王使人谓安陵君日②太守谓谁

B.①秦王不悦②俟其欣悦,则又请焉

C.①安陵君其许寡人②潭中鱼可百许头

D.①愿终守之②愿借子杀之

7、用现代汉语翻译下面两个句子。

(1)大王加惠,以大易小,甚善。

译文:________________________________________________________________

(2)夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

译文:_________________________________

8、自古至今,像唐雎一样"不辱使命'的外交人才还有很多。试举一例,用一句话概括其主要事迹。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论