全国职称英语考试理工A阅读理解、完型填空、教材新增文章复习资料-3-9整理_第1页
全国职称英语考试理工A阅读理解、完型填空、教材新增文章复习资料-3-9整理_第2页
全国职称英语考试理工A阅读理解、完型填空、教材新增文章复习资料-3-9整理_第3页
全国职称英语考试理工A阅读理解、完型填空、教材新增文章复习资料-3-9整理_第4页
全国职称英语考试理工A阅读理解、完型填空、教材新增文章复习资料-3-9整理_第5页
已阅读5页,还剩84页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2021理工A阅读理解、完型填空、新增文章复习资料目录阅读理解+第三十四篇BatteriesBuiltbyViruses

+第三十五篇PuttingPlantstoWork〔2021理工B真题〕

+第三十六篇ListeningDeviceProvidesLandslideEarlyWarning

+第三十七篇"Don'tDrinkAlone"GetsNewMeaning

+第三十八篇"LifeFormFound"onSaturn'sTitan〔2021真题〕

+第三十九篇CloneFarm

+第四十篇TeachingMath,TeachingAnxiety〔2021新增文章〕

+第四十一篇TooLittleforGlobalWarming

+第四十二篇RenewableEnergySources

+第四十三篇ForecastingMethods〔2021理工A真题〕

+第四十四篇DefendingtheTheoryofEvolutionStillSeemsNeeded

+第四十五篇SmallButWise〔2021年真题〕

+第四十六篇AntshaveBigImpactonEnvironmentas"EcosystemEngineers"〔2021新增文章〕

+第四十七篇ListeningtoBirdsong

+第四十八篇ResearchersDiscoverWhyHumansBeganWalkingUpright〔2021教材新增〕

+第四十九篇U.S.ScientistsConfirmWateronMars

+第五十篇CellPhonesIncreaseTraffic,PedestrianFatalities完型填空:+第十五篇〔2021新增〕"Liquefaction"KeytoMuchofJapaneseEarthquakeDamage+第十二篇〔2021新增〕FreeStatinsWithFastFoodCouldNeutralizeHeartRisk*第十篇〔2021新增〕ChickenSoupfortheSoul:ComfortFoodFightsLoneliness+第十四篇SharksPerformaServiceforEarth'sWaters2021年教材新增文章第二局部阅读判断*第八篇 WhatIsaDream?*第十篇 TheBiologyofMusic+第十一篇 BillGates:UnleashingYourCreativity+第十四篇 StageFright第四局部阅读理解*第二十九篇 I’llBeBach第五局部补全短文第四篇 TheBilingualBrain*第十篇 HowDeafnessMakesItEasiertoHear+第十五篇 AMemoryDrug?理工A复习说明:2021阅读理解带加号,重点要求17篇,第34-50篇,较2021年增加了7篇文章〔这7篇原来是2021理工B的文章〕这里注意下,第35篇PuttingPlantstoWork〔非2021新增文章〕是2021年理工B的真题,2021年应该不会考到。第43篇ForecastingMethods〔非2021新增文章〕是2021年理工A的真题,2021应该不会考到。第40,,4篇为2021新增未考,需要重点注意。重点复习带加号文章15篇。+第三十四篇BatteriesBuiltbyViruses〔病毒电池〕Whatdochickenpox,thecommoncold,theflu,andAIDShaveincommon?They'realldiseasecausedbyviruses,tinymicroorganismsthatcanpassfrompersontoperson.It’snowonder1thatwhenmostpeoplethinkaboutviruses,findingwaystosteerclearof2virusesiswhat'sonpeople'sminds.水痘、普通感冒、流感和艾滋病有哪些相似之处呢?这些都是由病毒引起的疾病。病毒是能够在人与人之间传染的微生物。难怪大局部人一提到病毒,首先想到的是如何躲避病毒。Noteveryonerunsfromthetinydiseasecarriers,though3.InCambridge,Massachusetts4,scientistshavediscoveredthatsomevirusescanbehelpfulinanunusualway.Theyareputtingvirusestowork,teachingthemtobuildsomeoftheworld’ssmallestrechargeablebatteries.然而,并不是每个人都躲避这些病毒携带者。在马萨诸塞州剑桥市,科学家发现有些病毒能起到非同寻常的作用。他们使病毒开始工作,使病毒构成世界上最小的充电电池。Virusesandbatteriesmayseemlikeanunusualpair,butthey'renotsostrangeforengineerAngelaBelcher,whofirstcameupwith5theidea.AttheMassachusettsInstituteofTechnology(MIT)inCambridge,sheandhercollaboratorsbringtogetherdifferentareasofscienceinnewways.Inthecaseofthevirus-builtbatteries,thescientistscombinewhattheyknowaboutbiology,technologyandproductiontechniques.病毒和电池的伙伴似乎并不常见,但这对于工程师安吉拉·贝尔彻来说却并不陌生。安吉拉·贝尔彻最早产生了这一想法。在位于剑桥市的麻省理工学院,她和合作者一起用新方式融合了不同的科学领域。在由病毒构成的电池里,科学家融合了他们在生物、技术和生产工艺方面的知识。Belcher’steamincludesPaulaHammond,whohelpsputtogetherthetinybatteries,andYet-MingChiang,anexpertonhowtostoreenergyintheformofabattery."We'reworkingonthingswetraditionallydon’tassociatewithnature,"saysHammond.贝尔彻的团队包括帮助组装微型电池的宝拉·哈蒙德和以电池形式存储能量的专家蒋业明。哈蒙德说,“我们现在从事的行业是传统中不会想到的。〞Manybatteriesarealreadyprettysmall.YoucanholdA,CandDbatteries6inyourhand.Thecoin-likebatteriesthatpowerwatchesareoftensmallerthanapenny.However,everyyear,newelectronicdeviceslikepersonalmusicplayersorcellphonesgetsmallerthantheyearbefore.Asthesedevicesshrink,ordinarybakerieswon’tbesmallenoughtofitinside.许多电池已经很小了。A型、C型和D型电池都可以握在手里。硬币形状的手表电池通常比分币还小。然而,个人音乐播放器和等新型电子设备变得越来越小。这些设备变小了,普通电池就无法安装进去了。Theidealbatterywillstorealotofenergyinasmallpackage.Rightnow,Belcher’smodelbattery,ametallicdiskcompletelybuiltbyviruses,lookslikearegularwatchbattery.Butinside,itscomponentsareverysmall-sotinyyoucanonlyseethemwithapowerfulmicroscope.理想的电池应当体积小、储能多。现在,贝尔彻的电池模型是完全由病毒构成的金属圆盘,看起来就像普通手表电池。但里面的部件却非常小——小到用高倍望远镜才能看到。Howsmallarethesebatteryparts?Togetsomeideaofthesize,pluckonehairfromyourhead.Placeyourhaironapieceofwhitepaperandtrytoseehowwideyourhairis-prettythin,right?Althoughthewidthofeachperson’shairisabitdifferent,youcouldprobablyfitabout10ofthesevirus-builtbatteryparts,sidetoside,acrossonehair.Thesemicrobatteriesmaychangethewaywelookatviruses7.这些电池部件到底有多小呢?从头上拔一根头发,把它放到白纸上,看看头发的宽度——是不是很细呢?尽管每个人的头发宽度不同,每个头发上可以并列排放大约10个病毒电池部件。这些为电池能会改变我们对病毒的看法。词汇:chickenpox水痘collaboratorn.合作者,协作者microorganismn.微生物pluckv.拔,摘,采metallicadj.金属的注释:1.nowonder:缺乏为奇的,难怪2.steerclearof:避开,绕开:意思为“然而,可是〞。在句中使用时通常放在句末。,Massachusetts:马萨诸塞州的剑桥市。本文第三段提到的theMassachusettsInstituteofTechnology(MIT)inCambridge即指坐落于剑桥市的麻省理工学院。麻省理工学院于1861年由著名自然科学家威廉·巴罗吉杰斯创立。这是美国的一所私立研究型大学,培养高级科技人才和管理人才,是以理工科为主的、世界一流的综合性大学。5.cameupwith:提出,CandDbatteries:A、C、D均为电池型号。7.Thesemicrobatteriesmaychangethewaywelookatviruses:这些微型电池可能会改变我们看待病毒的方式。作者想表达的意思是:人们一直认为病毒有害无益,现在病毒可用来制作电池,人们对病毒的看法可能会因此而发生变化。练习:1.Accordingtothefirstparagraph,peopletrytoA.killmicroorganismsrelatedtochickenpox,theflu,etc.B.keepthemselvesawayfromvirusesbecausetheyareinvisible.C.stayawayfromvirusesbecausetheyarecausesofvariousdiseases.D.curethemselvesofvirus-relateddiseasesbytakingmedicines.2.WhatisBelcher’steamdoingatpresent?A.Itisfindingwaystogetridofviruses..B.Itismass-producingmicrobatteries.C.Itismakingbatterieswithviruses.D.Itisanalyzingvirusgenes.3.Whatexpressionbelowisoppositeinmeaningtotheword"shrink"appearinginparagraph5?A.Broaden.B.Spread.C.Extend.D.Expand.4.WhichofthefollowingistrueofBelcher’sbatterymentionedinparagraph6?A.Itismadeofmetal.B.Itisakindofwatchbattery.C.Itcanonlybeseenwithamicroscope.D.Itisametallicdiskwithvirusesinsideit.5.Howtinyisonebatterypart?A.Itswidthisonetenthofahair.B.Itequalsthewidthofahair.C.Itisasthinasapieceofpaper.D.Itswidthistootinytomeasure.答案与题解:1.C短文第一段的大致意思是,许多疾病都由病毒引起,诸如水痘、感冒和艾滋病,所以人们想尽方法躲避病毒。这是C所表达的意思。A不是正确选择,因为文章并没有说人们想方设法去杀死病毒。B的后半句的内容(病毒肉眼看不见)和D的内容(吃药治疗病毒引起的疾病)文中没有提到。短文的第二段明确提供了答案。3.D根据上下文,shrink在此的意思是“收缩",即“缩小"。所以,它的反义词是expand(增大,扩张)。C不是正确选择,因为extend的意思是becomelonger,即“延伸〞或“加长"。A的意思是“加宽〞,也不是答案。B的意思是“伸展,展开",在一定的上下文里也可以做shrink的反义词,但在第五段这个语境里,B不是最正确选择。4.D第六段第二句中提到的metallicdisk是指“金属圆盘〞,它是微型电池的外形,其内部是由病毒构成的电池部件。微型电池不是由金属组成的,所以A不是答案。本段提到,这种电池lookslikearegularwatchbattery,与手表里电池外形相似,但并不等同手表电池,所以B也不是正确选择。文章只是说电池的部件(但并没有说整个电池)小到只能用显微镜才能看到,所以C也不是正确的选择。D才是第六段所要表达的主要内容,因此是答案。5.A短文最后一段的第四句(“youcouldprobablyfitabout10ofthesevirus-builtbatteryparts,sidetoside,acrossonehair〞)提供了此题的答案。返回+第三十五篇PuttingPlantstoWork〔植物效能2021理工B真题〕Usingthepowerofthesunisnothingnew.Peoplehavehadsolar-poweredcalculatorsandbuildingswithsolarpanelsfordecades.Butplantsaretherealexperts:They'vebeenusingsunlightasanenergysourceforbillionsofyears.太阳能的使用已经缺乏为奇。几十年前,人们就开始使用太阳能计算器,制造太阳能电热板镶嵌的建筑。但是植物当属应用太阳能的专家:十亿年来,植物一直把阳光作为能源资源。Ceilsinthegreenleavesofplantsworkliketinyfactoriestoconvertsunlight,carbondioxide,andwaterinto1sugarsandstarches,storedenergythattheplantscanuse.Thisconversionprocessiscalledphotosynthesis.Unfortunately,unlessyou'reaplant,it'sdifficultandexpensivetoconvertsunlightintostorableenergy.That'swhyscientistsaretakingacloserlookatexactlyhowplantsdoit.绿叶植物细胞的工作就像微型加工厂一样,将阳光,二氧化碳和水转化为糖和淀粉,并且同时储存植物本身所需的能量。这种转换过程叫做光合作用。可惜你不是一株植物,必须困难的并且花上大价钱将阳光转换为稳定的能源。因此,科学家们正在对植株进行准确细致的研究。Somescientistsaretryingtogetplants,orbiologicalcellsthatactlikeplants,toworkasminiaturephotosyntheticpowerstations.Forexample,MafiaGhirardioftheNationalRenewableEnergyLaboratoryinGolden,Colo.2,isworkingwithgreenalgae3.She'stryingtotrickthemintoproducinghydrogen4insteadofsugarswhentheyperformphotosynthesis.Oncetheresearcherscangetthealgaeworkingefficiently,thehydrogenthattheyproducecouldbeusedtopowerfuelCellsincarsortogenerateelectricity.一些科学家正试图像植物的作用过程一样,将植物,或生物的细胞活动看做微型光合发电站。例如,玛丽亚·奇假设蒂在美国科罗拉多州的国家可再生能源实验室里对绿藻进行研究。她正想方设法的通过植物的产生氢来取代光合作用产生的糖。一旦研究人员了解藻类如何有效率的进行工作,由此产生的氢气可用于燃料电池动力汽车和发电。Thealgaearegrowninnarrow-neckedglassbottlestoproducehydrogeninthelab.Duringphotosynthesis,plantsnormallymakesugarsorstarches."Butundercertainconditions,alotofalgaeareabletousethesunlightenergynottostorestarch,buttomakehydrogen."Ghirardisays.Forexample,algaewillproducehydrogeninanairfreeenvironment.It'stheoxygenintheairthatpreventsalgaefrommakinghydrogenmostofthetime.在实验室里,藻类生长通过狭窄的颈玻璃瓶生产氢气的环境下。在光合作用下,植物通常产生糖类或淀粉。奇假设蒂说:“但在一定条件下,有很多藻类能够利用日光能源产生氢气而不是储存淀粉。〞例如,藻类会在空气存在环境下产生氢气。这是因为空气中的氧气,氧阻止绿藻制造氢。Workinginanairfreeenvironment,however,isdifficult.It'snotapracticalwaytoproducecheapenergy.ButGhirardiandhercolleagueshavediscoveredthatbyremovingachemicalcalledsulfatefromtheenvironmentthatthealgaegrowin,theywillmakehydrogeninsteadofsugars,evenwhenairispresent.藻类在空气中虽然可以工作,但是充满困难。这种方式不能切实可行的生产廉价的能源。但是奇假设蒂和她的同事们已经发现,即使在目前的空气条件下,他们从藻类生长的环境中,除去所谓的硫酸化学品,能够产生氢来代替糖。Unfortunately,removingthesulfatealsomakesthealgae'scellsworkveryslowly,andnotmuchhydrogenisproduced.Still,theresearchersseethisasafirststepintheirgoaltoproducehydrogenefficientlyfromalgae.Withmorework,theymaybeabletospeedthecells'activityandproducelargerquantitiesofhydrogen.只可惜消除硫酸盐不仅使藻类细胞的工作速度减慢,而且大大减少了氢的数量。尽管如此,研究人员认为,对于实现有效率的利用藻类产生氢这一目标,他们已经迈出了第一步。随着工作量的加大,他们可以加速细胞的活动,从而产生大量的氢气。Theresearchershopethatalgaewillonedaybeaneasy-to-usefuelsource.Theorganismsarecheaptogetandtofeed,Ghirardisays,andtheycangrowalmostanywhere:"Youcangrowtheminareactor,inapond.Youcangrowthemintheocean.There'salotofflexibilityinhowyoucanusetheseorganisms."研究人员们希望,总有一天藻类会成为很容易使用的燃料来源。藻类这种生物极易存活,他们可以在几乎任何地方成长。奇假设蒂说,:“你可以将它放在一反响堆或是池塘里,也可以在海洋中找到它们,人们可以灵活的使用藻类的用途广泛。〞词汇:paneln.嵌板,发热板,仪器板miniatureadj.口巧.微型的carbondioxide二氧化碳algaen.水藻,海藻starchn.淀粉sulfaten.硫酸盐,硫酸酯photosynthesisn.光合作用

注释:1.convert..,into...:将……转换为……2.Colo.:Colorado,(美国科罗拉多州)的缩写形式3.Greenalgae:绿藻4.trickthemintoproducinghydrogen:想方设法使它们产生氢。trick作为动词,有“欺

骗、哄骗〞的意思,但是在这里的意思是“设法〞或“采取措施〞。练习:1.Whatdoesthewritersayaboutplantsconcerningsolarenergy?A)Plantsare'therealexpertsinproducingsolarenergy.B)Plantshavebeenusedtoproducesolarenergy.C)Plantshavebeenusingsolarenergyforbillionsofyears.D)Plantshavebeenasourceofsolarenergy.2.Whydosomescientistsstudyhowplantsconvertsunlightcarbondioxide,andwaterintosugarsandstarches?A)Becausetheywantalgaetoproducesugarsandstarches.B)Becausetheywantgreenplantstobecomeanewsourceofenergy.C)Becausetheywanttoturnplantsugarstoanewformofenergy.D)Becausetheywanttomakephotosynthesismoreefficient.3.Accordingtothefifthparagraph,underwhatconditionsarealgaeabletousesolarenergytomakehydrogen?A)Whenthereisalotofoxygenintheair.B)Whenthereisnooxygenintheair.C)Whenphotosynthesisistakingplace.D)Whenenoughstarchisstored.4.Researchershavemetwithdifficultieswhentryingtomakealgaeproducehydrogenefficiently.Whichoneofthefollowingisonesuchdifficulty?A)Itisnotpossibletoremovesulfatefromtheenvironment.B)Itisnotpossibletoworkinanairfreeenvironmenttoproducehydrogen.C)Itisnoteasytomakesugarsinsteadofhydrogen.D)Itistooslowforalgaetoproducehydrogenwhenthesulfateisremoved.5.WhatisNOTtrueofalgae?A)Theyareeasytogrow.B)Theycanbeaverygoodfuelsource.C)Theyarecheaptoeat.D)Theycanbeusedinmanyways.答案与题解:1.C根据文章第一段最后一句的意思,c是正确选择:植物从来就利用阳光作为能源。文章的第三段说,科学家企图将植物或植物类生物细胞作为微型光合能源供给站来研究,并举例说,他们正在用绿藻进行实验,假设成功,绿藻所产生的氢将可用来为汽车的燃料电池充电。所以答案是B。3.B文章第四段告诉我们:…algaewillproducehydrogeninanairfreeenvironment.没有空气的情况肯定就没有氧气了。该段最后一句又说,是氧阻止绿藻制造氢。选项A、B都不是正确答案,因为短文的第六段告诉我们,removesulfate和workinanairfreeenvironment都是可能的,但问题是两者都有弊端,使氢的制造不那么容易。D所述内容就是困难之一:绿藻细胞因为没有了sulfate而减缓工作速度,因此产生不了多少氢。5.C根据短文最后一段的描述,绿藻可以在任何地方生长,它们是很容易使用的燃料能源,而且用途广泛,所以,A、B、C都是正确的描述,不是答案。C是答案,因为“Theorganismsarecheaptogetandtofeed〞中的feed是“养殖〞的意思,不能解释为“吃〞。返回+第三十六篇ListeningDeviceProvidesLandslideEarlyWarning〔听觉仪器提供早期山崩预警〕AdevicethatprovidesearlywarningofalandslidebymonitoringvibrationsinsoilisbeingtestedbyUKresearchers.Thedevicecouldsavethousandsofliveseachyearbywarningwhenanareashouldbeevacuated,thescientistssay.Suchnaturaldisastersarecommonincountriesthatexperiencesudden,heavyrainfall,andcanalsobetriggeredbyearthquakesandevenwatererosion.英国研究者们正在测试一种仪器,它可以通过监测土壤振动提供早期山崩预告。科学家们说,这种仪器通过警报某处有险情需要撤离,每年可以拯救成千上万的生命。经历过骤降大雨,地震甚至土壤侵蚀的国家,山崩这样的自然灾害是很常见的。Landslidesstartwhenafewparticlesofsoilorrockwithinaslopestarttomove,buttheearlystagescanbehardtospot.Followingthisinitialmovement,"slopescanbecomeunstableinamatterofhoursorminutes,"saysNellDixonatSouthboroughUniversity1,UK.Hesaysawarningsystemthatmonitorsthismovement"mightbeenoughtoevacuateablockofflatsorcleararoad,andsavelives."当同一个山坡上的一些土壤或石块开始移动时,山崩就开始了,但早期很难发现。接着这个初始运动,“山坡在数分钟或数小时内变得不稳定,〞英国拉夫堡大学尼尔·迪克森说。他说,一个监控这种运动的警报系统“足以疏散一个街区的人或清出一条马路,拯救生命〞。Themostcommonwaytomonitoraslopeforsignsofanimminentlandslideistowatchforchangesinitsshape.Surveyorscandothisbymeasuringasidedirectly,orsensorssunkintoboreholesorfixedabovegroundcanbeusedtomonitortheshapeofaslope.Slopescan.however,changeshapewithouttriggeringalandslide,soeithermethodispronetocausingfalsealarms.NowDixon'steamhasdevelopedadevicethatlistensforthevibrations'causedwhenparticlesbeginmovingwithinaslope.监视迫近的山崩,最常见的方法就是观察这座山形状的变化。研究者们可以直接测量,也可以在钻孔中或者地外表上探测山坡形状的变化。可是,山坡改变形状也未必就导致山崩。所以任何一种方法都可能导致误警。现在,迪克森的团队已创造了一种仪器,它在一个山坡内的颗粒开始移动时可以接收到振动。Thedevicetakestheformofasteelpipedroppedintoaboreholeinaslope.Theboreholeisfilledinwithgravelaroundthepipetohelptransmithigh-frequencyvibrationsgeneratedbyparticleswithintheslope.Thesevibrationspassupthetubeandarepickedupbyasensoronthesurface.Softwareanalysesthevibrationsignaltodeterminewhetheralandslidemaybeimminent.这个仪器是钢管形状,探人山坡上的一个钻孔中。钻孔中仪器的四周填满沙砾,有助于传导山坡内颗粒产生的高频振动波。振动波顺着钢管上传,被地表传感器接收。通过软件分析振动信号,判断是否马上要发生山崩。Thedeviceiscurrentlybeingtestedina6-metre-tallartificialclayembankmentinNewcastle2,UK.Earlyresultssuggestitshouldprovidefewerfalsepositivesthanexistingsystems.Onceithasbeencarefullyandthoroughlytested,thedevicecouldbeusedtocreateacompleteearly-warningsystemfordangerousSlopes.目前这种仪器正在英国纽卡斯尔一座6米高人造石灰大坝中接受测试。先期结果显示它比现有的仪器提供较少的判断误差。一旦这种仪器通过了认真彻底的检测,它将成为—个完善的山崩早期预警系统。"Locationswithasignificantriskoflandslidescoulddefinitelybenefitfromamachinelikethis,"saysAdamPoulter,anexpertattheBritishRedCross."Aslongasitdoesn'tcosttoomuch,"But,Poulteraddsthatanearly-warningsystemmaynotbeenoughonitsown."Youneedtohavethehumancommunication,"hesays."Makingsystemsthatgetwarningstothosewhoneedthemcanbedifficult."

“受山崩严重威胁的地区—一定会从这样的仪器中得益,〞英国红十字会的专家艾登·保特说,“只要它不是太贵。〞但是,保特又说一个早期预警系统本身并缺乏以防灾,“你需要建立人际交流,〞他说,“使系统发射的预警送到达需要的人群是不容易的事。〞41.Whatdoes"Suchnaturaldisasters"inthefirstparagraphreferto?

ASudden,heavyrainfall.BEarthquakes.CWatererosion.DLandslides.42.Whichofthefollowingstatementsistrueoflandslides?ATheinitialmovementishardtospot.BTheystartwithamovementofafewparticlesofsoilorrock.CTheycanbedestructiveinamatterofhoursorminutes.DAlloftheabove.43.Whydoresearchersdevelopanewdevicetomonitorsignsoflandsides?ABecausethenewdevicecanmeasurethesitedirectly.BBecausethenewdevicecanbesunkintoboreholesorfixedaboveground.CBecausethecommonmethodscancausefalsealarms.DBecausethecommonmethodsareuseless.44.WhichofthefollowingstatementsisNOTtrueofthedevice,accordingtoParagraph4?AItisfilledinwithgravel.BItconsistsofasteelpipe.CItisdroppedintoaboreholefilledinwithgravel.DItisconnectedtoasensoronthesurface.45.Accordingtothecontext,whatdoestheword"positives"inthefifthparagraphmean?APositiveelectriccharges.BEvidences.CWarnings.DPredictions.答案与题解:1.D短文第一段的第一句告诉我们,英国研究人员正在测试一种仪器,这种仪器可以通过监测土攘的振动来预警山崩。该段昀后一句说,这种灾难经常在一些遭受自然灾害的国家发生,这些自然灾害包括suddenheavyrainfall和earthquakes以及watererosion。所以D是正确选择。2.DA、B、C的内容都可在第二段中找到。所以D是正确答案。3.C第三段的第一和第二句告诉我们,昀为普通的监测山崩方法是对山披形状变化的观察,有两种观察方式:第三句说,因为山坡形状的变化不一定导致山崩,所以两种方法都会有虚假的预警。因此,C是正确答案。4.AB、C、D所述内容都可在第四段中找到。Theboreholeisfilledinwithgravelaroundthepipe.在被凿出的洞里填充沙砾,围在钢管四周。不是在钢管里填充沙砾。所以A是错误的说法,是正确的选择。5.Bpositives在此用作名词,意思是:被证实的因素或特点,可以理解为证据。

返回+第三十七篇"Don'tDrinkAlone"GetsNewMeaning〔不要在就餐时间以外饮酒有了新含义〕Inwhatmaybebadnewsforbarsandpubs,anEuropeanresearchgrouphasfoundthatpeopledrinkingalcoholoutsideofmealshaveasignificantlyhigherriskofcancerinthemouthandneckthandothosetakingtheirlibationswithfood.LuiginoDalMasoandhiscolleaguesstudiedthedrinkingpatternsof1,500patientsfromfourcancerstudiesandanother3,500adultswhohadneverhadcancer.

一定程度上,这对酒吧可能是一个坏消息,欧洲的一个研究小组发现人们在就餐时间以外饮酒会使患口腔和颈部癌症的机率比就餐时饮酒更高。LuiginoDalMaso和他的同事们研究了取自四项癌症研究的1,500个病例的饮酒习惯模式和另外3,500个从没患癌症的成年人的饮酒习惯模式。Aftertheresearchersaccountedfortheamountofalcoholconsumed,theyfoundthatindividualswhodownedasignificantshareoftheiralcoholoutsideofmealsfacedatleasta50to80percentriskofcancerintheoralcavity,pharynx,andesophagus,whencomparedwithpeoplewhodrankonlyatmeals.Consumingalcoholwithoutfoodalsoincreasedbyatleast20percentthelikelihoodoflaryngealcancer.“Roughly95percentofcancersatthesefoursitestracedtoosmokingordrinkingbystudyvolunteers,〞DalMasosays.Thediscouragingnewshisteamreports,isthatdrinkingwithmealsdidn’teliminatecancerriskatanyofthesites.在研究者分析了饮酒的总量后,他们发现和只在就餐时饮酒的人相比,在就餐时间以外灌下大量烈酒的人面临至少50%~80%的患口腔癌、咽癌和食道癌的危险。在就餐时间外饮酒也会使患喉癌的可能性增加至少20%。“被研究者的情况说明大约95%患以上四种癌症的原因就是抽烟或饮酒。〞DalMaso说。他的研究小组提供的报告令人沮丧的消息是就餐时饮酒不会消除患以上任何一种癌症的危险。Fortheirnewanalysis,theEuropeanscientistsdividedpeopleinthestudyintofourgroups,basedonhowmanydrinkstheyreportedhavinginanaverageweek.Thelowest-intakegroupincludedpeoplewhoaveragedupto20drinksaweek.Thehighestgroupreporteddowningatleast56servingsofalcoholweeklyforanaverageofeightormoreperday.Cancerrisksforthemouthandnecksitesrosesteadilywithconsumptionevenforpeoplewhoreporteddrinkingonlywithmeals.Forinstance,comparedwithpeopleinthelowest-consumptiongroup,participantswhodrank21to34alcoholservingsaweekatleastdoubledtheircancerriskforallsitesotherthanthelarynx.Ifpeopleintheseconsumptiongroupstooksomeofthosedrinksoutsidemeals,thoseinthehigherconsumptiongroupatleastquadrupledtheirriskfororalcavityandesophagealcancers.为了进行新的分析,欧洲科学家根据每星期平均饮酒量将被研究者分为4组。饮酒量最少的一组包括每周平均饮酒量达20杯的人,饮酒量最高的一组每周饮酒至少56杯,平均每天8杯以上。患口腔癌和喉癌的危险随着饮酒量而稳定上升,即使是那些只在就餐时饮酒的人。例如,和低饮酒量的人相比,每周饮酒21~34杯的人患除喉癌以外其他部位的癌症的危险增加了一倍。如果这几组中的人在就餐时间以外饮酒,那些属于高饮酒量组的人会使他们患口腔癌和食道癌的危险至少增加3倍。Peopleinthehighest-consumptiongroupwhodrankonlywithmealshad10timestheriskoforalcancer,7timestheriskofpharyngealcancer,and16timestheriskofesophagealcancercomparedwiththosewhoaveraged20orfewerdrinksaweekwithmeals.Incontrast,laryngealcancerriskthehigh-intake,with-meals-onlygroupwasonlytriplethatinthelow-intakeconsumerswhodrankwithmeals.和每周只在就餐时平均饮酒至多20杯的人相比,高饮酒量组的人在就餐时间饮酒患口腔癌的危险是低饮酒量组的10倍,咽癌是其7倍,食道癌16倍。相反,酒精高摄入且仅在就餐时饮酒的人患喉癌的危险是酒精低摄入且仅在就餐时饮酒的人的3倍。“Alcoholcaninflametissues.Overtime,thatinflammationcantriggercancer.〞DalMasosays.Hesuspectsthatfoodreducedcancerriskeitherbypartiallycoatingdigestive-tracttissuesorbyscrubbingalcoholoffthosetissues.Hespeculatesthatthereasonlaryngealrisksweredramaticallylowerforallstudyparticipantstracestothetissue’slowerexposuretoalcohol.“酒精能使组织发炎,一段时间后,炎症可引发癌症。〞DalMaso说。他认为食物降低了患癌症的危险,或是通过覆盖在消化道组织上或是通过将酒精从那些组织上擦除。他推测所有被研究者患喉癌的机率比其他癌症低很多的原因是组织被酒精侵害到的局部少。1.ResearchershavefoundthattheriskofcancerinthemouthandneckishigherwithpeopleA.whodrinkalcoholoutsideofmeals.B.whodrinkalcoholatmeals.C.whoneverdrinkalcohol.D.whodrinkalcoholatbarsandpubs.2.WhichofthefollowingisNOTtheconclusionmadebytheresearchersabout“drinkingwithmeals〞?A.Ithasalowerriskofcancerthandrinkingwithoutfood.B.Itmayalsobeacauseofcancer.C.Itincreasesby20percentthepossibilityofcancerinallsites.D.Itdoesnoteliminatecancerriskatanyofthesites.3.Approximatelyhowmanydrinksdothelowest-intakegroupaverageperday?

A.3drinks.

B.8drinks.

C.20drinks.

D.50drinks.4.Whichcancerriskisthelowestamongallthefourkindsofcancermentionedinthepassage?A.OralcancerB.Laryngealcancer〔喉癌〕C.PharyngealcancerD.Esophagealcancer5.Accordingtothelastparagraph,tissue'slowerexposuretoalcohol

A.explainswhyinflammationtriggerscancer.

B.accountsforwhyfoodcancoatdigestive-tracttissues.

C.isthereasonwhyfoodcanscrubalcoholofftissues.

D.reducestheriskoflaryngealcancer.

返回+第三十八篇"LifeFormFound"onSaturn'sTitan〔2021真题〕〔土卫六上发现了生命迹象〕Scientistssaytheyhavediscoveredhintsofalienlife1ontheSaturn'smoon2.ThediscoveryofasortoflifewasannouncedafterresearchersattheUSspaceagency,NASA3,analyzeddatafromspacecraftCassini4,whichpointedto,theexistenceofmethane-basedformoflifeonSaturn'sbiggestmoon.科学家们说,在土卫六上发现了外星生命迹象并宣布了这一发现。美国国家航空航天局(NASA)的研究者们对卡西尼号探测器所传回来的数据进行了分析,数据说明,土星卫星中最大的一颗卫星有以甲烷为根底的生命的存在迹象。Scientistshavereportedlydiscoveredcluesshowingprimitivealienbeingsare"breathing"inTitan'sdenseatmospherefilledwithhydrogen.据报道,科学家们已经找到了在土卫六高浓度氢气大气层里“呼吸〞的原始外星生命的线索。TheyarguethathydrogengetsabsorbedbeforehittingTitan'splanet-likesurfacecoveredwithmethanelakesandrivers.This,theysay,pointstotheexistenceofsome"bugs"5consumingthehydrogenatthesurfaceofthemoonlessthanhalfthesizeoftheEarth.他们认为,氢气在到达布满甲烷河流湖泊的土卫六类似行星一样的表层前就已经被吸收了。这就证明在这个不及半个地球大小的卫星外表有某种微生物在依靠氢气生存。"Wesuggestedhydrogenconsumptionbecauseit'stheobviousgasforlifetoconsumeonTitan,similartothewayweconsumeoxygenonEarth,"saysNASAscientistChrisMcKay."Ifthesesignsdoturnouttobeasignoflife,itwouldbedoublyexcitingbecauseitwouldrepresentasecondformoflifeindependentfromwater-basedlifeonEarth."美国国家航空航天局的科学家ChrisMckay说,“我们提出有氢气的消耗,是由于它是土卫六上生命赖以生存的显而易见的气体,就像我们地球上用氧气呼吸一样。如果这些迹象最终证明是生命的迹象,它会加倍令人兴奋,因为它会代表完全不同于地球上水基生命的第二种生命。〞Todate,scientistshavenotyetdetectedthisformoflifeanywhere,thoughthereareliquid-water-basedmicroorganismsonEarththatgrowwellonmethaneorproduceitasawasteproduct.OnTitan,wheretemperaturesarearound90Kelvin6(minus290degreesFarenheit),amethanebasedorganismwouldhavetouseasubstancethatisliquidasitsmediumforlivingprocesses,butnotwateritself.WaterisfrozensolidonTitan'ssurfaceandmuchtoocoldtosupportlifeasweknowit.时至今日,尽管地球上的依赖液体水的微生物在甲烷里生长良好或把它作为废物排出,科学家在任何地方都没有探测到这种生命的形式。在土卫六上,绝对温度到达90度(相当于摄氏-273.15度),依赖于甲烷的微生物不得不用某种液体物质作为生存的介质,这种液体不是水,水在土卫六上会冻成冰块,不能融化。我们知道,冰块太冷不能维持生命。ScientistshadexpectedtheSun'sinteractionswithchemicalsintheatmospheretoproduceacoatingofacetyleneonTitan'ssurface.ButCassinidetectednoacetyleneonthesurface.科学家们原指望太阳与大气层中的化学物质相互作用会在土卫六上产生一层乙炔。但卡西尼号在它的外表没有探测到乙炔。TheabsenceofdetectableacetyleneontheTitan'ssurfacecanverywellhaveanon-biologicalexplanation,saidMarkAllen,aprincipalinvestigator7oftheNASATitanteam.MarkAllen是美国宇航局土卫六工程组的主要负责人,他说道,既然在土卫六的外表没有探测到乙炔,那就充分说明上面没有生物。"Scientificconservatismsuggeststhatabiologicalexplanationshouldbethelastchoiceafterallnon-biologicalexplanationsareaddressed,"Allensaid."Wehavealotofworktodotoruleout8possiblenon-biologicalexplanations.Itismorelikelythatachemicalprocess,withoutbiology,canexplaintheseresults."Allen说:“科学界的保守主义者们建议,要做出土卫六上有生物的结论,首先必须对土卫六上所有没有生物的观点做出回应;要排除土卫六上可能没有生物的观点,我们任重道远。极为可能的是,一种化学过程而非生物学能解释这些结果。〞

词汇:Saturn/'sætən/n.土星

methane/'mi:θein/n.甲烷,沼气Titan/'taitən/n.土卫六

acetylene/ə'setili:n/n.乙炔alien/'eiljən/n.外星人;adj.外星球的;相异的

conservatism/kən'sʒ:vətizəm/n.保守主义,守旧注释:1.hintsofalienlife:外星生命迹象。2.theSaturn'smoon:指土卫六〔Titan)。土卫六又称泰坦星,是土星卫星中最大的一颗。:美国国家航空航天局的缩写,全称是:NationalAeronauticsandSpaceAdministration。4.spacecraftCassini:卡西尼号探测器,以出生于意大利的法国天文学家卡西尼的名字命名,其任务是环绕土星飞行,对土星及其大气、光环、卫星和磁场进行深人考察。1997年10月15日,重六吨的“卡西尼〞号星际探测器被发射飞往土星的轨道。这是上世纪发射的最后一艘行星际探测的大飞船。“卡西尼〞号用了将近七年时间,在2004年7月1日飞达土星轨道。:微生物。非正式口语表达,所以使用了引号。:可翻译成“绝对温度〞。KelvinScale,绝对温标,开氏温标,是由Kelvin勋爵于19世纪中叶创造的温度计量方法,其零度相当于摄氏一273.15"C,被认为是宇宙中最低温度。这种温度计量方法多为科学家使用。7.principalinvestigator:研究工程负责人8.ruleout:排除……的可能性练习:1.WhathavescientistsfoundaboutSaturn?ATheyhavefoundanewmoonorbitingSaturn.BTheyhavefoundmethane-basedlifeonSaturn.CTheyhavefoundmethane-basedlifeonTitan.DTheyhavefoundearthlikelifeonaSaturn'smoon.2.WhatdoscientistssayaboutTitan?ATherearelifecluesthere.BThereisacetylenethere.CWateronTitanexistsintheformofice.DRiversandlakestherecontainlifeformls.3.Todate,scientistshavenotyetdetectedthisformoflife.(paragraph5)Whatdoes"thisformoflife"referto?AWater-basedlife.BMethane-basedlife.CLiquid-water-basedmicroorganisms.DGas-basedlife.4.WhatcanbeinferredfromwhatAllensaid?AScientistshavedifferentargumentsoverwhetherthereislifeonTitan.BScientistsallagreethatthereislifeonTitan.CScientistsallsuggestthatabiologicalexplanationisreasonable.DScientistsallagreethatanon-biologicalchemicalreactionisapossibleexplanation.5.Whichofthefollowingcanreplacethetitleofthispassage?AEarthlikeLivingBeingsFoundonTitan.BFindingofOneMoreMoonofSaturn.CTitan,aNewSatelliteFound.DAdifferentLifeForm,aPossibility.

答案与题解:1.C短文的第一段提供了答案。该段告诉读者,科学家在土星的卫星土卫六〔Titan〕上发现了生命的迹象,这些生命的存在是以甲烷为根底的。根据第二段“Scientistshavereportedlydiscoveredcluesshowingprimitivealienbeingsare'breathing'inTitan'sdenseatmospherefilledwith

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论