小雪Minor Snow(双语解读由来、气候、风俗、饮食、养生及相关文学)_第1页
小雪Minor Snow(双语解读由来、气候、风俗、饮食、养生及相关文学)_第2页
小雪Minor Snow(双语解读由来、气候、风俗、饮食、养生及相关文学)_第3页
小雪Minor Snow(双语解读由来、气候、风俗、饮食、养生及相关文学)_第4页
小雪Minor Snow(双语解读由来、气候、风俗、饮食、养生及相关文学)_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

小雪MinorSnow目录TOC\o"1-5"\h\z\o"CurrentDocument"小雪MinorSnow 1\o"CurrentDocument"简介 2\o"CurrentDocument"MinorSnow 4\o"CurrentDocument"Lightlysnowywinter 4小雪习俗 4晒鱼干 4吃刨汤 5吃概耙 5\o"CurrentDocument"制腊肉 5\o"CurrentDocument"Wearinghatsandscarves 6小雪养生 6起居 6\o"CurrentDocument"饮食 6\o"CurrentDocument"Drinkingsoup 7\o"CurrentDocument"Eatingglutinousricecake 7\o"CurrentDocument"Makingpreservedpork 7\o"CurrentDocument"运动 8相关文学 8《小雪》(左河水) 8\o"CurrentDocument"《小雪》(戴叔伦) 8\o"CurrentDocument"《小雪日戏题绝句》(唐张登) 9\o"CurrentDocument"《春近四绝句》(黄庭坚) 9\o"CurrentDocument"《小雪》(唐李咸用) 9\o"CurrentDocument"《小雪》(宋•释善珍) 9简介小雪是我国二十四节气中的第二十个节气,小雪节气为每年的11月22或23日。”小雪”是反映天气现象的节令。每年11月22日23日,视太阳到达黄经240。时为小雪,《月令七十二候集解》有曰:”10月中,雨下而为寒气所薄,故凝而为雪。小者未盛之辞。”这个时期天气逐渐变冷,黄河中下游平均初雪期基本与小雪节令一致。虽然开始下雪,一般雪量较小,并且夜冻昼化。如果冷空气势力较强,暖湿气流又比较活跃的话,也有可能下大雪。"小雪”时值阳历11月下半月,农历十月下半月。"小雪”是反映天气现象的节令。古籍《群芳谱》中说:"小雪气寒而将雪矣,地寒未甚而雪未大也。”这就是说,到"小雪”节由于天气寒冷,降水形式由雨变为雪,但此时由于"地寒未甚”故雪量还不大,所以称为小雪。当世风号愈凛然,花中气当世风号愈凛然,花中气WS高坚。节气的小雪与天气的小雪无必然联系,小雪节气中说的"小雪”与日常天气预报所说的"小雪”意义不同,小雪节气是一个气候概念,它代表的是小雪节气期间的气候特征;而天气预报中的小雪是指降雪强度较小的雪。雪是寒冷天气的产物。气象学上把下雪时水平能见距离等于或大于1000米,地面积雪深度在3厘米以下,24小时降雪量在0.1-2.4毫米之间的降雪称为"小雪”。小雪节气,中国东部会出现大范围大风降温天气。小雪节气是寒潮和强冷空气活动频数较高的节气。强冷空气影响时,常伴有入冬第一次降雪。小雪阶段比入冬阶段气温低。到了小雪节气,意味着中国华北地区将有降雪。冷空气使中国北方大部地区气温逐步达到0°C以下。黄河中下游平均初雪期基本与小雪节令一致。虽然开始下雪,一般雪量较小,并且夜冻昼化。如果冷空气势力较强,暖湿气流又比较活跃的话,也有可能下大雪;南方地区北部开始进入冬季。"荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝”,已呈初冬景象。MinorSnowThetraditionalChineselunarcalendardividestheyearinto24solarterms.MinorSnow,(Chinese:/」\雪),the20thsolartermoftheyear,beginsthisyearonNov22andendsonDec6.MinorSnowreferstothetimewhenitstartstosnow,mostlyinChina'snorthernareas,andthetemperaturecontinuestodrop.LightlysnowywinterAnancientChinesebookaboutplantsexplainsthat"inMinorSnow,theweatheriscoldanditisgoingtosnow;whiletheearthisnotfrozenenoughandthesnowislight."Thetemperatureofmostareasinthenorthdropstozerodegreesandbelow.WhileinthelowerandmiddlereachesoftheYellowRiver,theaveragetimeofthefirstsnowisintheMinorSnowsolarterm.Thesnowislightandfrozenatnight,butmeltsquicklyduringtheday.小雪习俗晒鱼干晒鱼干是小雪节气的习俗,小雪时台湾中南部海边的渔民们会开始晒鱼干、储存乾粮。雪时台湾中南部海边的渔民们会开始晒鱼干、储存乾粮。乌鱼群会在小雪前后来到台湾海峡,另外还有旗鱼、沙鱼等。台湾俗谚:十月豆,肥到不见头,是指在嘉义县布袋一带,到了农历十月可以捕到〃豆仔鱼〃。小雪前后,土家族群众又开始了一年一度的"杀年猪,迎新年”民俗活动,给寒冷的冬天增添了热烈的气氛。吃”刨汤”,是土家族的风俗习惯,•在“杀年猪,迎新年“民俗活动中,用热气尚存的上等新鲜猪肉,精心烹饪而成的美食称为"刨汤”o"喝刨汤",是我国西南部等省地区农村历史悠久的一种民间习俗。所谓"喝刨汤”就是农场在快要过年的时候,家里杀年猪,把猪的新鲜肉和内脏等煮一大锅,配其它菜,大家一起吃喝玩,完了热情的主人一般还要给来的客人送一刀肉,哪家要吃“刨猪汤“,那天这户农民家中就会十分热闹。吃横耙在南方某些地方,还有农历十月吃檄耙的习俗。檄耙是用糯米蒸熟捣烂后所制成的一种食品,是中国南方一些地区流行的美食。古时,檄耙是南方地区传统的节日祭品,最早是农民用来祭牛神的供品。有俗语”十月朝,概杷禄禄烧”,就是指的祭祀事件。m,用糯米蒸熟捣烂后所制成的一种食品。械杷是用熟糯米饭放到石槽里用石锤或者芦竹捣成泥状制作而成,一般此类型的食物都可以叫做*兹耙。南方各族小吃,是中国南方一些地区流行的美食。制腊肉俗话说,冬腊风腌,蓄以御冬”,小雪节气过后,气温会急剧下降,天气也会越来越干燥,此时正是加工腊肉的好时候。小雪节气后,一些农家开始动手做香肠、腊肉,把多余的肉类用传统方法储备起来,等到春节时正好享受美食。WearinghatsandscarvesInChina,startinginMinorSnow,thewindblowsfromthenortheastalot.Becauseitisnotbitteryet,manypeopledonotyetwearhatsorscarves.Infact,accordingtoanoldChinesesaying,"theheadistheplacewhereallpassagesofthebodygather".Itissensibletokeepone'sheadwarm.小雪养生起居在冬季,在早睡晚起,不要熬夜。起居要做好御寒保暖,防止感冒的发生。白天注意开窗通风。每天晚上要在10点上床,最好用热水泡泡脚,并按摩足底的涌泉穴。饮食小雪节气,宜吃温性食物和益肾的食品。温性食物有核桃、葡萄、栗子、鸡、虾、生姜、胡椒等;益肾食品有腰果、山药、关实、紫米粥、白果、核桃等。另外,要多吃黑色食品如黑木耳、黑芝麻、黑旦等。就是说,要远”三白”:糖、盐、猪油;还要近”三黑”:第一个是木耳,第二个叫紫菜、还有一个是紫米,三个黑的对人比较好,这就是养生专家推荐的远〃三白〃、近〃三黑〃。DrinkingsoupDuringMinorSnow,indoorheatingbeginstowork.Thustheairindoorsisdryandmostpeoplemightfeeltheirnoseandmoutharedry.AccordingtopracticesintraditionalChinesemedicine,thisaccumulationof"innerheat"inone'sbodycancauseproblems,includingoralulcersandbreakouts.Thesolutionistodrinkmorehotsoup,suchascabbagewithbeancurdsoup,spinachwithbeancurdsoupandmuttonwithradishsoup.EatingglutinousricecakeInsomeareasofSouthChina,peoplehaveglutinousricecakesintheearly10thlunarmonth,whichisaroundMinorSnow.Inancienttimes,glutinousricecakewasatraditionalfestivalofferingtothebullgod.MakingpreservedporkAfterMinorSnow,thetemperaturedeclinessharplyandtheairbecomesdry.Itisthebesttimetostartmakingpreservedpork.UntiltheChineseSpringFestival,itwillbewellmadeandenjoyed.Inthepast,whenstorageconditionswerepoor,peoplecreatedmanywaystostorefood.Preservedporkisoneofthem.Thuseveninthebitterwinter,thewholefamilycouldenjoymeatwithoutgoingout.Someevensaypreservedporktastesmoredeliciousthanfreshmeat.运动小雪节气中,天气时常是阴冷晦暗,绿色植被和红色花卉减少,此时人们的心情也会受其影响,特别容易引发抑郁症,所以应调节自己的心态,保持乐观,经常参加一些户外活动以增强体质。相关文学《小雪》(左河水)太行初雪带寒风,一路凋零下赣中。菊萎东篱梅暗动,方知大地转阳升。《小雪》(戴叔伦)花雪随风不厌看,更多还肯失林峦。愁人正在书窗下,一片飞来一片寒。《初寒》(陆游)久雨重阳彳

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论