版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
中英文论文范文通用10篇5中英文论文范文第一篇Firstandforemost,Iwouldliketoexpressmyheartfeltgratitudemysupervisor,ProfessorJiaAiwu.Ihavebenefitedtremendouslyfromhercriticalthinkingandinsightfulviewpoint.Throughhispatientinstruction,Ifinallyfocusedontheobjectstudiedinthisthesis,andobtainedvaluableadviceonaspectsrangingfromframeworkconstructinganddatacollectiontoelaboratedanalysis.Secondly,I'mprofuselygratefultomyrespectedpredecessorsandteachers.Withouttheirprecioussuggestions,Icouldnothavecomethisfarinthisthesis.Moreover,Iowemythankstomyfamilyandfriends,whohavealwayssupportedmewiththeirgenerousencouragementsandpraises.Lastbutnotleast,Isincerelythankmyfellowclassmates.Wesharejoysandanxieties,whichpropelsusforwardtogetherthroughoutthearduousjourney.中英文论文范文第二篇论文题目:OnCulturalGapsandUntranslatabilityinChineseVersionofTheLifeandStrangeSurprizingAdventuresofRobinsonCrusoefromPerspectiveofFunctionalismAbstract:ThisthesisisanattempttoapplyfunctionalismtotranslationandproveitsfeasibilitybyanalyzingtheuntranslatabilityoftheAdventuresofRobinsonCrusoecausingbyculturalgaps.Functionalismisabroadtermforvarioustheoriesthatapproachtranslationbyfocusingonthefunctionorfunctionstextsandtranslations.AndthefourimportantrepresentativesoffunctionalismareKatharinaReiss,HansJ.Vermeer,JustaHolz-MnttriandChristianeNord.ThisthesisattemptstoapplythecorerulesofSkopostheorie–?toanalyzetheuntranslatabilityoftheAdventuresofRobinsonCrusoewhichiscausedbyculturalgaps,inthehopeofgainingabetterunderstandingofliterarytranslationfromtheperspectiveoffunctionalism.Thispaperiscomposedoffourchapters.Thefirstoneisintroduction.Chapter2introducestheGermanFunctionalismandtranslationtheoriesincludingabriefintroductiontotheAdventuresofRobinsonCrusoeandtheauthorDefoe.Chapter3goesovertheapplicationofthemaintranslationtheorySkopostheorieinanalyzingtheuntranslatabilityoftheAdventuresofRobinsonCrusoecausingbyculturalgapswithanalyzingtheculturefactorintranslation.Besides,thischapteralsoanalysesthelimitationsofSkopostheorie.Inchapter4,thefinalconclusionisthatfunctionalismisalsoapplicabletoliterarytranslationandcanprovideadifferentperspectiveinsolvingtheuntranslatabilitycausingbyculturalgaps.KeyWords:functionalism;skopostheorie;untranslatability;culturegaps;TheAdventuresofRobinsonCrusoe中英文论文范文第三篇Itisasignificantandunforgettableexperienceformetospendsuchalongtimeonwriting,modifyingandpolishingthisthesis.Manykind-heartedpeoplegivemeagreatamountofhelp,professionaladviceandencouragement.Thus,hereIwouldliketoexpressmysinceregratitudetothem.Firstofall,IwillshowmysincerethankstomysupervisorProfessorJiaAiwuwhohasgivenmeinvaluableguidanceandconstantsupportandthewholeprocesses.DuringmystudyofEnglishinthistwoahalfyearsandthewittingofthisthesis,shehasalwaysbeengeneroustooffermeusefulsuggestions,answermyquestionanddiscussresearchquestionswithme.Herdetailguidanceandhelpfulcommentsonmythesisencouragemetoovercomedifficultiesandthinkmorecriticallyduringtheprocessesofwriting.Secondly,IwillalsoexpressmysinceregratitudetootherprofessorandteacherswhohadgivemeconstructivesuggestiontomythesisandthankstothemforinstructingmetoconstructmyknowledgeinEnglishteachinginthepasttwoandahalfyears.Thirdly,Iwanttothankallmyaffectionateclassmatesandfriends.Duringthetwoahalfyears'studyandthewritingofthisthesis,theyhavegivenmealotofsupportandencouragementintheirownways.Atlast,Iwillgivethedeepestgratitudetomyfamilyfortheirregretlesssupportandlovetome.中英文论文范文第四篇摘要:随着时代的发展,我国高等教育需要培养人文素质与科学素质相结合的人才,以促进学生的全面发展.如果学生只注重科学知识而忽视其人文素质的培养,将会成为一个只拥有知识而没有智慧的人。关键词:英美文学;英语教学英美文学导入作为一种新的导入模式,可以拓宽大学英语的教学模式,符合《要求》中集多种教学模式的需要.另外,我国普通高校特别是理工科院校的学生大都是理科生,在高中阶段把注意力集中在数理化和生物的学习上,对英美文学知识的了解相对较少,《要求》中提出大学英语教学要提高学生的综合文化素养,在大学英语教学中有必要融入英美文学导入,使学生更多地了解英美文学知识和西方文化,这有助于提高学生的学习兴趣,培养其综合文化素养.目前,我国普通高校的大学英语教师在学习期间都学习过英美文学,其中一些教师在研究生阶段的研究方向就是英美文学.教师掌握丰富的英美文学知识,有能力在导入中融入该方面的知识.所以,从大学英语教学要求、学生的求知欲和教师能力几方面来看,英美文学导入融入大学英语教学具有一定的可行性.受传统大学英语教学模式单一的影响,很多学生在学习过程中产生厌学感、疲惫感和焦虑感,影响学生学习的积极性和学习效率,而文学导入“可以减轻学习者的焦虑感,以利于语言习得”[2].英美文学导入可帮助学生摆脱传统大学英语教学模式单一的负面影响,对新时代的大学英语教学具有积极的促进作用.有助于提高学生的学习兴趣著名科学家爱因斯坦曾说过:“兴趣是最好的老师”.当学生对一门学科感兴趣时,即使没有家长、教师的督促,学生也会对这一学科不断地探索和学习,从中获得学习这一学科的乐趣.目前,我国大多数学生从小学三年级开始学习英语,到大学一年级基本学习了十年英语,多数学生已经对英语产生厌倦感.所方面的知识在高中阶段接触得较少或只接触一些浅显的内容,在导入中加入英美文学内容会使学生们觉得很新颖,从而能集中注意力认真听老师讲解并提高学习兴趣.在《新视野大学英语》读写教程第一册第七单元“FacetoFacewithGuns”中有一个句子:Turingthosepa-,likeBlake’sThames,seemsto“markineveryface,marksofweakness,marksofwoe[3]”.作《伦敦》中的诗句,教师可以通过对浪漫主义时期的诗歌特点对《伦敦》进大学英语》读写教程第二册第六单元中,SectionA入,但如果从文学角度进行导入会更加激发学生们的兴趣.这个标题实际上出自《圣经》箴言第七章,原句是“A,soheis.”教师可以从《圣经》这个角度进行导入,学生基本都听说过《圣经》,但了解得不是很多,教师可以给学生们介绍《圣经》中伊甸园、诺亚方舟、出埃及记等著名的故事.另外,《圣经》不仅是的经典,也是西方文学的源头,许多英美文学中的著名作品都与《圣经》有关.综合考察这些受《圣经》影响的文学作品,我们会发现,文学作品对圣经典故的运用非常灵活多样.就圣经典故的类型而言,就有语典、人典、事典、意象、结构模式、观念等诸多种类[4].霍桑的《红字》、梅尔维尔的《白鲸》、斯坦贝克的《愤怒的葡萄》和福克纳的《喧哗与骚动》等许多英美文学经典作品中的对白、典故和意象都源自《圣经》.通过从《圣经》角度进行导入,学生们可以了解《圣经》与文学作品之间千丝万缕的联系,并增加对英美文学和英语的学习兴趣.有助于学生了解西方文化在阅读英美文学作品时,学生们可以从中了解更多的西方文化,在国际交流中可以避免不必要的文化冲突.《新视野大学英语》读写教程中出现了爱尔兰作家奥斯卡•王尔德、英国诗人威廉•华兹华斯、约翰•弥尔顿和美国作家大卫•梭罗,教师可以从他们的作品作为切入点进行导入,用这些作品帮助学生了解西colonyxxxxxx有助于提高学生的人文素质随着时代的发展,我国高等教育需要培养人文素质与科学素质相结合的人才,册第七单元“LightenYourLoadandSaveYourLife”中出现了本•xxx,教师可以xxx.xxx这十三条美德对当今的大学生提高人文素质具有一定的积极作用,教师可以让xxx对这些美德进行自由讨论,相互交流,并对目前社会中存在的不良现象进行评等教育的重要组成部分,也是提高学生人文素质的重要手段.我国高等院校,特别是理工科院校的非英语专业学生对英美文学知识了解得相对匮乏,同时大学英语教学的导入方法也比较单一.所以,教师在大学英语教学中利用英美文学知识进行导入,既可以解决课堂导入的单一问题,又可以增强学生的学习兴趣,增加学生对英美文学知识的了解,有助于他们了解西方文化21纪对复合型人才的需求.参考文献1、英美电影文学的多媒体教学模式周震,丁文英外语电化教学2002-02-20262、独白与交往,何去何从?——浅论英美文学课程的教学吕洪灵;外语与外语教学2006-08-0126中英文论文范文第五篇Inthepapercompleted,Ifeelexcited.Fromthetopicsofthethecollectionofdatatothewritingandlayoutofthepaper,Igotalotofenthusiastichelp.Firstofall,IwouldliketothankMr.ZhangYuqing,wholedmetothedoorofinformationsecurity,andputforwardalotofvaluablecommentsonmyresearch,sothatmyresearchworkhasagoalanddirection.Inthepasttwoyears,hewascarefulguidanceandeducationtome.Itenablesmetostudyandimprovecontinuously,andtheresearchresultsofthesetopicshavealsobecomethemainmaterialofthispaper.Atthesametime,Zhangprofoundknowledge,rigorousscholarshipattitudealsomakesmeveryadmire,ismymodeloflearningandwork.Thanktheteacherformycareandattention,inthistoexpressoursinceregratitude.Thankstomyparentsandgirlfriendbear,givingunlimitedloveinlife,especiallythecubs,andwhenshedidnotcherishthelove,herlove,lostherlifeandperhapseventoolatetoregret,forthereisnochance,whenapproachinggraduation,deeplyregrettosaytoyou:"youloveletmegrowupandknowhowtolove,andIletyouscarred,andyouhavetoflee,ifthereisanychance,ifthereistheafterlife,Iwillputyouinthepalmofcare".Thankyouforworkinglifeinthepreventioncentercolleagues,Dr.ZhangDehua,Dr.LiuXiangning,Dr.MaoJian,ZhaoHonghao,JiaSuping,LiHaibao,SunPengpeng,YangXiaoyan,HuangDandan,WangRuoxin,YangNi,YuJunsong,becauseyouhaveawonderfulandfulfillinglife.Thankyouinthestudyofinformationsecurityprofessionalstudentsspendtimetogetherstudents,JiangBailiang,ShiMiaolei,ZhangJun,ChengLiang,JingWong,WuJingjing,HuHao,JiaWei,LiuZiwen,LiuJingxuan,DengYi,WangXianggen,WeiYong,RenRong,andspendtheinternshipatthestateKeyLaboratoryofinformationsecurityyears.中英文论文范文第六篇论文题目:OnAdvertisementTranslationfromEnglishtoChineseinLightofFunctionalEquivalenceAbstract:ThetheorieswhichproposedbyEugeneA.NidahaveaffectedmanyChineseandforeigntranslatorsforalongtime,especiallythetheoryoffunctionalequivalence.Functionalequivalencereferstotheequivalenceonthefunctionsbutnotontheformsandstructures.Inourdailylife,welivewithdifferentadvertisements,someofwhicharetranslatedworks.Theseadvertisementsareaimedatgivingthepotentialcustomersalastingimpressionandpersuadingthemtobuytheirproduct.Therefore,inordertoexpresstheideasoftheoriginalworksandrealizethegoalforsale,thetranslatorsshouldtakeaccountoftheculturalelementsandsocialelementsinordertoachievefunctionalequivalence.Thispaperconsistsofthreeparts.Thefirstpartdealswiththeconceptoffunctionalequivalenceanditsaimsandprinciples.Themainaimoffunctionalequivalenceistorepresenttheinformationtheoriginalworkinthetargetlanguageandachievetheequivalenceoffunctionsoflanguages.Inordertomakethisconceptclear,theauthorgivesabriefintroductionofdifferentfunctions.Althoughdifferentlanguageshavedifferentcharacteristics,theirfunctionsarenearlythesame.Thatistonametherealityandtocommunicatewiththepeople.Thesecondpartdealswiththetarget,principles,requirementsandculturalelementsofadvertisementtranslation.Thethirdpart,themostimportantpart,pointsoutthethreemainaspectsoffunctionalequivalence,semanticequivalence,social-culturalequivalenceandstylisticequivalence.Atthemeantime,theequivalenceondifferentlevelsandhowtoachievefunctionalequivalenceinadvertisementtranslationarealsosystematicallyillustrated.Keywords:functionalequivalence;advertisementtranslation;culturalelements中英文论文范文第七篇论文题目:OntheTitleofESTandAestheticEffectinItsTranslationAbstract:Withthedevelopmentofscienceandtechnology,translationofEnglishofScienceandTechnologyhasbecomemoreandmoreimportant.Agoodtitlecanhelpreadersunderstandthemainideasaboutsomearticlesofscienceandtechnologyatthefirststep.Andagoodtranslationcanalsoshowstheartisticeffectandtheofthetranslator.TheauthorwantstoofferallthetranslationlearnerssomewaystoattractmorereadersbyresearchingthetitlesofESTandartisticeffectsoftheminthisessay.Keywords:EST;title;translation;artisticeffects中英文论文范文第八篇ABSTRACTTolstoyLeowritingAnnaisaladyoftheuppersocietyofRussiacapitalism;BronteCharlottewritingJaneEyreisatutoroftheEnglandcapitalistsociety.Althoughtwofeminineimageproducesindifferentstate,hasthedifferentappearance,thedispositionandthelifeexperience,theyhavethecommonpursuesuchasindependence,thefreedom,theequality.Withourswordispursue"thewomanliberates";withHenrikIbsenwordis"firstIamaperson".Facingamongfamily,society,marriageandlovecomplex,intensesentimentandprinciplecontradictoryconflict,theyarepainful,andhavepacedbackandforth.Butfinally,moralandthepassioncontradictioncausesAnnatomovetowardsthehopelesssituation;EmotionandthereasoncontradictiongaveJaneEyretoloveahappyfamilyactually.Thisarticlethroughtheanalysiswhichtotheirlovepursue,theindividualityandtheindividualityformsroot,hasmanifestedtwofemalesinfrontoflove,moralandreasonintenserevoltconsciousnessandtherebelspirit,furtherelaboratesthefemininedoctrinecharacteristicandthesignificance.Keywords:Anna;JaneEyre;femaledoctrine中英文论文范文第九篇Tutorprofoundprofessionalknowledge,rigorousattitude,improvingworkstyle,tirelessinteachingothersthenoblemoralitynobledemeanor,Yanyilvji,broad-mindedtowardothers,chastity,amiableandeasyofapproachpersonalitycharmhasprofoundinfluenceonme.NotonlythatIsetaloftyacademicgoals,graspthebasicresearchmethod,butalsomakemeunderstandalotofthewayofgettingwithpeopleandWeirenchushitruth.Fromtheto,eachstepiscompletedundertheguidanceofthetutor,anddevotedalotofefforttothetutor.Here,wishtotutorpaidtributeandheartfeltthanks!Thispapersuccessfullycompleted,cannotdowithoutteachers,classmatesandfriendstocareandhelp.ThankYueBaozhenengineering,ProfessorZhangCeng,LiBingyunteacher,HeWanfenteacher'sguidanceandhelp;thanktheKeyLaboratoryofWuHong,LaiYanming,ZhuXianjun,ChengHaifen,LuoXian,LiuDaoheng,WuShenglongandotherteacher'sguidanceandhelp;thankFAFUXieYonggroup,ProfessorProfessorChenLihui,HuangLiulianengineeringconcern,supportandhelp;Duringthethreeyearsofstudy,WangXu,LiuQianjun,TanChengrong,LiZongquan,Ho,FanJuan,KongFangong,WangJian,MaMinjiang,Xiwen,HuangYouhe,XuLili,MoJialin,GuoSanchuan,LiJianwen,ZhongZehui,YangQifeng,LiuMengru,YinTanwei,ZhangChun,LiuRuiheng,TuQiliang,Hui,ZhuoYu,ZhangChengfeng,XueBing,JiangShouleZhangXiaochao,HeZhuoya,LiangDongmei,LiQiang,LiuHao,LiuChuanfu,YuDo
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年离婚财产分割及孩子抚养协议书
- 施工劳务承包合同协议书样本
- 产业孵化基地入住协议
- 使用授权协议书要点解析
- 房屋互换合同格式
- 员工实习期劳务协议
- 中外专有技术转让协议
- 标准版委托检验检测协议书
- 5.2 凝聚价值追求 (大单元教学设计) 2024-2025学年统编版道德与法治九年级上册
- 建筑项目施工合同书范本
- 浮动码头施工方案
- Poka-Yoke防错技术(完整版)
- 保安交接班记录表(2)
- 神明—EZflame火焰检测系统
- 个人简历求职简历课件.ppt
- 2018年江苏高考满分作文:在母语的屋檐下
- 新青岛版五四制2021-2022四年级科学上册实验指导
- 小学四年级音乐课程标准
- 民用机场竣工验收质量评定标准
- 双向细目表和单元测试卷及组卷说明
- 离子色谱法测定空气中二氧化硫
评论
0/150
提交评论