




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
一、教材编写研究回顾
一、国外早期的汉语教材1.专门的对外汉语教材出现之前,中国古代典籍也是汉语作为第二语言教学的主要教科书。《三字经》、《百家姓》、《千字文》是认识汉字的主要教科书。四书五经也是汉语学习的必学教材。1.韩国早期的汉语教材《老乞大》、《朴通事》作为古代朝鲜半岛学习汉语的专业教材,最晚成书于14世纪中叶,即我国元代、韩国和朝鲜高丽王朝后期,迄今已经历六七百年。朝鲜李朝国王高度关注,世宗五年(明永乐二十一年,1423)政府令“铸字所印出”;成宗下旨:“夫始肆华诸者,先读《老乞大》、朴通事》两书,以为学语之阶梯。”司译院甚至要求“通事”们背诵。两书都以汉语口语问答对话的形式编纂而成的会话课本,其文字全部是汉字,用的是元代北方的“汉儿言语”。《老乞大》为徙居辽东或沈阳之朝鲜人所作。全书不足二万字,分为上、下两卷,上卷55节,下卷53节,共108节,相当于108篇课文。
以高丽商人来中国经商为线索,用对话的形式表现路上见闻、住宿饮食、买卖货物等。“乞大”是“契丹”的转音,用以指代中国。“老乞大”即“老中国”,意为久居中国、精通中国语言文化的人,犹今言“中国通”。
客人们,你打火那不打火?
我不打火喝风那!你疾快做着五个人的饭着。
你吃甚麽饭?
我五个人,打着三斤面的饼着,我自买下饭去。
你买下饭去时,这间壁肉案上买猪肉去,是今日
杀的好猪肉。
多少一斤?
二十个钱一斤。你主人家就与我买去,买一斤猪肉着。休要十分肥的,带肋条的肉买着。大片儿切着,炒将来着。主人家迭不得时,咱们火伴里头教一个自炒肉。我是高丽人,都不会炒肉。
有甚麽难处?刷了锅着,烧的锅热时,着上半盏香油。将油熟了时,下上肉,着些盐,着箸子搅动。炒的半熟时,调上些酱水、生葱、料物拌了,锅子上盖覆了,休着出气,烧动火,一霎儿熟了。《朴通事》[宋]周密《癸辛杂识后集·译者》:“译,陈也;陈说内外之言此传语之人以通其志,今北方谓之通事。”分为上、中、下三卷,上卷38节,中卷38节,下卷30节,共106节,相当于106篇课文。我说几个谜你猜。
你说我猜。
大哥山上擂鼓,二哥来来去去,三哥待要分开,四哥待要一处。
我猜大哥是棒锤,二哥是运斗,三哥是剪子,四哥是针线。你再说我猜着。
……纥皱毡,纥皱被,纥皱姑娘里头睡。
这个是核桃。
金瓮儿银瓮儿,表里无缝儿。
这个是鸡蛋。
铁人铁马,不着铁鞭不下马。
这个是锁子。
《训世评话》分上下两卷,是继《老乞大》、《朴通事》之后古朝鲜又一学习汉语的教科书。汉学大家李边(1391—1473),大胆地将中国评话的形式引入教材编写,收集了古代名人、贤人及贞节烈妇的忠孝故事,以及寓言、民间传说、笑话等65则,其中60则取自中国历代正史、野史和笔记,五则收集自韩国古籍《三国史记》、《高丽史》、《三国遗事》、《太宗大王实录》、《三纲行实图》,《训世评话》用讲故事的形式,而且是言文对照;在内容上也避免“商贾庸谈”,选择具有劝戒意义的历史故事,比一般的教科书更强调思想性。百分之九十的故事都是宣传中国的忠孝节义,如《文王》《伯夷、叔齐》《姜诗跃鲤》《王曾》《隋侯珠》《乐羊子妻》姜诗跃鲤姜诗,字士游。广东洛人也。适值年荒,与妇佣作养母。贼经其里,束兵安步,云「不可惊孝子」。母好饮江水,儿常取水,溺死。夫妇痛,恐母知,诈曰行学。岁岁作衣,投于江中。俄而涌泉出舍侧,味如江水,日生鲤一双。王曾王曾端厚持重,眉目如画。在朝为官,进退有礼,平时寡言少笑。名相范仲淹对王曾说:公开地任用贤人名士是宰相的职责,您德高望重,惟缺这一点。王曾答道:作为执政大臣,把恩赏全揽到自己身上,那怨恨归谁呢?范仲淹叹服,时人称他为贤相。《训世评话》选段晋语-汾阳话白读之《训世评话》选段:董永与织女《华音启蒙》《华音启蒙》是朝鲜朝后期的一种汉语会话课本,由当时的翻译官李应宪编纂,刊行于1883年。李应宪,字稚章,金山人,生于1838年,1855年登科,官至汉学教诲知枢、通津府使。《华音启蒙谚解》是对《华音启蒙》正文所作的“谚解”,作者应为李应宪本人。此书是研究早期现代汉语的有用数据,据谚文注音可以推知当时的汉语读音,极有价值。《华音启蒙》原书为对话体,采用纯粹的口语,带有东北方言的色彩。请问这位贵姓?不敢,在下姓李。从那里来呢?打朝鲜国来咧。走咧多少日子么?走有十来天的工夫咧。这怎么说呢?你们离这里有二千多里地否咧,几天的工夫何能到得么?如今我们是坐轮船来往的,所以不像从前起旱来的时候儿。这就是咧。恠不得你们来的快。你贵姓是谁呢?好说,贱姓张啊。你老是在民在旗?我是在民的,原籍浙江的人。现在甚么品级呢?才到三品顶戴咧。嗳哟,失敬你咧。是一位大人!好说,这样抬举我怎么当得起呢?大人在那部里管事么?我不是做京官的,是候补的道台咧。请问,当今皇太后万岁爷,圣明德政布满四海,所以连海外的小邦也都来宾服,这不是大清家洪福齐天?是一点儿不错。你们贵国王爷多大宝龄么?才过三十春秋咧。听说你们王世子聪明的狠,好一位有德的世子咧。好说,都是中国的洪福。你呢,今年贵庚?齿长三十五岁咧。《你呢贵姓》《你呢贵姓》一册,抄本,34页,67面。是成书于朝鲜朝后期高宗年间(1864-1906)的一种商务汉语会话课本。书名取自此书会话部分的第一句话,“你呢”应该是“你”的尊称,相当于“您”。现藏韩国精神文化研究院。此书包含三部分内容:1、千字文、百家姓、天干地支、二十八宿、算数;2、朝鲜商人崔氏和中国辽东商人王氏的对话,2千4百余字,内容是由拉家常到谈生意;3、单词、俗语、成语、惯用语和一些句子。参考资料朝鲜时代汉语教科书丛刊(共4册)汪维辉编中华书局朝鲜时代汉语教科书丛刊续编(全两册)汪维辉编中华书局2日本早期的汉语教材明治时期,日本汉语教育发生了一系列重大转变:内容从古典文言转变到以白话为中心,口语从南京话转变到北京官话。明治以前没有专门的汉语学校、专职的汉语教师和公开出版的汉语教科书,幕府时代“唐话”教育虽影响很大,然而不过是唐通事们的“家学”,沿用的是唐通事时代的旧教材。明治维新以后,出现了专门的汉语学校、专职的汉语教师和公开出版的汉语教科书,并及时将教学内容由南京话变成了北京官话,而在转到教北京官话后,迫切需要编出新教材。《北京官话支那语学捷径》“谈论”部分“会话”久违,久违!您这一向好啊?/托福,托福!阁下这一向倒好?/承问,承问!您请坐!/阁下请坐!老没见了!/我这几天公事很忙,而且有一点儿不舒服。/啊!现在怎么样?/今天可好,打算出门逛一逛。《北京官话支那语学捷径》“谈论”部分“会话”
昨天那支船里卸下来的那些军火都是打哪儿运来的?/据说袁总督特派委员到外国买来的。/那枪炮都是在哪一国制造出来的呢?价钱也不少罢?/那里头也有英国造的,也有德国造的,可是这价钱不很贵,就是连船费带零用的钱,通共算起来,也不过五千多两银子。/他们练军的兵操演的时候,都用那一样的枪炮呢?/有人告诉我说,平常操演用的都是旧样儿的枪炮,赶到了打仗的时候儿,用的都是新式的枪炮。《北京官话支那语学捷径》“散语下编”涿洲左近有六百义和团匪叫官兵杀了。/北京街上大清白日的,那团匪就随便肆行无忌,官兵并不拿他们。/城外头还有好几千个团匪聚在一块儿闹事。现在北京的情形很危险。《北京官话支那语学捷径》教学目标北京官话流行于中国上流社会,所以,要能使学习者掌握北京官话,并能够自由运用北京官话与上流社会人士交流。钱乃荣《从(沪语便商)中所见的老上海话时态》老上海话中具有较完整的时态系统。宫岛大八《官话急就篇》以及《急就篇总译》、《罗马字急就篇》、《急就篇发音》、《续急就篇》《支那语会话篇》等。在日本汉语教育界,《官话急就篇》被誉为二战前日本汉语教科书的“经典”,重版了一百七十多次。《急救篇》西汉史游编撰,成书时间约在公元前40年,是我国现存最早的识字与常识课本。全书编成三部分:一是“姓氏名字”,400多字包括了100多个姓;二是“器服百物”,1100多字,包括400多种器物,100多种动植物,60多种人体部位器官,70多种疾病和药物的名称;三是“文学法理”440多字,包括官职名称和法律知识等。《急救篇》急就奇觚与众异,罗列诸物名姓字,分别部居不杂厕,用日约少诚快意,勉力务之必有喜。请道其章。宋延年,郑子方。卫益寿,史步昌。周千秋,赵孺聊。爰展世,高辟兵。……姓名迄,请言物。……量丈尺寸斤两铨,取受付予相因缘。稻黍秫稷粟麻秔,饼饵麦饭甘豆羹。……竽瑟空侯琴筑筝,钟磬鞀箫鼙鼓鸣。五音总会歌讴声,倡优俳笑观倚庭。矛鋋鑲盾刃刀钩,钑戟铍镕剑镡鍭。汉地广大,无不容盛。万方来朝,臣妾使令。……长乐无极老复丁。鞀táo:(鼗)如鼓而小,持其柄摇之,旁耳還自擊。《官话指南》、《燕京妇语》都是为日本人在北京工作生活所用的汉语教材。《官话指南》(日驻北京公使馆翻译吴启太、郑永邦合编,1881年刊行)共分四卷:第一卷“应对须知”,是关于询问姓名、年龄、工作,以及看望病人等方面的对话;第二卷“官商吐属”,是关于拜年、做生意、狩猎、劝朋友戒毒等方面的对话;第三卷“使令通话”,是吩咐仆人或其他人工作或办事等用的话语;第四卷“官话问答”,是大臣出访时接受酒席招待使用的话语,还有外国领事到中国政府机关调和商船冲突使用的话语等。在此书的凡例中,作者明确该书所指的官话是分“上平、下平、上声和去声”四声的北京官话。但他们还特别强调说:“京话有二:一谓俗话;一谓官话。其词气之不容相混,犹径渭之不容并流。是编分门别类,令学者视之井井有条,厘然不紊,庶因人因地而施之,可以知所适从。”
这说明当时的北京官话除语音外,遣词用句与北京方言是有很大区别的,延续了传统的官话语汇。第一卷应对须知“您纳贵姓?”“贱姓吴。”“您纳这一向好。我有件事托你办办!”“甚么事请你说罢!”“我记得前天新闻纸上记载…….”“我想到那儿逛逛,就是我一个人又懒怠去。”“我也想去逛逛,因为没有伴儿不高兴。既是这么着,昝们俩一同去好不好?”卷三“使令通话”第七章,模拟了这样一段情景:老爷早晨起来,觉着身体不大舒服,便吩咐家仆去请大夫。大夫到了府上,老爷让预备酒和点心,家仆问开什么酒,老爷说:“开三宾罢,红酒若有也拿来罢。点心和果子,瞧有什么就可以拿什么来。”《燕京妇语》是一本日本驻北京的侨民女眷学习北京话用的会话课本。教材分上下两卷,共22课。课文内容反映的是北京当时中上层社会的生活,有中外妇人之间的会话,有妇人和男士们的会话,有妇人和下人们的会话,有妇人和商人们的会话等。谈话的话题主要有初次见面、邻居相遇、探亲、访友、游览、拜年、接风、送行、宴请、祝寿、裁衣、种花、租房、打首饰等。“您听着这房钱仿佛是太多。您不知道那房子可是顶好。院子又大。地势又好。”参考文献《燕京妇语》所反映的清末北京话特色(上下)江蓝生《语文研究》1994年04期和1995年01期
军用会话类教材六角恒广称1945年前的日本中国语教育“基本上服务于日本侵略中国的政治”,
“军用会话”课本是突出的代表。杉武夫编著《现地携行支那语军用会话》,出版于1940年,它的第二编“军用会话”编设置的“村落搜索”、“军情侦察”、“俘虏讯问”等章,无一不是体现野蛮军用意旨。《白姓官话》是琉球使用的一部汉语教材,由我国清代遭遇台风漂到那里的难民白瑞临(山东登州府莱阳县)于乾隆十四年(1749)编写而成,是当时琉球人学习汉语的一部高级课本,影响很大。3欧洲汉语教材早期来华传教士大多受过良好教育,在人文和自然科学领域具有较丰富的知识,且大都长期在华传教。他们以其狂热的宗教热情和杰出的语言天赋,刻苦地学习汉语,突破了语言障碍,不仅学会了说,而且努力做到听、读、写样样精通,以便宣传基督教义,扩大自身影响。他们中有的不仅传教活动成绩斐然,还能用中文著书立说,可以说他们既是著名的传教士又是汉语学家。利玛窦(MatteoRicci,1552-1610)等人在学习汉语的过程中,创造了在汉字旁加注罗马字母拼音的方法,以便使自己看到拼音就能正确读出汉字,从而为欧洲人识读汉字和学习汉语提供了便利;罗明坚(MicheleRuggleri,意大利,1543-1607)、利玛窦等人编著了有史以来第一部《葡汉字典》,为欧洲入学习汉语汉字提供了得力工具。《葡汉字典》该词典的前后都有附页,包括学习汉语用的笔记、词汇、天干地支、十五省的名称、天文知识及天主教教义、简介等杂项。其中第3a页至7a页的罗马字标题为Pinciventssgn,即《宾主问答辞义》或《宾主问答私拟》。这是一本帮助新到中国的传教士学习汉语会话用的小册《葡汉字典》子,因此在对话的各个句子前面都标有“主人曰”、“客曰”、“童曰”、“问曰”、“答曰”等字样。“主人”指传教士,“客”指来访的中国文人或官员,“童”指传教士的童仆。《宾主问答辞义》完全用罗马字汉语拼音书写,没有汉字,所以有不少词句较难辨认。西班牙奥斯定会士拉达(MardindeRada,1533—1592)早在1575年就编写了《华语韵编》,这是一本西班牙语与闽南话对照的词汇书。马礼逊马礼逊马礼逊(RobertMorrison,1782—1834)《通用汉言之法》(AGrammaroftheChineseLanguage)1811年完稿,1815年刊行,是现存最早的一部英语系汉语教材,是当时英语系传教士、商人、外交官可用的汉语语法教科书。按照英语语法的特点对中国语文进行系《通用汉言之法》统性的语法论述,书中所有例句不仅以中英文列出,每一字旁边还注有英语字母的标音,有助于当时的音韵、声调、语法及其演变过程的研究。贝罗贝(2000)指出该书书名虽冠以“汉语语法”,但“更应归类为教学课本。……这本著作对将英文翻译成汉语有帮《通用汉言之法》撰写目的助,但不能把它看做是一本能指出语言规则的语法著作”。目的是给学习中文的学生提供切合实际的帮助。《通用汉言之法》内容该书首先是关于中文独特性的评论,然后依次是:中文拼音表/汉语词汇的欧洲拼字法/音节表/声调/声调练习表/汉字的书写方法/《通用汉言之法》内容汉字的结构/部首表/中文字典/标点法/名词/数词表/名词的数、性、格/形容词的原级、比较级、最高级/韵文/代词:人称代词、疑问代词、表示代词、关系代词、个别代词、不定代词/动词/副词/《通用汉言之法》内容介词/连词/感叹词/地方土话、诗学。最后,马礼逊介绍了中国的诗歌及韵律,五言诗和七言诗的规则。概述了中国诗歌的发展史,详细介绍了《诗经》的内容以及它在中国文学史上的地位。除诗《通用汉言之法》内容歌外,马礼逊指出中国还有赋、曲、辞、词、并翻译了《寄友人·忆父》、《送春辞》、《江南曲》等。《汉语语法》华人黄嘉略用法文编写《汉语语法》1716年完稿,主要篇幅用于讲解词法,后半部分是关于汉语中的常用词汇和句子、对话和应用文,对话以汉、法逐字对照的方式编写,这些对话既是汉语教材,也是使用的工具书。此书的目的是帮助法国人学习和掌握汉语,使他们能够阅读中文书籍,让前往中国的传教士和商人在动身之前学会基本的汉语会话。《中文语法》法国雷慕沙《中文语法》(ElementsdeJoGrammaireChinoise),1822年刊行;这部书侧重文言语法,其特点是第一次如实描绘了汉语的特点:没有性、数、格、时态等变化,是西方第一部真正使用的中文语法书。该书被称为欧洲第一部科学的从普通语言学角度论述汉语语法的学术性著作。《汉语新句法》法国儒莲的《汉语新句法》(1869,全称为《以汉字位置为基础的汉语句法结构新编》)。他倾向于从教学实践出发,在讲解原文中归纳汉语结构的规则。这是他教学和研究的成果。汉文经纬》德国汉学家甲柏连孜《汉文经纬》(ChinesischeGrammatik),1881年刊行。书中强调汉语的独特性,汉语语法没有其他语言常见的构词形态学,只有语音学和句法学。书中列出全部文言助词及其详细用法,古文语法方面分析得全面而深入。对中文的许多语法功能和组织原则进行了分析与解说,如主语在谓语动词前,动词的宾语在动词后,限定词在被限定词前等等(参见张国刚等,2001:346),被誉为“西方人对中国语法研究的总结性著作”。在西方汉语研究史上标志着两大转变:从印欧语言中心论转向语言相对论;由偏重文字、语音、词汇转向语法,特别是句法。《语言自迩集》威妥玛《语言自迩集》(三卷本),第一卷前两章是英文,从第三章起为中文,是英国驻京大使威妥玛1867年编写出版的一部供西方人士学习汉语官话(北京官话口语)的教材,也是第一部教授北京话口语的汉语课本。书中对19世纪中叶北京话的语音、词汇、语法作了记录和分析。第一次用西文字母给北京话口语标记声韵调。《语言自迩集》(第二版)1886年出版的《语言自迩集》(第二版),在当时是一部权威性的北京话课本。它系统地记录了19世纪中期的北京官话音系。作为课本,它语音、汉字、语汇、阅读并重,一千五百多条注释提供了丰富的语言一社会一文化背景知识。明清东西方汉语教材共同点
1.侧重描写了当时的官话体系口语面貌。明清以前,媒介主要是汉字和文物。学习汉语可以不教汉语发音,汉语学习者可以通过学写汉字,读《三字经》、“四书五经”等文献掌握汉语词汇,了解中国文化,相对而言汉语口语的重要性尚不突出。明清时期由于汉语口语官话的发展变化,国际上诸国与中国间交流的迅速变化,使汉语(特别是汉语口语)的重要性日益突出。日本在明治维新以后,采取了加强与中国联系、向大陆发展的战略。认识到官话和乡音的区别玛窦、金尼阁的《利玛窦中国札记》中就这么说:“除了不同省份的各种方言,也就是乡音之外,还有一种整个帝国通用的口语,被称为官话……官话在受过教育的阶级当中很流行,并且在外省人和他们所要访问的那个省份的居民之间使用。懂得这种通用的语言,我们耶稣会的会友就的确没有必要再去学习他们工作所在的那个省份的方言了。”外交官员编写的汉语教材更是为了翻译、讲说北京官话而作。明清东西方汉语教材共同点2.编写教材的目的——注重实用。韩国李朝时期的汉语教材最具特色:(1)设置模拟交际环境。课文内容丰富多彩,话题具有广泛性、趣味性;(2)坚持日常会话。句子普遍很短,非常口语化;(3)运用对比分析。不仅为教材注音翻译,而且对韩、汉两种语言进行了深人的对比分析(序、跋、凡例、注释等);(4)注重学识修养。朝廷要求译官不仅要掌握汉语口语,而且要求学习和研究中国经书典籍,即“善于汉语而明经史”。明清时期西方汉语教材的感知性西方传教士注重根据自己或他人的习得经验来描写汉语,如关于汉语的看法:“汉语官话的发音和字母(1etters)与欧洲语言正好相反。因为在欧洲语言里,词的数目是无限的,字母则很有限,而在汉语里,字母或字符(characters)很多,音节则有限,其数目不超过364个。因此,为了能够表达出宇宙间绝大多数的事物、智力活动、内心情感以及事物的特性和本质等等,中国人赋予这些有限的音节以不同的声调,于是得到1525个音节。③用这样的办法,依靠如此有限的词,使得汉语看起来像是一种蛮荒语言(barbarouslanguage)。三国内对外汉语教材编写概况1、50年代的教材1950年第一批东欧留学生来华,最初的教材是一些散编教材,以对话体课文为主体,并对一些语法现象用英俄语做了必要的注释和对比。1954年,这本教材几经修改,改变为以语法体系为纲,并以《语法教材》之名问世。这是第一部铅印的对外汉语教材。1958年,在历年油印、铅印的基础上,北京大学外国留学生中国语文专修班邓懿等编写了《汉语教科书》,由商务印书馆出版。这是新中国成立后第一部正式出版的对外汉语教材。它集中体现了对外汉语教学在初创阶段的教学理论和教学方法。《汉语教科书》包括绪论、语音、语法三部分,其中“绪论”部分约2500字,简要介绍了现代汉语的基本特点;“语音”包括理论8课、口语练习4课,通过音素、拼音、声调等练习,先系统介绍《汉语拼音方案》,然后再过渡简单的短句和对话;“语法”部分包括60课、170条语法解释点。“语法”部分安排每六课构成一个单元,前5课是新课,后1课是复习。每课的内容按照“生词---语法---课文---练习”的顺序进行编排。生词排列次序是根据它们在语法项下例句和在课文中出现的先后顺序而定;课文和练习都围绕语法项目设置,力求尽可能集中的反映本课的语法点。教材编排教材以语法为纲,按照由浅入深、循序渐进的原则编排,吸收了当时汉语传统语法和结构主义语法的研究成果,同时又注意到了语言交际中表达意念的各种方式。其所确立的语法系统和对语法项目的选择、编排、解释等,一直沿用了30多年。“除了美国一些学校编写了具有独特语法体系的汉语教材外,其他国家汉语班恐怕差不多都采用了北京语言学院教材和语法体系……从当时到现在沿用于一代一代汉语教科书上,也遍及了世界。”1991年《汉语教科书》句子成分划分主语、谓语(主谓词组、动词、形容词)、宾语、定语(名词、代词、形容词、动词结构、动宾结构、动补结构、量词或数量词重叠作定语)、状语(副词、形容词、名词、数量词重叠、介词结构)、补语、同位语、外位语。一个军人,他时刻准备着为祖国奉献一切!他的兄长约翰是一位世界闻名的医生。小王,老师通知你下午去复试。《汉语教科书》句子结构类型划分单句分双部句和单部句。双部句又分为体词谓语句、形容词谓语句、主谓谓语句、动词谓语句(被动句;处置句;连动句;兼语句;表示存在、出现或消失的)单部句分为无主语句和独语句。《汉语教科书》的“情貌”表达动词前后带上助词可以表达不同的情貌。完成貌:1、用助词“了”表示;2、否定式用“没有”表示。发生貌:1、动作的就要发生(用“要……了”;“就要……了”;“将要……了”表示);2、语气助词“了”表示情况的转变、变化。新的情况。《汉语教科书》的“情貌”表达持续貌:动作的持续用助词“着”表示;经历貌:用助词“过”表示;进行貌:用“正……呢”、“在”表示。《汉语教科书》的复合句介绍了九种使用关联词语的复合句(又……又‘先……再……然后;不但……而且;是……还是;因为……所以;虽然……但是;只要……就;要是……就;……就;越……越;疑问代词活用,表示特指“哪儿……哪儿”)未给各种复句命名。时代特色课文设计:(留学生)去胜利农业生产合作社访问一位老农民黄老九,听黄讲述自己翻身后当上合作社组长的故事。他还参加了十多万人的群众国庆节游行,跟着人群一起高喊“毛主席万岁!”和“中华人民共和国万岁!”在三年自然灾害时期,他同一位在半年内体重增加了4公斤的中国人分享各自的国家发展经验。课余时间,他观赏了电影《为了和平》、话剧《白毛女》等富有中国特色的文艺作品。220世纪60年代的教材1964年北京语言学院成立教材编写组,李景蕙任组长,赵淑华、吕必松任副组长编写出了以理工科学生为对象的汉语教材。分为《基础汉语》(赵淑华、王还主编,1971)、《汉语课本》(许德楠、张维主编,1977)两部分。由商务印书馆出版。代表着20世纪60年代对外汉语教学水平。这两套教材继承了《汉语教科书》的语法格局,但都做了不少修改、删减和增补,更加突出句型教学的特点,在某些具体语法现象的处理上,在贯彻实践性原则方面较之《汉语教科书》有所进步,但该教材的内容政治色彩过多、过浓。毛主席语录,雷锋等在社会主义建设中的新人新貌也大量体现,开门办学(学工、学农、学军)的方针也得到具体实施。“刚到北语的时候,我就领到一套免费的精装书。”(《毛泽东选集》)------加藤320世纪70年代的教材《汉语课本》李德津主编1977年商务印书馆出版。特点:第一次引入句型教学;语法作为注解而不作系统讲解;在语音教学阶段从语流入手,以语流带音素教学。内容反应了文革时期极左思潮,文革结束后不能使用。全书共四册,三、四册未正式出版。刘珣教授刘珣教授,江苏兴化人,北京语言大学教授。HSK考试开创人;主编《实用汉语课本》、《儿童汉语》、《新实用汉语课本》等6套教材《实用汉语课本》
《实用汉语课本》(刘珣、邓恩明和刘社会编写,上午印书馆,1981)这是我国出版的第一部专供国外使用的基础汉语教材。在保留传统语法结构的基础上,教材吸收了当时欧洲流行的以交际实用为目的功能法,同时辅以介绍中国文化,构成了“结构-功能-文化”相结合的新型教材。试图通过句型训练、功能项目替换练习、语法分析等综合训练,来培养学习者的语言交际能力。被广泛使用长达20余年。《实用汉语课本》较好的处理了语言与文化的关系,在课文后设置“你知道吗”的栏目,介绍中国文化。注意语言知识体系的传授,从语言结构制约关系、语言功能等多方面介绍语法,有时还使用图表等形式。注意语言的口语化和规范化。《实用汉语课本》《实用汉语课本》(第一册)1980年,中国留学生丁云出国留学,认识了正在当地学习汉语的帕兰卡(Palanka)和她的男朋友古波(Gubo)。他们一起喝咖啡,看球赛,唱《洪湖水,浪打浪》,还参加了中国驻外使馆举行的招待会。外国人学汉语语音的时候,区别g/k、b/p等送气音和不送气音是一个难点。《实用汉语课本》(第二册)在该书第一册的结尾,编者们让古波和帕兰卡登上飞机,来到北京旅游、购物和过年。古波的父母布朗夫妇也被称为“先生、太太”——在以前教材里,成人间均互称“同志”。面对华人的赞美声,古波说:“哪里,还差得远呢。”“厕所”、“大小便”这种此前不登大雅之堂的词也在书中出现了。《实用汉语课本》(第三四册)基于了解中国文化的需要,编者在1986年安排了布朗夫妇来中国旅游。他们游览了长江三峡,在上海南京路“小花园”鞋店买了绣花鞋,在杭州西湖听了许仙和白素贞的故事,然后在丁云家里过中秋节。“《实用汉语课本》从选材到练习内容和练习方式都经过精心设计,在贯彻交际性原则和加强文化知识的教学等方面进行了不少有益的创造,使对外汉语教学的编写原则和编写方法向前迈进了一步。因此这部教材不但代表了到那时为止的综合教材的最高水平,而且为探索新的教学路子作出了贡献。”吕必松1990《实用汉语课本》曾经占海外汉语教科书市场总量的75%。(邓守信)420世纪80年代的教材对外汉语教学事业获得了前所未有的发展,办学规模扩大,招生人数急剧增加,学历层次不断提高,教材建设也随之获得了较好的发展。1986年收集到的各类教材就有16大类210种,到21世纪正式出版的对外汉语教材估计有400---500种。其中,占绝大多数的是各类初中级教材,其中又以初级教材为多。使用较广、影响较大的基础汉语教材有以下几种:420世纪80年代的教材《基础汉语课本》李培元、任远、赵淑华主编,外文出版社,1980。以《汉语课本》为蓝本编写,摒弃了左的政治内容,继承了语音教学、句型教学、练习及编排体例上的优点。“是到那时为止的按照结构法路子编写的一部最成熟的教材,特点是语法点的编排和解释,把研究成果和教学经验融为一体,其科学性、针对性都是以前教材所不能相比的”(吕必松1996)全书共四册,附有全套录音磁带。该书充分注意了外国人学汉语的特点,着重训练学习者在实际生活中使用汉语的技能。每课后有比较多的练习材料,可以帮助学习者掌握所学的内容。语法和词语的注释简明扼要,并有英文译文。第一、二册每课后有汉字笔顺表,汉字表中的简化字还注出了繁体字。配合该书第一、二册,附有两册《汉字练习本》,学习者按照《汉字练习本》的要求,从基本笔画开始写起,可以比较容易地学会写汉字。学完这四册书,可以掌握现代汉语的基本句型,1600个左右常用词和1000个左右常用汉字。语法特点:1、以词组或范句体现语法规则
《基础汉语课本》改变了以讲解语法知识为主的语法教学模式.每课先出现一定数量的、体现了语法规则的词组和范句,使学生先接触实际语言,从感性入手,最后再归纳语法规则。“简单趋向补语”,先出“进来、进去、出来、出去…”等9组18个词组,接着出了14个范句,如:
他已经回去了。
下了课他回家去了。
他昨天拿来了很多照片。语法特点:2、讲求简明、实用
删减了一些在基础阶段不必要出现的语法点,使基础阶段语法教学量大、语法点集中等现象有所克服。在语法解释方面力求简明。如“连……也”在《汉语教科书》中用了很长的篇幅分别介绍此结构强调主语、谓语中的主要成分、宾语等。而《基础汉语》仅用几句话就把该结构的用法和表达的意义讲得一清二楚:‘连……也’这个结构用来提出一个或几个突出的事例表示其他是不言而喻的。突出事例可以是主语、宾语、动词、状语等,要放在‘连’和‘也’之间。‘连’可以省略。讲求简明、实用还表现在减少了语法术语。该书在归纳语法规则时,着重于指出句式或结构的语法特征,不追求语法的系统和完整,从而减少了很多语法术语。如总结“主谓结构作谓语”不出“主谓谓语句”;总结“几个动词或动词结构构成的谓语”不出“连动式”;只出关联词语不出复合句等。在语法解释中也较少着眼于语法概念。用“A是B'’句代替“体词谓语句”,把“是”划作动词、用“把”字句代替“处置式”以及用“被”字句等都较为合理并有利于教学。处理词的跨类间题值得一提的是该书在处理词的跨类间题上很有见地。汉语中一部分动词和形容词可以在句中充任主、宾语,《暂拟汉语教学语法系统》称之为动词和形容词的名物化,《汉语教科书》处理成动、名或形、名跨类。汉语词类和句子成分之间不是一一对应的,动、形即使充任主、宾语时其语法特征并没变化,因其在句中充任的成分变化而认为其词性也变化了是不符合实际的。《基础汉语》能坚持将可充任主、宾语的动词不看作动、名跨类,在当时是难能可贵的。《初级汉语课本》《初级汉语课本》鲁健骥,北京语言学院出版社、华语教育出版社,1986为北京语言学院于20世纪70年代进行的一项“关于改革精读课、加强听力和阅读教学的实验”成果。第一套分技能的教材,主干教材与《阅读理解》、《听力练习》、《汉字读写课本》
配套使用。语法创新用公式表示语法项目,尽量减少语法术语,将语法点化整为零分散教学。《听力练习》是我国最早编写的真正具有专项技能特色的汉语听力教材之一,通过注释介绍交际文化和安排交际性练习的做法也是此书首创。《汉字读写课本》
分为两大部分。第一部分包括汉字知识、生字表、阅读、练习等项目;第二部分为第一课到第三十课的书写练习,包括描写、临写两项。一、汉字知识:汉字历来是外国人学习汉语的困难所在。汉字教学的任务,不仅应该教学生模仿,还应该让学生了解汉字的结构和书写规律,使学生既知其然,又知其所以然,在理解的基础上学习和掌握汉字。“汉字知识”这一项目在对汉字作了简单介绍之后,分别对汉字的笔画、笔顺、结构、偏旁等作了说明。随后又介绍了如何利用笔画和部首查字典、词典的方法。二、生字表:表中所收汉字,都给出书写笔顺。有些复杂但常用的汉字,放到后期教;复杂而又不常用的汉字则不教。三、阅读:阅读一般分为两部分,一部分是结合某些词语、结构的用法出的词组或句子:一部分是成段的阅读材料。四、练习:练习主要是帮助学生进一步掌握汉字的书写规律,熟悉偏旁、辨析形近字、同音字。课文示例课文(一)(约翰病了。他去医院看病,遇见了阿里。)约翰:你怎么了?阿里:我手破了,大夫给我上了点儿药。
约翰:要换药吗?阿里:大夫说每天要换一次药。你哪儿不舒服?约翰:我今天有点儿头疼,想请大夫给我看看。
(二)(挂号)约翰:请给我挂个号。工作人员:挂什么科?约翰:挂内科。
(三)(看病)大夫:请坐。你怎么不舒服?约翰:我有点儿发烧,嗓子疼,鼻子不通。大夫:咳嗽吗?你头疼不疼?约翰:咳嗽,头疼。大夫:试试表吧。五分钟以后给我看。(过了五分钟。)
大夫:到时间了。我看看多少度。三十八度七,张嘴,“啊——”约翰:啊大夫:哦,你嗓子很红。感冒了,打几针,我给你开点儿药。这种药每天吃三次,每次吃三片儿;这种药每天吃两次,每次吃—片儿。《现代汉语教程》李德津、李更新编写,分“读写”、“听力”、“说话”三种课本,每种两册,北京语言学院出版社,1989年。《读写课本》打头,其一、二册是基础阶段,共10课。前15课是语音课,其后介绍基本语法,每逢5课为一复习课。共出现130个语法点。该书只出版英文注释版一种。
语法部分的不同
1)没有提及宾语提前。2)归纳了8种词组:由实词和实词组成的联合词组、数量词组、主谓词组、动宾词组、偏正词组、补充词组,由实词和虚词组成的“的字词组”和介词词组。3)介绍了15种常用的格式。如“怎么……也”、“只有……才”等。4)提出主语和谓语是话题和陈述的观点。讲求知识的系统性
该教程的编者认为:“成年人学习第二语言与儿童学习母语的特点不同,他们需要系统的语言知识来指导其语言实践”“本教程主要内容包括:系统的语音、语法知识……”(李德津等1986)。由于编者认为成年人需要系统地掌握知识来提高学习的积极性,所以该书突出了知识的系统,讲解力求详尽。80年代至90年代初的中高级教材80年代至90年代初出版的中高级教材不算多,主要有以下几种。《中级汉语教程》
《中级汉语教程》陈田顺、刘镰力等编,上下册,北京语言学院出版社,1987.由北语二年级的长期教“文选”(后来的“综合课”)课的十多位老师,编写并正式出版了《中级汉语教程》。有三个特点:一是主课文短小精悍,每课还编排性味盎然的5篇副课文,有精有泛,疏密相间,形成一课里的小循环;二是突出词汇和语段教学,练习丰富多彩;三是注意语言和文化的结合,中华文化渗透到每篇课文里。《汉语中级教程》《汉语中级教程》杜荣主编,1、2册,北京大学出版社,1989每课包括课文、生词表、词语例解、练习和阅读五个部分。两册共有生词1600个左右(包括单词和结构紧密的词成语等)。第二册生词量逐步增多,单词所注词性主要根据课文中的用法,兼及其他一些常见用法。目录第一课给朋友的一封信
第二课我登上了长城
第三课成语故事
(一)画蛇添足
(二)郑人买履
第四课鲁班的传说
第五课筷子
第六课父亲进京
第七课李时珍
第八课植物中的钢铁
第九课鲁迅和藤野先生
第十课海上日出(巴金原著)
第十一课一张生日卡片
第十二课这一票投给谁
第十三课齐白石的画
第十四课梁山伯与祝英台
第十五课中国南极长城站
词汇表
专名表
词语例解索引《汉语高级教程》《汉语高级教程》姚殿芳主编,1、2册,北京大学出版社内容本书上下两册共28课。课文尽量选现代、当代著名作家的作品重视语言的典范性,注意题材的广泛性和体裁的多样性。下册最后两课选自《儒林外史》和《红楼梦》。有些文章在语言上做了适当的改动。生词大多用汉语解释,有些生词在汉语解释之外加了英语解释。例解中举例分析、说明课文中常用词语、句型的意义和用法,辨析近义词,也有少量有关修辞技巧的例释。《结婚现场会》这时老牛筋继续说道:“自从土地改革,合作化以后,这种事一天比一天少了,我大闺女是1965年出嫁的,我没有要过一个麻钱的彩礼,反而倒贴了几身衣裳,还陪送了一对箩头,叫她妈妈说说,是真是假。”《沙漠中的饭店》当初决定下嫁给荷西时,我明白地告诉他,我们不但国籍不同,个性也不相同,将来婚后可能会吵架甚至于打架。他回答我:荷西当时对我说:“我就是要你‘你行你素’,失去了你的个性和作风,我何必娶你呢!”荷西下班回来总是大叫:“快开饭啊,要饿死啦!”白白被他爱了那么多年,回来只知道叫开饭,对太太却是正眼也不瞧一下,我这“黄脸婆”倒是做得放心。《高级汉语教程》《高级汉语教程》姜德梧主编,上中下册,北京语言学院出版社,1990每课内容包括课文、生词、注释、词义辨析、词语例释、练习、语言和文化知识。特色教材《话说中国》(SpeakingChineseAboutChina)杜荣主编,上册,外文出版社,1985;下册,华语教学出版社,1987中美合编教材。主要是为美国大学第二年汉语课编写的一部中级口语教材。课文题材包括中国地理、历史、政治、经济、社会、教育以及哲学思想等。教材按照内容分为七个单元,共二十课。上册目录
第一课美丽的三大流域第二课辽阔的国土
第三课愉快的旅游第四课从炎黄子孙谈起
第五课“汉人”和“唐人”的由来
第六课话说宋元明清
第七课纪念碑前话百年
第八课你了解中国的政治制度吗?
第九课谈谈中国的政府组织
第十课在李教授家作客
附录下册目录第一课到中国农民家作客
第二课史密斯先生看到的中国工业(日记六篇)
第三课史密斯先生谈中国商业见闻
第四课每逢佳节倍思亲
第五课左邻右舍四家人
第六课轻歌曼舞话友情
第七课教育杂谈
第八课在大学里
第九课中国在前进
第十课暑假的旅游计划
附录开明初级汉语《开明初级汉语》孙晖等,天津教育出版社,1989开明初级汉语《开明初级汉语》孙晖等,天津教育出版社,1989开明中级汉语《开明中级汉语》孙晖等,语文出版社,1987每个单元均设计了一个中心话题,围绕这个中心话题,又从不同角度设计了若干小话题。每个小话题下面所展示的会话都选自一个外国学生在中国生活期间可能遇到或参与的场景或活动。会话部分和基础汉字表、生字表同时采用简化写出、繁化字和汉语拼音三种形式印刷。目录第一单元初次见面和交谈
会话:会话1在飞机场会话2在招待所
会话3在路上
词汇
练习:练习1询问对方情况
练习2强调已经发生的动作的时间、地点、方式、目的练习3问所经时间练习4表示经历
练习5游戏:寻找一位做了好事不留姓名的人
练习6纠正别人的错误《说什么和怎么说》《说什么和怎么说》邱质朴,江苏人民出版社,1990什么叫得体呢?那就是把一句话或一些话说得恰到好处,准确地表达着说话人的交际意图,不引起误解和其他副作用。《中级汉语听和说》《中级汉语听和说》李明等,北京语言出版社,1990共有32课,每三课为一单元,每单元配有一课“单元练习”。每课分听力和口语两大部分。听力部分包括三段听力课文。录音1为主课文,配有生词(包括英、日文翻译)、重点词语例释和练习。录音2和录音3只要求学生听懂其主要内容,不出生词和仲点词语例释,只配有一至二项练习。听力课文附在全书最后,以备查检。口语课文在内容上与听力主课文相互照应、配合,在词语句式上也尽可能重现。“单元练习”是对本单元的三课书进行复习,复习的方式大致分听、说训练两部分,词语句式的复习或单项练习,或融合在听说练习之中。目录第一课他什么样子?第二课千差万别第三课花木鸟兽第四课单元练习
第五课是这边还是那边?第六课天天如此第七课跟以前不一样第八课单元练习
第九课请求第十课怎么办好呢?第十一课你需要什么?第十二课单元练习第十三课阴晴冷暖第十四课各有所好第十五课酸甜苦辣第十六课单元练习
第十七课学而不厌第十八课生命在于运动第十九课见仁见智第二十课单元练习第二十一课一路顺风第二十二课过生日第二十三课说来话长第二十四课单元练习
第二十五课做客第二十六课约会第二十七课条件第二十八课单元练习
第二十九课热门话题第三十课社会交往
第三十一课选择第三十二课单元练习《中国家常》《中国家常》杨贺松,北京大学出版社,1991720世纪90年代教材随着“汉语热”的不断增温,教材数量迅速增长,尤其是最后10年,平均每个月都有十几种教材面世。其中深受欢迎的有以下一些教材。《桥梁—实用汉语中级教程》《桥梁—实用汉语中级教程》陈灼主编,北京语言文化大学出版社,1996年出版,2000年第二版共两册,适合掌握2500词汇的学生使用。以培养学习者的交际能力为目标,结合功能、文化项目,围绕教育、婚恋、经济、法律等题材进行编排;以丙级词汇和语法项目为主;对重点词语、语法、句式、功能、话题进行多种形式的重现。每课包括课文、生词、词语搭配与扩展、语法释例、副课文、练习等部分。《新编汉语教程》《新编汉语教程》黄政澄主编,商务印书馆国际有限公司,1996上下两册,全套教材包括3000个常用词,300多个语法点,1500个常用汉字。由几个固定人物(丁文月、田中平、林达、苏姗、大卫、王云山、罗杰)贯穿始终,每课按照“课文—生词—功能—注释—词语例解—阅读课文”的结构排列。书后附有词汇总表、词语例解索引、功能大纲和语法索引等内容。内容前十课为语音练习。后面课文每十课有一个语法小结。第十一课我是丁文月第十二课我家有五口人
第十三课马教授在吗第十四课我来介绍一下儿
第十五课我去寄(一)封信第十六课我们来申请签证第十七课我妈妈是小学老师
第十八课下午我有两节汉语课第十九课今天晚上你有事吗第二十课中国的钱叫人民币《中国视点—中级汉语教程》《中国视点—中级汉语教程》余宁,北京语言文化大学出版社选篇结合中国国情编写一本以当代中国社会的热点问题为话题的阅读教材。——作者《后记》编写过程1、通过对留学生进行问卷调查而得出他们最感兴趣的15个话题。外国人在中国,中国人的婚姻,中国人的性观念,中国的人口,老年人问题,贫困学生教育,大跃进,文革,宗教,戒毒,流行音乐等等。2、编写设计分为初、中、高三级,初级词汇量定为1300个,针对在中国学过一年汉语或者在国外学过两年初级汉语(每周不少于5学时)来中国进修的留学生。这1300个词包括1000个甲级词(以《汉语水平词汇和汉字等级大纲》为本)和300个最常用的乙级词,作者对2018个乙级词分为最常用(300个),次常用(700个)和非常用(1000个)。根据设计,这700个次常用乙级词为该书学习的重点。3、严格控制语料的难度。课文全部为改写、自编或请人撰写。生词出现率为每20个字左右出现一个。9新实用汉语课本《新实用汉语课本》
《新实用汉语课本》刘珣主编,北京语言武汉大学出版社,2002为国家汉办的规划教材,第一册出版了九种外语注释本,北语还出版了繁体字版。虽然起名是《新实汉》,但其实完全是重新编写的课本,而不是《实汉》的修订本。主人公丁力波是新旧《实汉》之间唯一的联系。为以英语为母语或媒介语的学习者学习汉语而编写的一套新教材。全书共六册70课,前四册为初级和中级以前阶段,共50课;后两册为中级阶段,共20课。特点1.学习者将与书中的主人公——外国留学生丁力波(古波和丁云的儿子)、林娜、马大为一起生活在中国的文化环境中,通过他们与中国同学、老师、记者和导游等交往的有趣经历,不但可以学到地道的汉语,而且能了解到中国的社会和文化。2.每课之前有“导入语”,告诉学习者在本课中能学到什么,学完这一课能用汉语做什么,以激发学习者的学习动机。3.强调以任务为目标的情景、话题和功能项目的学习,要求学习者从一开始就学习用汉语进行交际。4.重视汉语语音、汉字、语法、语素、词、短语和话语的教学。采用圆周式的编排,通过四次大的循环和很多小循环以及单元复习,循序渐进,不断重现,螺旋上升,帮助学习者掌握汉语的基本语言结构。5.按汉字结构规律,采用先学习汉字笔画、部首、部件和独体字,再组合成合体字的新方法,帮助西方学习者认、写奇妙的汉字。6.强调听说读写技能的综合训练和平衡发展。教材提供了大量课内和课外的练习材料,包括广告、时刻表、报刊标题等真实材料,练习形式有20多种。7.扩大题材范围,加强教材的趣味性。第一、二册结合校园及日常生活,介绍与汉语表达和理解密切相关的习俗文化;第三、四册围绕青年学生感兴趣的话题,进行中西文化的对比;第五、六册着重介绍中国社会的方方面面,体现中国的传统文化和当代文化。8.教材内容弹性安排,具有对不同起点和不同需求者的广泛的适应性。课本体例:每课包括导入语、课文、生词、补充生词、注释、练习与运用、阅读和复述、语法、汉字、文化知识。书后附有繁体字课文、生词索引和汉字索引。中外文化对比是这套教材的一大特点。比如《你听,他叫我太太》这篇讲的是澳大利亚洋女婿第一次见中国农村的老岳母,不愿意喊‘妈妈’而是喊‘太太’,让老人家很不高兴。到了第二次,老太太也改革开放了,高兴地接受了这个称呼。《没有说出的爱》讲的是中国人表达爱情的含蓄,这和马大为对小燕子一口一个‘亲爱的’形成了冲突。”丁力波在北京的购物地点则从专供外国人购物的友谊商店变成了开放的“秀水街”,老师告诉他们可以“同商家砍价”。三年的学习中,丁力波学到了几首中国民歌:《康定情歌》、《茉莉花》、《在那遥远的地方》、《草原上升起不落的太阳》。《新实用汉语课本》被哈佛大学、斯坦福大学、加州大学伯克利分校、牛津大学、柏林大学、莫斯科大学、早稻田大学等近2000所大学使用,成为国外大学使用最广泛的汉语教材《汉语会话301句》《汉语会话301句》:世界销量第一的汉语教材《汉语会话301句》康玉华、来思平编,张美霞译,北京语言大学出版社,2003年共40课,另有复习课8课。40课内容包括“问候”、“相识”等交际功能项目近30个,生词800个左右以及汉语基本的66个语法点。每课分句子、会话、替换与扩展、生词、语法、练习等六部分。《汉语会话301句》:世界销量第一的汉语教材此书是为初学汉语的外国人编写的速成教材。注重培养初学者运用汉语进行交际的能力,采用交际功能与语法结构相结合的方法编写。将现代汉语中最常用、最基本的部分通过生活中常见的语境展现出来,使学习者能较快地掌握基本会话301句,并在此基础上通过替换与扩展练习,达到能与中国人进行简单交际的目的,为进一步学习打下良好的基础。《汉语会话301句》内容课文内容涵盖了24个话题:爱好、比较、称赞、道歉、告别、饯行、看病、旅游、劝告、送行、探望、托运、婉拒、问候、相识、相约、需要、询问、邀请、遗憾、迎接、语言、招待、祝贺。如表达理性态度的“忍让”、“服从”、“发誓”等。语法点词类:名词、代词、动词、形容词、副词、助词、数词、介词八大类。词组:只介绍了一个介词词组:在+宾语。句子:涉及主谓宾定状补六大成分。句类:包括形容词谓语句、动词谓语句、双宾语动词谓语句、名词谓语句、主谓谓语句和无主句。句型:把字句、被字句、“是”字句、连动句、强调句、兼语句、比较句、存现句。复句:并列复句、假设复句、转折复句、递进复句和紧缩句。数的表示法:包括年、月、日、星期的表示法和钟点的读法。动作的状态:包括变化态、进行态、持续态、完成态。第一课问候(一)你好
语音
1、声母、韵母(1)
2、拼音(1)
3、声调
4、轻声
5、变调
6、拼写说明
第二课问候(二)你身体好吗?
语音
1、声母、韵母(2)
2、拼音(2)
3、拼写说明(2)
第三课问候(三)你工作忙吗?
语音
1、韵母(3)
2、拼音(3)
3、拼写说明(3)
4、“不”、“一”的变调
5、儿化
6、隔音符号
第四课相识(一)您贵姓?
语法
1、用“吗”的问句
2、用疑问代词的问句
3、形容词谓语句
第五课相识(二)我介绍一下儿
语法
1、动词谓语句
2、表示领属关系的定语
3、“是”字句(1)
第三十课:请您慢点儿说王兰:你忙什么呢?和子:我在收拾东西呢,我父亲来了,我要陪他去旅行。王兰:去哪儿啊?和子:除了广州、上海以外,还要去香港。……语法点的使用除了……以外……的用法
1、排除特殊,强调一致,后面与“都”连用,相当于英语的exceptfor。2、排除已知,补充其他,后面与“也”连用,相当于英语的besides。《汉语乐园》:最受海外欢迎的儿童汉语教材《汉语乐园》:最受海外欢迎的儿童汉语教材《汉语乐园》刘富华编,北京语言文化大学出版社,
共3个级别,每个级别包括:学生用书2册,活动手册2册,词语卡片1册,教师用书1册。内容包括:互动句型、生词、汉字学习,图解中国文化,介绍手工、歌曲、故事等多种游戏活动。学生用书每个级别6个单元,12课,每课教授1~2个汉字,10个左右生词,1个基本句型。三个级别学完可以掌握约50个汉字、300个生词,会说简单的句子,会背一些中国童谣、诗歌,会唱一些中文儿童歌曲,初步了解一些中国文化。共有273道练习题,84种题型,主干题型如连线(在拼音、句子和汉字的练习中都出现了该题型)、听录音选择正确答案、看图完成对话、涂一涂写一写(指先涂汉字,然后把汉字抄写在田字格中)。题型选择和设置充分使用图片和绘画来吸引儿童的注意力。教数字时,会教表示数字的手势,教身体部位的词汇时,会设计贴鼻子的游戏,其他如做动作表演猜词,击鼓传花等。《博雅汉语》《博雅汉语》
《博雅汉语》北京大学出版社,2005它分为四个等级:入门、初级、中级、高级。共有9册书,适合本科四年制大学学习,初级汉语两册。它适合已掌握1000-3000词的学生。以描绘、叙事,解释和探讨为主要内容。完成这个水平,学生将通过HSK考试的5
-
6级。中级汉语共两册,适合拥有3000
-
5000个单词的学生。内容生动并包括多种可供选择的主题。词汇注释都是经过精挑细选的例子。这个水平可达到HSK
7
-
8级。高级汉语是提供给掌握超过5000个单词的学生。高级汉语分三册,包含8,000个词汇,主要著重于辨别同义词,解释了常见的句型和难词。每一课程后都有充足的练习和有趣的读物。完成这个水平的学生可以通过HSK11级。《长城汉语》
《长城汉语》
《长城汉语》课题组编,北京语言大学出版社,2005年采取以“多媒体课件学习与面授教学和文本练习册相结合”的主要学习方式。主体教学内容分为《生存交际》、《交际扩展》和《自由交际》三个阶段。《长城汉语》具有局域网、互联网、单机版三种产品形态,教学内容共6个级别60个单元180课。以“创业”“爱情”“传奇”“当代”四个故事为线索,话题涉及广泛。四个故事以来自不同国家的留学生麦克、玛丽、金太成、山口和子、菲雅以及他们的中国朋友张圆圆、赵玉兰、王杨、李冬生等十几个个性鲜明、充满生活气息的人物活动贯穿始终。第一单元你好,我是麦克第二单元我姓金,叫金太成第三单元我从英国伦敦来第四单元我在一家公司工作第五单元你今年多大第六单元他的男朋友很帅第七单元我住在阳光小区大陆以外编写的教材《汉语言文字启蒙》[法]白乐桑[中]张朋朋合编,1989年法国出版、字本位教材:在尽短的时间内让学生吸收尽量多的汉字:从部首、象形文字入手,延伸到所有相关的字汇。《今日台湾:中级汉语课程》邓守信和孙珞合著,台湾东海大学华语中心,1992“Teaching育people,管理育people,服务育people,Environment育people”
“教书育人,管理育人,服务育人,环境育人。”“建设精神文明,更新生育观念。控制人口增长,促进社会进步。教育是强国之本。”-----彼得·海斯勒(中文名何伟)教材研究概况早在20世纪50年代就开始对教材编写进行研究。王学作《试论对留学生讲授汉语的几个基本问题》一文谈了四个问题。文章强调教材编写要受教育学和心理学原则的制约,这些原则是由浅入深、由简到繁、由具体到抽象;同时又要注意语言科学的系统性和科学性。提醒人们要处理好教材内容的连贯性与教学重点之间的矛盾统一关系。主张要重视教材的思想性,同时反对语言课与政治课不分的倾向;认为课文内容应以现代和近代的为主,同时注意体裁的多样性。钟梫《15年汉语教学总结》此文对1950年以后15年对外汉语教学实践了进行了较为全面系统的总结。其中在讨论教材编写问题时总结和探讨了以下几个问题:1、教材编写如何贯彻少而精的原则,即教材内容的数量和质量问题;2、课文与语法结构的关系(主张有意识地、由简到繁地把基本的语法结构编进课文里是很有必要的,但不能因此使课文失去生动性,更不能生造出一些平时不说的句子来);3、打汉语基础与专业学习的关系;4、精读与泛读的关系;5、如何有计划地安排生词重现,如何处理课文字数与生词量之间的关系;6、教材的相对稳定性与不断改进的关系。20世纪80年代的研究成果1、在对教学理论、教学法、课程改革和建设等研究中论及教材问题,或有关论著中辟专章专节讨论教材编写问题。2、结合教材编写实践,对教材编写进行理论研究和探讨。3、直接对教材进行全方位调查、综评或对某一阶段的教材进行系统研究。4、从不同角度来研究教材,或研究教材编写的某一方面的问题。5、对海内外某一部或某一些教材进行评介。6、对编写新一代教材的展望和构想。教材编写、使用和研究现状的基本评价刘珣:我们已经走过了50年代到70年代的结构法教材时期,80年代到90年代的结构与功能相结合教材时期,现在正跨入结构、功能、文化相结合时期。教材数量迅速增长,但不少教材缺乏特点,缺少新意,雷同现象较为严重。总体上人们对现行教材不满意的呼声远高于对教材满意的声音。基本问题[美]黎天睦《北京语言学院教材简评》中指出了教材的一些问题:1、内容有时太系统,太细,太单调;2、介绍文化方面的资料比较少;3、不够实用。(语言方面,教科书里说的话不像在街上听到的);4、课本和练习有的时候意思不大,学生可能认为单调;5、口语和书面语分的不够清楚。[英]佟秉正《初级汉语教材的编写问题》谈到教材的针对性时指出:国内的教科书都是以汉语为本位的,未能从学习者的角度出发,对母语不同的学生,使用同一教材,尽管有时生词及注释的外语翻译有别,很少有针对学生母语与汉语关系而特别编写的。拼音问题:国内为汉语专业编写的初级课本,从注音过渡到汉字的过程,大部分太短、太快,好像拼音只是练习发音与注音的工具,而没能发挥其对口语教学的积极作用。汉字问题:国内出版的初级对外汉语教材,虽然以汉字为主,但绝大部分在汉字学习上却只以词为单位,而不管多音词中各组成汉字的基本字义。例如“商店”。如加注每一汉字的本义,不仅能提高学生学习汉字的兴趣,而且更能帮助他们识字阅读。课文内容与形式:不少教科书中的对话像审讯中的一问一答,绝非正常人的交谈,纯粹是为了练习语法或功能,完全脱离现实。有的短文根本不能称其为文,因为只是把两个人的对话堆砌起来而已。[法]白乐桑《汉语教材中的文、语领土之争:是合并,还是自主,抑或分离?》中,批评20世纪80年代以前和20世纪80年代初编写的几套教材时说,法国师生基本认为“内容单调,缺乏实用性,语法解释让人摸不着头脑”,“中国大陆教材中,‘字’没有受到应有的重视”并严正指出“从教学理论,尤其是从对外汉语教材编写原则这一最关键的问题上看,面前对外汉语教学面临着危机。汉语教材虽然在某一方面有改进,可是因为大部分教材没有抓住汉语教学中最基本的问题(即怎样处理‘字’这一语言教学单位),可以认为对外汉语教学仍然处在滞后的状态。不承认中国文字的特殊性以及不正确地处理中国文字和语言所特有的关系,正是汉语教学危机的根源。”[美]李晓亮《对外汉语教材的几个问题》一文中说,各种教材相继出版,随处可见,然而在实际教学当中,要想找到一套适合于课堂上学生使用的中文教科书及辅助教材却是十分困难的。认为语法讲解方式是目前中文教科书的一大弊端,特别是大陆出版的许多教材,津津乐道于语法术语的讲解,再给每个术语下定义,常常是大类下面分小类,小类下面还有一、二、三。[澳大利亚]徐家祯《从海外使用者的角度评论大陆编写的初级汉语课本》中明确表示:大陆的汉语课本如果要真正打入并长期占领海外市场,就得在内容和形式上作革命性的的修改。并具体指出:大陆编写的课本跟海外大部分大学的学时安排是不适应的;内容太“中国化”“地方化”;有的课文不符合成年学习者的需要;提高学生语言交际能力这一目的不明确;语言教学和文化教学的结合不紧密;语法句型解释的不够清楚、简洁;语法句型的安排系统性不强,太琐碎;语法、词汇的讲解不精确;没有一套听、说、看、写都配套的课本;阅读材料和练习材料太少;阅读材料太难,新内容太多等等。教学法理论与教材的关系:50年代的翻译法教材是某个时期教学法理论研究成果的反映。20世纪50年代,教语音、语法的开头几周曾用过带翻译上主课的形式,但局限于某一阶段。不可否认的是,对外汉语教学一开始就与翻译法有联系,当时的特性是强调以语法为主线,注重词汇教学,提出了听说读写全面发展的以求,并将训练口语能力提到了一定地位,代表教材如1958年版的《汉语教科书》,这部教材翻译法的烙印最深。60年代:实践性60年代,对外汉语教学和研究向前推进了一步,重视实践性原则,强调听说技能训练,侧重听说能力培养。对实践第一原则的理解和贯彻,着重点在于“精讲多练”或“少讲多练”。代表教材如《基础汉语》,从以语法系统知识讲授为中心改成了范句加语法注释的形式。语法这一中心体系,由明线改为了暗线。70年代:听说法为主要倾向与国外对听说法的理解有别:国内:“听说领先、”“突出听说,读写跟上”、“全面要求,听说跟上”。国外:对四项技能是严格按照次序先后逐项进行训练。80年代以来:以结构为主,结构与功能相结合结构与功能较为理想的组合:在编排教材的科学内容的先后顺序时,首先考虑句型或语法点的难易程度;在围绕某个句型或语法点组织语言材料时,首先考虑学生的交际需要,以培养学生的实际交际能力。语言与文化的关系语言是生活文化的重要组成部分,也是传递文化的不可缺少的媒介。由于文化背景不同,造成交际困难的例子很普遍。对待夸奖的态度上哪儿去,吃了吗,最近身体好吧,下班了吗?文化差异的系统调查应该对母语和目的语双方的文化传统、价值观念、心理状态、风土人情、民间习俗、社会现实、词语概念及其适用场合和运用时的特俗语义等进行系统调查,使其成为科学体系。对外汉语教材编写原则的研究概说教材编写的基本原则
1.教材编写原则的三个层次
教材设计和编写是一项十分复杂的工作,要考虑的问题很多,仅有几项常规性的原则是不够的,况且某些原则本身的内涵也还是需要进一步讨论和明确。因此,随着学科的发展、教育观念和手段的更新以及教材编写实践经验的总结,我们应该对教材编写的基本原则作进一步的研究和探讨,以便提出更为切合实际的教材设计和编写的指导原则,并在实践中加以检验和完善。对教材设计和编写过程中所提出的原则或要求,应该是多角度、多层面的。就第二语言教材或外语教材来说,至少可有三个层面:
第一个层面,基于符合教育和教学的一般规律而提出的教材编写原则,比如教材编写的科学性、规范性、系统性、循序渐进性原则等等;第二个层面,基于符合第二语言或外语教学的学科性质、教学规律和教学法原则而提出的教材编写原则,比如以标准目的语教学为主的编写原则、区分语体的编写原则、培养跨文化交际能力的原则、实践性原则、联系目的语社会的媒介性原则、课文内容和语言材料的趣味性原则等等;第三个层面,结合本学科教材编写的特殊要求和不同的课型特点而提出的教材编写原则,比如语言材料(词汇等)重现原则、练习方式和题型设计要适合技能训练需要的原则、目的语和学习者母语及其各自文化对比的原则、所编教材要符合课型特点的原则等等。对外汉语教材编写通用原则(第一层面)教材建设在学科建设和教学实践中都占有举足轻重的地位。教材编写和建设历来受到各门学科的高度重视。国内对外汉语教学界和英语教学界,就第二语言教材或外语教材编写的通用性原则进行过系统的研究,并有不少共识:作者时间主张异同赵贤州19881.针对性2.实践性3
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025届贵州省湄潭县湄江中学高考物理全真模拟密押卷含解析
- 探讨2025年育婴师考试的职业道德标准试题及答案
- 内蒙古鄂尔多斯市康巴什区鄂尔多斯一中2025年高三元月调考物理试题试卷
- 明确税务师考试的评分标准试题及答案
- 深耕护士资格证备考试题及答案
- Unit1 Topic3 第1课时SectionA教学设计2024-2025学年仁爱科普版英语八年级上册
- 医学基础知识应用能力考核试题及答案
- 2025-2030中国电压力锅行业市场发展现状及竞争策略与投资前景研究报告
- 2025-2030中国电动桥驱动系统行业市场发展趋势与前景展望战略研究报告
- 护士资格证考试医疗服务流程考题及答案
- 小学课本剧为中华之崛起而读书剧本
- 《道德情操论》课件
- CRC如何做好受试者管理
- 第十七届山东省职业院校技能大赛机器人系统集成应用技术样题1学生赛
- 物理治疗电疗法
- 大型活动期间的公路养护应急预案
- 防范遏制矿山领域重特大生产安全事故硬措施解读
- 社会认知理论发展
- 流行病学ROC曲线
- 输电线路拆旧施工方案
- 一年级下册《百数表》专项练习
评论
0/150
提交评论