



下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、浅谈汉语语言的文化内涵浅谈汉语语言的文化内涵文化论文联盟.Ll.存在于社会生活的各个方面,是精神文明与物质文明的总和。而语言是文化的载体,是人类传递文化的工具。基于两者亲密的关系,谈谈语言中所浸透的文化内涵就变得非常必要了。本文从语言的语音、词汇、语法角度,对汉语中所浸透的文化内涵进展了阐述。一、语音与文化一般来说,字词的发音只是一种生理机制的反响。但是,我们不能因此而否认语音与社会文化之间存在着的联络。在汉语语音中就浸透着汉民族特有的文化心理,主要表如今:其一,汉语语音反映了汉民族含蓄典雅、趋吉避凶的文化心理。汉语音节是有限的,要用有限的音节去表示纷繁复杂的意义,必然会产生同音或近音字,这就
2、为谐音的产生提供了物质基矗而谐音作为汉语的一种表现形式或手段,表达了汉民族的文化和心理。如在日常交际中,谐音的运用是极为普遍的。每逢春节餐桌上一定不会少鱼,因鱼和余同音,有年年有余之义;在中国的婚俗中,长辈往往要在新人的新床上摆放大枣、花生、桂圆、栗子等干果,因谐音是早枣生花生贵桂圆子栗子,在利用谐音构成吉利语的同时,人们也常常用它避开一些表示凶险义的词语。其二,汉语语音反映了汉民族追求对称、平衡的心理。汉语语音有独特的声、韵、调构造系统,而这样的语音系统表如今构词方式上即出现了充满音乐感和节奏感的连绵词,它们或是两个音节的声母一样的双声词,如参差、忐忑;或是两个音节的韵母一样的叠韵词,如窈窕
3、、蓓蕾等,但不管是双声还是叠韵,词的两个音节中的某些成分都是对称的,形成一种和谐美。由此可见,汉民族对双音节的词的喜欢。此外,汉语语音中独特的抑、扬、顿、挫等节奏,传达出了极为丰富的情感,表达了汉语文化特色。如隋唐以来经久不衰的格律诗,就是以平上去入的语音为根底的,假如分开这样的语音根底,就不可能有这样的一个文学现象。如柳宗元著名的格律诗?江雪?:千山鸟飞绝平平平仄仄,万径人踪灭仄仄平平仄。孤舟蓑笠翁平平仄仄平,独钓寒江雪仄仄平平仄。二、词汇与文化与语音相比,词汇所包含的汉民族文化意义更丰富。单词,词组等都属于词汇的范畴,它是汉民族的语言、社会和文化开展的结晶,充分表达了汉民族的文化环境、价值
4、观念和生活习惯。详细表如今以下:其一,汉语词汇表达了汉民族古老的社会生活状态和文化观念。如汉民族长期受到封建伦理观念的影响,一直都以家族为社会单位,在单元中,按照血统来区分远近亲疏,尊卑贵贱。正是在这种严格的宗法观念的指导下,创造了汉语的特殊称谓。其二,汉语词汇还反映着中国社会的历史开展、变迁和由此带来的文化风气。我们都知道,一种语言的词汇量会随着社会的开展而开展,汉语词汇也不例外,其中在不同的历史文化背景下,社会用语变迁尤为突出。表如今物质文化的变迁上,假如说缝纫机,自行车,手表是记录70年代人们对物质生活的追求,那么彩电、冰箱,洗衣机就代表了80年代人们的物质程度。到今天,商品房、私家车、
5、iphne已成为时下人们的热门话题,由此我们可以深切地体会到物质匮乏的年代已经一去不复返了,人们的物质生活程度在不断的进步。其三,汉语词汇还折射着华夏汉民族和其他民族文化交流的情形。萨丕尔曾说过:语言,像文化一样,很少是自给自足的。这说明,各民族的文化交流会在汉语词汇中留下痕迹。我们都知道,汉语引进外来词历史悠久,总的来说,经历了三个高潮。第一次是在魏晋南北朝时期,佛教的传入对人们的生活和思想带来了深入的影响,如罗汉浮图涅槃等。第二次高潮是近代,1840年鸦片战争以后,西方帝国主义的坚船利炮迫使封建王朝翻开了闭关自守的大门,使得以英语为主体的印欧语被汉语吸收,如沙发凡士林等。二十世纪80年代以
6、来,中外文化的交流出现了第三次高潮。汉语词汇同样也反映了这一时期文化交流的情况,如艾滋病托福等。三、语法与文化语法是连词成句的方法和规那么。不同的语言用不同的语法系统和规那么来指导和评价该语言群体的语言使用。这些语法系统和规那么一方面是为了适应语言使用而制定的科学的、独立的理论框架,另一方面也受到该语言群体的思维和文化特点的影响,带有一定的文化成分。而语法中浸透的文化,一般是心理层次的,即可以透过汉语的语法构造窥探汉民族思维的方式。其一,汉语句子的意合法反映了汉民族重意念的思维方式。王力先生说:中国的语法只以达意为主。所谓以达意为主,指缺乏严格意义的形态变化的汉语在表达时,通常把意思相关的词句
7、凑在一起,来表达一个完好的含义,但其中很少用关联词。同时在汉语中表达正反相对的句子时,只要说出上半截,下半截的意思不用说出来也能意会了。最典型的例子,该来的不来隐含不该来的来了,不该走的走了隐含该走的还不走。其二,汉语的语序反映了汉民族从到未知、从大到小的思维习惯。汉语句式属于SV型,其中动词在前、宾语在后,一般表示无定、准无定。客人来了中的客人是事先知道的客人,而来了客人中的客人是事先没有联络的客人。因此汉语的句法表达强调,而英语就完全不同,常常突出未知。例如在疑问句中,英语先提出未知信息的疑问词,然后列出局部,而汉语却先列出表示信息的主语,然后再提出疑问,如英语henanyue?,汉语表达
8、为你什么时候来?。另外汉语在表达多项定语和状语的排列顺序时一般为从小到大,而英语倾向于从小到大,这也说明了汉民族独特的思维方式。如英语nefyfriends在汉语中按从大到小的语序表达为我的一个朋友。其三,汉语的词语搭配反映了汉民族的某种观念文化。如特定虚词的有无可以传递汉文化的某种信息。如我们可以说我有一个妹妹而不能说我有一个妻子,这就反映了汉民族在的婚姻观念。从现代的婚姻法律上讲,有两个或更多的妻子是违法的,所以在汉语表达时,我们不说某人有一个妻子。此外,汉文化中天下一家、天下为公的观念也常借虚词表达出来。这些观念表现为大家不分你我,在交往时对共同面对的东西不指出属于谁,特别是不指出是属于自己的。汉语中的具有指明领属的语法功能,特别是在人称代词之后,更有分清你我之意。这样的使用是有悖于天下一家、大家族的传统观念的,所以在交际中逐渐形成了尽量回避指明某物属于我的你的还是他的。四、结语论文联盟.Ll.基于以上的认识,汉语具有非常独特
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 班助培训内容
- 桥梁冬季施工安全教育
- 度独家代理合同书:独家经营权授权
- 2024珠海艺术职业学院中职部工作人员招聘考试及答案
- 2024温州华侨职业中等专业学校工作人员招聘考试及答案
- 2024济南电子机械工程学校工作人员招聘考试及答案
- 企业数据共享与保密合同
- 货物运输居间合同范本
- 腔镜器械清洗规范
- 短期仓储租赁合同模板
- 《人工智能技术基础》课件-第六章 知识图谱
- 2025年山东省济南市市中区中考物理一模试卷(无答案)
- 2024-2030年中国驱蚊用品行业市场深度分析及投资策略研究报告
- 广东省深圳市宝安区10校联考2023-2024学年八年级下学期4月期中物理试题(含答案)
- 商业秘密保护:内外勾结型侵犯行为的司法认定分析
- 2025年全国中小学生安全教育日专题
- 2025年电子设备装接工岗位职业技能资格证考试题(附答案)
- 2025年河南航空港发展投资集团有限公司社会招聘45人笔试参考题库附带答案详解
- 2025太阳能光热发电站熔融盐储热系统技术
- 2025年安阳职业技术学院单招职业技能测试题库及答案一套
- 2024年全国高考新课标Ⅱ卷数学试题含答案解析
评论
0/150
提交评论