发展中国家促进服务业管理与发展官员研修班项目简介_第1页
发展中国家促进服务业管理与发展官员研修班项目简介_第2页
发展中国家促进服务业管理与发展官员研修班项目简介_第3页
发展中国家促进服务业管理与发展官员研修班项目简介_第4页
发展中国家促进服务业管理与发展官员研修班项目简介_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、附件:发展中国家促进服务业管理与发展官员研修班项目简介项目全称发展中国家促进服务业管理与发展官员研修班实施单位名称中国商业联合会举办时间2010年5月12日6月1日工作语言英语邀请范围蒙古、摩尔多瓦、哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦、塔吉克斯坦、吉尔吉斯斯坦、斯里兰卡、埃及、加纳、塞舌尔、津巴布韦、墨西哥、智利、古巴、多米尼克计划人数每国1-3人,共25人学员要求年龄要求处级官员年龄不超过50岁,司局级官员年龄不超过55岁身体健康状况要求身体健康,无传染性疾病、严重高血压、心脑血管、精神类疾病,非肢体残疾、非孕期工作语言要求具备英语听、说、读、写能力其 它在华期间不得携带家属或亲戚朋友举办地点北京市举

2、办地天气状况18-28度参观考察城市陕西省西安市、天津市考察地天气状况西安15-27度、天津18-28度备注实施单位联系方式项目联系人李影 马晓晋办公电话0086-10-68392469/2471手13810815906传真0086-10-68392469E-mailkejibu68392469实施单位简介中国商业联合会(以下简称中商联)是1994年经中华人民共和国民政部注册登记的具有社团法人资格的全国性行业组织,由从事商品生产、商品流和服务业的企业或企业集团、各级商业联合会(商业总会、商业行业协会)、全国性专业协会和其他类型的中介组织,以及从事商品流通活动的个人自愿

3、组成。中商联的主要任务是推动商贸流通领域和服务业的改革与发展,搞好行业自律,向政府反映行业状况和企业诉求,完成政府交办的事项。政府赋予中商联外事、科技质量管理、行业信息统计、标准制订和资质认定等职能。中商联分别是亚太零售商协会联盟、国际零售商协会高级管理人员论坛的成员,并与许多国家的同行业组织建立了广泛的联系与合作。自1994年成立以来,中国商业联合会不断加强行业科技创新,严格进行科技质量管理,本着“运作规范化,教学严谨化”的工作原则,先后开展了一系列培训项目,初步建立了一批稳定的、高素质的师资队伍,积累了一定的培训工作经验。中国商业联合会认真负责的培训管理制度和严谨科学的课程教学得到了一致好

4、评。项目内容介绍研修班包括专题讲座、互动讨论交流、座谈会,以及参观考察等形式,采用多媒体教学、座谈讨论、问题解答等方法。研修班将邀请国家相关部门领导、专家学者前来授课,并将安排“中国国情简介及中国经济发展概况”、“中国服务业发展历程、现状及对策”、“服务业管理与创新”、“中国服务业贸易体系构建与国际合作”、“传统服务业的现代化发展研究”、“现代服务业重点领域与投资机会”、“金融危机影响下的服务业发展与消费增长”、“中国物流产业发展前景与产业链构建”、“连锁服务业管理与品牌建设”、“金融服务业管理”、“餐饮服务业管理与创新”、“信息技术(高新技术)与现代服务业融合发展研究”、“中国零售服务业的发

5、展与国际零售服务业发展的比较”、“生产性服务业集群发展的国际经验、现有模式与中国实践”、“中国商贸服务业发展现状、政策与制度”、“服务业标准化与质量”等讲座。研修班还将组织学员到陕西省西安市、天津市进行参观交流。通过以上内容,使学员对中国的发展、中国商业服务业的发展有更全面的了解,从而加深认识,扩大交流与合作。Project DescriptionName Seminar on Management and Development Promotingin Service Industryfor Developing CountriesOrganizerChina General Chamber

6、 of CommerceTimeMay 12th to June1st, 2010LanguageEnglishInvited CountriesMongolia, Moldova, Kazakhstan, Uzbekistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Sri Lanka, Egypt, Ghana, Seychelles, Zimbabwe, Mexico, Chile, Cuba, DominicaNumber of Participants1-3 for each country, 25 in totalRequirements for the Particip

7、antsAgeUnder 55 for Director General level , Under 50 for Division director levelHealthBe healthy, no infectious diseases, no high blood pressure, no cerebral vascular, mental diseases, no physically disabled, nor pregnancy either.LanguageEnglishothersNo relatives or friends accompanied in ChinaHost

8、 CityBeijingLocal Temperature 1828Cities to visitXian of Shanxi province, TianjinLocal TemperatureXian :15-27;Tianjin :1828 NotesContact of the OrganizerContact Person(s)Li Ying,Ma XiaojinTelephone0086-10-68392469/2471Cel13810815906Fax0086-10-68392469E-mailkejibu68392469About the Organi

9、zerChina General Chamber of Commerce (CGCC) is a nationwide industry organization registered at the Ministry of Civil Affairs of the Peoples Republic of China in 1994 with independent association capacity. And it was formed voluntarily byenterprises or enterprise groups engaging in commodity product

10、ion, commodity flow and service industry, Chamber of Commerce at all levels (including China General Chamber of Commerce, Commerce Industry Association), nationwide professional associations, other types of intermediary organizations, and individuals engaged in commodity circulation.The main duty of

11、 China General Chamber of Commerce is to promote the reform and developmentin the area of Commercial Trade Circulation and Service Industry, improve self-discipline of industries, and report the industries conditions and business demands to the government, and accomplish other affairs entrusted by t

12、he government. The functions of CGCC involve dealing with foreign affairs, quality management on science and technology, statistics on industry information, standard setting, and accreditation, which are allentrusted by the government. In addition, CGCC is a member of Federation of Asia-Pacific Reta

13、ilers Associations as well as the Forum for International Retail Association Executives. And CGCC has established extensive contacts and cooperation with the same industry of other countries. Since its foundation in 1994, China General Chamber of Commerce continues to strengthen the technological in

14、novation of industries, and executes strictquality management. Based on the working principles of “standardized operation, preciseness teaching”, CGCC has launched a series of training programs. In the process, a group of stable and high-quality teaching staff formed, and they accumulated certain tr

15、aining experience. Furthermore, CGCC has received favorable comments because of its serious and responsible training system and scientific design and arrangement of courses.Seminar ContentThe seminar includes lectures, interactive discussions, meetings, onsite visitingand other multimedia teaching m

16、ethods. Moreover, some official heads of department, experts and scholars in the field of commerce and service industry will be invited to the class to give lectures, which will include “Introduction of Chinas National Conditions and Overview of Chinese Economic Development”, “The Development Histor

17、y, Present Situation and Countermeasures of Chinas Service Industry”, “Management and Innovation of the Service Industry”, “Construction of Chinas Service Trade System and International Cooperation”, “Study on Modernization Development of Traditional Service Industry”, “Key Areas and Investment Oppo

18、rtunities of the Modern Service Industry”, “The Development of Service Industry and Growth of Consumption Under the Influence of the Financial Crisis”, “The Development Perspectivesof Chinas Logistics Industry and Construction of the Industry Chains”, “Management and Brand Building of the Chain Serv

19、ice Industries”, “Management of the Financial Service Industry”, “Management and Innovation of the Food & Beverage Service Industry”, “Research on the Integration Development of Information Technology (High-New Technology) and the Modern Service Industry”, “A Comparison between the Development of Chinas Retail Servi

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论