下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、高中英语双语阅读Unit2Englisharoundtheworld英语反映了我们的历史和本性素材新人教版必修1高中英语双语阅读Unit2Englisharoundtheworld英语反映了我们的历史和本性素材新人教版必修1高中英语双语阅读Unit2Englisharoundtheworld英语反映了我们的历史和本性素材新人教版必修1英语反映了我们的历史和本性The English language is a story of invasions, thefts, sloth, caprice, mistakes, pride and the inexorable juggernaut of
2、change。 In its broadest strokes, these problems come down to people being greedy, lazy and snobbish. 英语是一部侵略、盗窃、懒惰、反复无常、错误、自豪和势不可挡的变革金刚的故事。从最广义的范畴来说,这些问题都可以归结为人的贪婪、懒惰和势利眼。 First, the greed: invasion and theft. The Romans invaded Britain in the 1st Century AD and brought their alphabet; in the 7th Ce
3、ntury, the Angles and Saxons took over, along with their language.Starting in the 9th Century, Vikings occupied parts of England and brought some words。 Then the Norman French conquered in 1066 and replaced much of the vocabulary with French。 首先是贪婪:侵略和盗窃。罗马人在公元一世纪侵略了不列颠,带来了他们的字母表;7世纪,盎格鲁和撒克逊人连同他们的语言
4、,一并接管了不列颠。 9世纪开始,维京人占据了英格兰部分地区,又带来了一些词语.然后是1066年诺曼法国人征服了不列颠 -并把大部分词汇替换成了法语。 Once the English tossed out the French a few centuries later, their words stayed with us。 Then the English started to acquire territories around the world America, Australia, Africa, India. With each new colony, Britain acqu
5、ired words too - something we call“borrowing,even though the words were kept。 Our language becomes a museum of conquests。 几个世纪后,英国人扔掉了法国人,但法国人的词汇却留了下来。然后,英国人开始在全世界攻城略地、开疆拓土 美国、澳洲、非洲、印度,无所不及。每获得一块新殖民地,英国也获得新的词汇 我们称之为“借用”,虽然是有借无还。我们的语言成了征战的博物馆。 Adding to the greed is the laziness or, as linguists call
6、 it, “economy of effort”. Sounds tend to change to save effort for either the speaker by dropping sounds out, or for the listener by making sounds more distinct. 除了贪婪,还有懒惰 或如语言学家所称的“省力。 发音倾向于为了说话者省力而改变,如省略一些发音;或者为了听者而改变,如把发音变得更加清晰易懂. Tongues and ears arent the only lazy things。 Scribes and typesette
7、rs can be, too。 If you bring over scribes from France or typesetters from the Netherlands and Belgium, they will tend to the standards theyre used to. 舌、耳并非唯一的懒惰之物。抄写员和排字工,也可能犯懒.如果你的抄写员,是从法国带来,或者你的排字工,是从荷兰、比利时带来的,他们就会沿用自己习惯了的拼写标准。 What really made sure that English spelling was a losing game, though
8、, was snobbery。 It started in the 11th Century, when French became the highclass language and loaded up our culinary, legal and poetic vocabularies。 然而,真正让英语拼写变成必败游戏的,是人们的势利眼。这始于11世纪,当时法语成了上流社会语言,于是我们的烹饪、法律和诗歌词汇中,都充斥了法语。 But the snobbery kicked into top gear in the Renaissance, when scholars develop
9、ed a crush on the ancient classics. Many of our scientific and technical terms come from Latin and Greek. But they also decided that words that we already had ought to display their classical heritage, too。 English speakers therefore started borrowing Latin and Greek words wholesale - or changing wo
10、rds we already had to show their ancient heritage。 但势利眼在文艺复兴时期才被挂入最快档,当时的学者们疯狂迷恋上了古代经典。我们很多的科学和技术词汇都来自拉丁语和希腊语。但学者们还决定,我们本来就有的词语,也应当展现它们的经典传承。因此,讲英语的人,开始批发式地借用拉丁和希腊语 或改变我们既有的单词,以显示他们的古老传承. One more layer of snobbery has added further complications across the Atlantic over the last couple of centuries
11、: national pride。 The relatively few American simplifications of spelling largely owe their existence to Noah Websters desire to create a distinctive American English。 过去几个世纪中,在大西洋的对岸,又一层面的势利眼更是增加了问题的复杂化:国家自豪感。数量相对较少的美国简化拼写,很大程度上要归功于诺亚韦伯斯特 因为他渴望创造一种美国特色的英语。 Greed started the problem of our language and laziness entrenched it, but snobbishness lionizes it. The history of English is a tale of human vice and that is a word, by t
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年度博物馆安防监控系统安装与维护服务协议3篇
- 2024年公务员考试都兰县《行政职业能力测验》最后冲刺试题含解析
- 2024年建筑工程承包简易合同(35篇)
- 2024版劳动协议安全管理操作手册版
- 《生成可执行的ja》课件
- 部编版五年级语文上册第13课《少年中国说(节选)》精美课件
- 钢结构餐厅钢架焊接施工合同
- 电力设施升级承揽合同
- 实习协议样本
- 餐饮业地面施工合同
- 仓库盘点培训资料
- 2025版健康体检中心代理运营合同协议3篇
- (已压缩)矿产资源储量技术标准解读300问-1-90
- 《户用光伏发电系统技术导则》
- 寒假作业(试题)2024-2025学年五年级上册数学 人教版(十二)
- (2024)江西省公务员考试《行测》真题卷及答案解析
- 采购部门总结及规划
- 期末综合试卷(含答案)2024-2025学年苏教版数学四年级上册
- 银行信息安全保密培训
- 市政道路工程交通疏解施工方案
- 《中华人民共和国药品管理法实施条例》
评论
0/150
提交评论