版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、Good is good, but better carries it.精益求精,善益求善。IEC60950-22信息技术安全-户外设备中文译稿201023INTERNATIONALCEISTANDARDIEC国际标准60950-22第一次修订2005-10InformationtechnologyequipmentSafety信息技术设备安全Part22:EquipmenttobeinstalledoutdoorsPart22:户外设备参考CEI/IEC60950-22:2005标准编号方式从1997年1月1日起,所有IEC标准均以60000系列描述发行。例如,原IEC34-1对应现在的IE
2、C60034-1.统一版本目前IEC是其出版发行物的统一翻译。例如,版本号为1.0、1.1、1.2分别参照原始出版物、原始发行合订修正1、原始发行合订修正1与2。出版物中的深层信息IEC的技术内容是由IEC持续的回顾修正得以维护的,因此保证了其内容能够真实反映目前的技术。除新版本、修订及勘误之外,包括其有效性在内,有关本标准的信息都可经由出版物(如下)的IEC目录得以访问。有关技术委员会正在酝酿中的主题和正在实施的工作的信息已经为这次出版做好准备,出版物的列表也已发行,也可从下面内容得以了解。IEC网站(HYPERLINKhttp:/www.iec.chwww.iec.ch)IEC发行目录IE
3、C网站的在线目录(HYPERLINKhttp:/www.iec.ch/searchpubwww.iec.ch/searchpub)可以让你能够通过包括正文、技术委员会以及发行日期等多种方式进行搜索。近期标准信息、偏弊的和被替代的标准、还有勘误也可通过查询在线信息获得,IEC近期出版物近期标准发行的概要(HYPERLINKhttp:/www.iec.ch/online_news/justpub)也可通过电子邮件www.iec.ch/online_news/justpub)也可通过电子邮件获取,如需获取更多详情,请联系客户服务中心(如下):客服中心有关此标准的任何问题获取更多帮助,请联系客服中心:
4、Email:HYPERLINKmailto:custservcustservTel:+41229190211Fax:+41229190300INTERNATIONALCEISTANDARDIEC国际标准60950-22第一次修订2005-10InformationtechnologyequipmentSafety信息技术设备安全Part22:EquipmenttobeinstalledoutdoorsPart22:户外设备IEC2005版权保留所有权利Nopartofthispublicationmaybereproducedorutilizedinanyformorbyanymeans,el
5、ectronicormechanical,includingphotocopyingandmicrofilm,withoutpermissioninwritingfromthepublisher.InternationalElectrotechnicalCommission,3,ruedeVaremb,POBox131,CH-1211Geneva20,SwitzerlandTelephone:+41229190211Telefax:+41229190300E-mail:inmailiec.chWeb:HYPERLINKhttp:/www.iec.chwww.iec.chCODEPRIXComm
6、issionElectrotechniqueInternationalePRICECODEInternationalElectrotechnicalCommissionForprice,seecurrentcatalogue60950-22IEC:2005CONTENTS内容FOREWORD前言INTRODUCTION简介1Scope范围1.1Equipmentcovered适用的设备1.2Additionalrequirements附属要求2Normativereferences参考标准3Termsanddefinitions术语及定义4Conditionsforoutdoorequipme
7、nt户外设备应用环境4.1Ambientairtemperature环境温度4.2ACmainssupply交流主电源4.3Riseofearthpotential地电势的升高5Markingandinstructions标示及指示6Protectionfromelectricalshockinanoutdoorlocation户外装置电击防护6.1Voltagelimitsofuser-accessiblepartsinoutdoorlocations户外装置使用者可接触部位电压限制6.2Limitedcurrentcircuitsinoutdoorlocations户外装置限制电流7Wir
8、ingterminalsforconnectionofexternalconductors外部导体接线端子8Constructionrequirementsforoutdoorenclosures户外防护壳结构要求8.1General概要8.2Resistancetoultra-violetradiation抗紫外线辐射8.3Resistancetocorrosion抗腐蚀8.4Bottomsoffireenclosures防火外壳的底部8.5Gaskets密封圈9Protectionofequipmentwithinanoutdoorenclosure带户外防护壳的设备保护9.1Protec
9、tionfrommoisture防潮保护9.2Protectionfromplantsandvermin防植被、防虫保护9.3Protectionfromexcessivedust防尘保护10Mechanicalstrengthofenclosures外壳的机械强度10.1General概要10.2Impacttest撞击测试11Outdoorequipmentcontainingventedbatteries带电池通气孔的户外设备AnnexA(normative)Watersaturatedsulphurdioxideatmosphere饱含二氧化硫的水气AnnexB(normative)W
10、aterspraytest淋水测试AnnexC(normative)Ultravioletlightconditioningtest紫外光测试AnnexD(normative)Gaskettests密封圈测试AnnexE(informative)Rationale基本原理Bibliography参考书目FigureB.1Water-spraytestspray-headpiping淋水测试用喷管装置FigureB.2Water-spraytestsprayhead淋水测试用喷头FigureD.1Gaskettest密封圈测试Table1Minimumpropertyretentionlimit
11、safterUVexposure紫外线照射后最低性能保留量Table2Examplesoftheprovisionofpollutiondegreeenvironments规定的防护能力环境举例INTERNATIONALELECTROTECHNICALCOMMISSION国际电工委员会INFORMATIONTECHNOLOGYEQUIPMENTSAFETY信息技术设备安全-Part22:EquipmenttobeinstalledoutdoorsPart22:户外设备FOREWORD前言1)TheInternationalElectro-technicalCommission(IEC)isaw
12、orldwideorganizationforstandardizationcomprisingallnationalelectro-technicalcommittees(IECNationalCommittees).TheobjectofIECistopromoteinternationalco-operationonallquestionsconcerningstandardizationintheelectricalandelectronicfields.Tothisendandinadditiontootheractivities,IECpublishesInternationalS
13、tandards,TechnicalSpecifications,TechnicalReports,PubliclyAvailableSpecifications(PAS)andGuides(hereafterreferredtoas“IECPublication(s)”).Theirpreparationisentrustedtotechnicalcommittees;anyIECNationalCommitteeinterestedinthesubjectdealtwithmayparticipateinthispreparatorywork.International,governmen
14、talandnongovernmentalorganizationsliaisingwiththeIECalsoparticipateinthispreparation.IECcollaboratescloselywiththeInternationalOrganizationforStandardization(ISO)inaccordancewithconditionsdeterminedbyagreementbetweenthetwoorganizations.国际电工委员会(IEC)是一个由各国电工委员会(IEC国家委员会)组成的国际性标准化组织,IEC的目的是促进包括电工电子等领域关
15、于标准化问题的国际合作,针对这一目的,除其它活动外,IEC发布国际标准、技术要求、技术报告、非官方用规格(PAS)和导则(今后参阅为“IECPublication(s)”)。技术委员会负责国际标准的制定,任何对所涉及内容关切的IEC国家委员会都可参与标准的制定工作。与IEC有联系国际的、官方和非官方组织也可并参与标准的制定工作。IEC与国际标准化组织(ISO)根据两组织间协商确定的条件保持紧密合作。2)TheformaldecisionsoragreementsofIEContechnicalmattersexpress,asnearlyaspossible,aninternationalco
16、nsensusofopinionontherelevantsubjectssinceeachtechnicalcommitteehasrepresentationfromallinterestedIECNationalCommittees.IEC在技术上的正式决议或协议,是由对这些问题特别关切的国家委员会参与的技术委员会制定的,对所有涉及的问题尽可能严谨的表达国际上的多数一致的意见,3)IECPublicationshavetheformofrecommendationsforinternationaluseandareacceptedbyIECNationalCommitteesinthat
17、sense.WhileallreasonableeffortsaremadetoensurethatthetechnicalcontentofIECPublicationsisaccurate,IECcannotbeheldresponsibleforthewayinwhichtheyareusedorforanymisinterpretationbyanyenduser.IEC以推荐形式供国际上应用,并在此意义上被所有IEC国家委员会认可,所有合理的努力以保证IEC的技术内容的正确性,对任何最终应用者由于使用上的误解所产生的后果,IEC不担负任何责任。4)Inordertopromotein
18、ternationaluniformity,IECNationalCommitteesundertaketoapplyIECPublicationstransparentlytothemaximumextentpossibleintheirnationalandregionalpublications.AnydivergencebetweenanyIECPublicationandthecorrespondingnationalorregionalpublicationshallbeclearlyindicatedinthelatter.为了提高国际上的统一,各IEC国家委员会有责任使IEC标
19、准在该国家和地区最大程度的采用。任何相应的国家或地区的相关标准与IEC标准之间的差异都应在该国家或地区标准中得到明确的说明。5)IECprovidesnomarkingproceduretoindicateitsapprovalandcannotberenderedresponsibleforanyequipmentdeclaredtobeinconformitywithanIECPublication.IEC不以标志的形式表示认可,对任何声明符合本标准的设备也不承担责任。6)Allusersshouldensurethattheyhavethelatesteditionofthispubli
20、cation.所有使用者应该保证拥有IEC标准的最新版本7)NoliabilityshallattachtoIECoritsdirectors,employees,servantsoragentsincludingindividualexpertsandmembersofitstechnicalcommitteesandIECNationalCommitteesforanypersonalinjury,propertydamageorotherdamageofanynaturewhatsoever,whetherdirectorindirect,orforcosts(includinglega
21、lfees)andexpensesarisingoutofthepublication,useof,orrelianceupon,thisIECPublicationoranyotherIECPublications.IEC或其主导者、雇员、服务人员或包括个体专家、技术委员会成员和IEC国家委员会的代理者不对个人伤害、财产损失或其它直接的、间接的自然伤害负责,也不对基于本IEC标准和其他IEC标准的费用(包括法律费)及出版开支的增加负责。8)AttentionisdrawntotheNormativereferencescitedinthispublication.Useoftherefere
22、ncedpublicationsisindispensableforthecorrectapplicationofthispublication.需要引起注意的是本国际标准列出的相关标准参考,参考标准的应用是正确使用本标准的必要条件。9)AttentionisdrawntothepossibilitythatsomeoftheelementsofthisIECPublicationmaybethesubjectofpatentrights.IECshallnotbeheldresponsibleforidentifyinganyorallsuchpatentrights.Internation
23、alStandardIEC60950-22hasbeenpreparedbyIECTC108Safetyofelectronicequipmentwithinthefieldofaudio/video,informationtechnologyandcommunicationtechnology.Thetextofthisstandardisbasedonthefollowingdocuments:需要引起注意的是本国际标准的部分原理可能从属于一些专利权。IEC不负责识别任何的专利权。国际标准IEC60950-22经由IEC第108委员会提出,IEC第108委员会是负责有关音频/视频、信息技术
24、/通讯技术的电子设备安全标准的委员会。本标准的正文依据下述文献:FDIS表决报告108/145/FDIS108/151/RVDFullinformationonthevotingfortheapprovalofthisstandardcanbefoundinthereportonvotingindicatedintheabovetable.ThispublicationhasbeendraftedinaccordancewiththeISO/IECDirectives,Part2.有关本标准投票表决通过的详细资料可查阅上面列出的投票表决报告。依据ISO/IECPart2指示本标准已经起草。Th
25、isPart22ofIEC60950isintendedtobeusedwithIEC60950-1.ThesubclausesofIEC60950-1applyasfarasreasonable.WheresafetyaspectsaresimilartothoseofPart1IEC60950的Part22和IEC60950-1结合使用,IEC60950-1的附属条款可合理的应用到与Part1相似的环境中。therelevantPart1clauseorsubclauseisshownforreferenceinparenthesesaftertheclauseorsubclausetit
26、leinPart22.WherearequirementinPart22referstoarequirementorcriterionofPart1,aspecificreferencetoIEC60950-1,ismade.Part22中条款及附属条款主题后的括号内列出了供参考的Part1相关的条款及附属条款,这是参考Part1中的要求或规则,以及参考IEC60950-1得出的条款和细则。IEC60950consistsofthefollowingparts,underthegeneraltitleInformationtechnologyIEC60950包含以下部分内容,在概要题目下的信息
27、技术equipmentSafety:设备-安全Part1:Generalrequirements常规要求Part21:Remotepowerfeeding远程供电Part22:Equipmentinstalledoutdoors户外设备Part23:Largedatastorageequipment大规模数据存储设备Inthisstandard,thefollowingprinttypesareused:本标准中应用以下印刷版本:requirementsproperandnormativeannexes:romantype;正文及标准附录:罗马字体compliancestatementsand
28、testspecifications:italictype;一致性描述和测试规范:斜体notesinthetextandintables:smallerromantype;正文和表格中的注述:小罗马字体termsthataredefinedonClause2andinIEC60950-1:SMALLCAPITALS.条款2和IEC60950-1中定义的术语:小写字体Thecommitteehasdecidedthatthecontentsofthispublicationwillremainunchangeduntilthemaintenanceresultdateindicatedonthe
29、IECwebsiteunderhttp:/webstore.iec.chinthedatarelatedtothespecificpublication.Atthisdate,thepublicationwillbereconfirmed,withdrawn,replacedbyarevisededition,oramended.INTRODUCTION简介Thisdocumentproposessafetyrequirementsforinformationtechnologyequipmentintendedtobeinstalled,whenexposedwhollyorpartly,i
30、nalocationwhereprotectionfromtheweatherandotheroutdoorinfluencessuchasrain,dust,etc.normallyprovidedbyabuildingorotherstructureislimitedornon-existent.TherearemanyexamplesofinformationtechnologyequipmentinusethroughouttheworldthatarehousedinspecialENCLOSURESlocatedonpavements,mountedontelecommunicat
31、ionspolesandsituatedunderground.Presently,IEC60950hasnorequirementsforsuchequipmentandthisproposalwouldrectifythisomission.Theproposedrequirementswouldnotapplytoportableortransportableequipmentthatmaybeoccasionallyusedoutdoors,butarenotintendedtobeinstalledinconditionsofinclementweather.Itisexpected
32、thatIECTC108willcontinuetocoordinatetheoutputofitsworkwithothertechnicalcommitteesdealingwithequipmentinstalledoutdoors,suchasIECTC70(DegreesofProtectionbyEnclosures,responsibleforIEC60529)andIECTC48(ElectromechanicalComponentsandMechanicalStructuresforElectronicEquipment).AnnexEdescribestherational
33、ebehindthetreatmentofspecificsafetyaspectsinthisstandard.本文档提供安装在有风化和其他的户外影响如雨、尘等防护场所中的信息技术设备的安全要求。防护场所受建筑物或其它结构的保护有限或不存在。有许多这样的例子,遍及世界各地的应用中的信息技术设备安装在公路旁、磁场中或地下。目前,IEC60950对这样的设备不作要求,本建议将调整此遗漏。提及的建议将不适用于偶尔应用到户外的便携的或可运输的设备,但适用于安装在恶劣气候下的设备。IECTC108将会不断地与其他的技术委员会在户外设备上展开合作调整标准规定,例如IECTC70(防护壳等级,对应IEC6
34、0529)和IECTC48(电子设备中的机电元件和机械结构)。附录E依据本标准表述了特殊安全问题处理的基本原理。INFORMATIONTECHNOLOGYEQUIPMENTSAFETY信息技术设备安全-Part22:EquipmenttobeinstalledoutdoorsPart22:户外设备1Scope范围1.1Equipmentcovered本标准适用的设备ThispartofIEC60950appliestoinformationtechnologyequipmentintendedtobeinstalledinanOUTDOORLOCATION.IEC60950有关此部分的内容适用
35、于安装于户外的信息技术设备TherequirementsforOUTDOOREQUIPMENTalsoapply,whererelevant,toemptyOUTDOORENCLOSURESsuppliedforhousinginformationtechnologyequipmenttobeinstalledinanOUTDOORLOCATION.对户外设备的要求也同样适用于那些带有户外防护外壳的室内信息技术设备。1.2Additionalrequirements附加要求Eachinstallationmayhaveparticularrequirements.Someexamplesare
36、givenin4.2.Inaddition,requirementsforprotectionoftheOUTDOOREQUIPMENTagainsttheeffectsofdirectlightningstrikesarenotcoveredbythestandard.Forinformationonthissubject,seeIEC61024-1.每一个装置都有其独特的要求,4.2节中将给出一些例子,本标准并不包含户外设备的防电击要求,有关此方面的问题请参考IEC61024-1.2Normativereferences参考标准Thefollowingreferenceddocuments
37、areindispensablefortheapplicationofthisdocument.Fordatedreferences,onlytheeditioncitedapplies.Forundatedreferences,thelatesteditionofthereferenceddocument(includinganyamendments)applies.下列文件中的条款通过本标准的引用而成为本标准的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单或修改版均不适用于本标准,凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括勘误的内容)适用于本标准。3Termsanddefinitions术语
38、定义Forthepurposesofthisdocument,thetermsanddefinitionsgiveninIEC60950-1andthefollowingapply.基于本标准的目的,在IEC60950-1以及下面的应用中给出了下列术语定义:3.1OUTDOORLOCATION户外场所locationforequipmentwhereprotectionfromtheweatherandotheroutdoorinfluencesprovidedbyabuildingorotherstructureislimitedornon-existent设备安装场所的天气与其它户外环境影
39、响受建筑物或其它结构的保护有限或不存在。3.2OUTDOOREQUIPMENT户外设备equipmentspecifiedbythemanufacturertobeinstalledwhereexposedwhollyorpartlytotheconditionsinanOUTDOORLOCATION制造商要求完全或部分安装在户外环境或暴露与户外环境的设备NOTETRANSPORTABLEEQUIPMENT,forexample,alaptopornotebookcomputer,oratelephone,isnotOUTDOOREQUIPMENTunlessspecifiedbytheman
40、ufacturerforcontinuoususeinanOUTDOORLOCATION.注:便携式设备,例如膝上型电脑或笔记本,除非厂商规定的长期在户外场所应用的,都不属于户外设备。3.3OUTDOORENCLOSURE户外防护外壳partofOUTDOOREQUIPMENTthatisexposedtotheadverseconditionsinanOUTDOORLOCATIONandthatisintendedtoprotecttheinterioroftheequipmentfromthoseconditions暴露于恶劣环境下的户外设备的一部分,用以保护设备内部免收外部因素的危害。N
41、OTE1AnOUTDOORENCLOSUREcanalsoperformthefunctionsofoneormoreofthefollowing:aFIREENCLOSURE;anELECTRICALENCLOSURE;aMECHANICALENCLOSURE.注1:户外防护壳也可承担以下一项或多项功能;防火外壳、电器防护罩、机械防护罩NOTE2AseparatecabinetorhousingintowhichtheequipmentisplacedcanprovidethefunctionofanOUTDOORENCLOSURE.注2:能够架设于其中提供保护功能的一个单独的机柜或机架的防
42、护外壳4Conditionsforoutdoorequipment户外设备应用环境4.1Ambientairtemperature环境温度OUTDOOREQUIPMENTandOUTDOORENCLOSURESshallbesuitableforuseatanytemperatureintherangespecifiedbythemanufacturer.Ifnotspecifiedbythemanufacturer,therangeshallbetakenas:户外设备和户外防护壳应满足制造商规定的温度范围,若厂商没有规定,则温度范围应取如下值:minimumambienttemperatu
43、re:33C.最小环境温度:33Cmaximumambienttemperature:+40C.最大环境温度:+40CComplianceischeckedbyinspection.一致性通过检测核对NOTE1ThetemperaturevaluesarebasedonIEC60721-3-4Class4K2.Thesetemperaturesdonottakeintoaccountsevereenvironments(forexample,extremelycoldorextremelywarm),nordotheyincludeprovisionforheatingbyradiationf
44、romthesun(solarloading).注1:温度大小参考IEC60721-3-4Class4K2,这些温度没有考虑恶劣的环境(例如,极度严寒或极度温热),也没包括由太阳辐射或太阳能产生的热量。NOTE2AttentionisdrawntoIEC61587-1foradditionalinformationonperformancelevelsC1,C2andC3.注2:需要引起注意的是IEC61587-1关于性能水平的附加信息C1、C2和C3NOTE3InFinland,NorwayandSweden,thetemperatureinwintermaybeextremelylow.F
45、orOUTDOOR注3:芬兰、挪威和瑞典冬季的户外温度极低。EQUIPMENTthiswilldemandspecialdesignsothattheequipmentcanstandtransport,erectionandoperation/serviceattemperaturesdownto50C.设备需要特殊设计以满足在温度降至50C时仍能够经受运输、操作和维修。4.2ACmainssupply交流主电源Mains-operatedOUTDOOREQUIPMENTshallbesuitableforthehighestOvervoltageCategoryexpectedinthei
46、nstallationlocation.设备的安装所需电压,不能超过当地所能提供的电压的范围Considerationshallbegiventothefollowing:以下事项需要考虑:theprospectivefaultcurrentofthesupplytoOUTDOOREQUIPMENTcanbehigherthanforindoorequipment,seeIEC60364-4-43;and供给户外设备的预定范围内的容错电流高于供给室内设备的预测范围内的容错电流,参阅IEC60364-4-43theOvervoltageCategoryforOUTDOOREQUIPMENTcan
47、behigherthanforindoorequipment.Equipmentthatispartofthebuildinginstallation,orthatmaybesubjecttotransient供给户外设备的过电压可能比室内设备的高,这些户外设备可能是暂时的也可能是建筑装置的一部分。overvoltagesexceedingthoseforOvervoltageCategoryII,shallbedesignedforOvervoltageCategoryIIIorIV,unlessadditionalprotectionistobeprovidedinternalorexte
48、rnaltotheequipment.Inthiscase,theinstallationinstructionsshallstatetheneedforsuchadditionalprotection.如果不提供设备额外的内外保护,超过过电压范围II的过电压应设计为过电压范围III或IV,这种情况下的安装说明应陈述上述额外保护的必要性。ItispermittedtoincludecomponentswithinOUTDOOREQUIPMENTthatreducetheOvervoltageCategoryortheprospectivefaultcurrent.Componentsusedt
49、oreducetheOvervoltageCategoryshallcomplywiththerequirementsofIEC61643-series.用以减少过电压种类或预测错误电流的设备许可包含在户外设备中,这些用以降低过电压范围的组成部分应符合IEC61643系列的要求。NOTE1AnnexGofIEC60950-1onlyprovidesamethodofdeterminingminimumCLEARANCESfortransientvoltagescorrespondingtoOvervoltageCategoriesIIIandIV.Otherpartsoftheinsulati
50、onsystem,forexamplerequirementsforsolidinsulationandforelectricstrengthtesting,mustbecapableofwithstandingthehighertransientvoltages(seeIEC60664-1).注意1:附录G(IEC60950-1)仅提供对应于过电压III和IV的瞬时电压确定最小清零值的方法。对于绝缘系统的其它部分,例如,固体绝缘和抗电强度测试的要求必须能够承受较高的瞬时电压(参见IEC60664-1).NOTE2TheOvervoltageCategoryofOUTDOOREQUIPMENT
51、isnormallyconsideredtobeoneofthefollowing:ifpoweredviathenormalbuildinginstallationwiring,OvervoltageCategoryII;ifpowereddirectlyfromthemainsdistributionsystem,OvervoltageCategoryIII;ifat,orintheproximityof,theoriginoftheelectricalinstallation,OvervoltageCategoryIV.注2:户外设备过电压种类通常是以下情况的其中之一:如果动力经由标准的
52、建筑安装配线提供,属于过电压II;如果动力直接来自干线系统,属于过电压III;如果动力接近、或者源于绝缘物,则属于过电压IV。4.3Riseofearthpotential地电势上升Attentionisdrawntothefactthatduringfaultclearingconditions,HAZARDOUSVOLTAGESmayexistandbeaccessibleforlongerperiodsthanforindoorequipmentandspecialearthingconditionsmaybenecessary.Thesearetypicallyspecifiedinl
53、ocalinstallationcodes.在错误清理环境的过程中的一些行为应引起重视,危险电压存在并被触及的可能性要比室内设备的久,有必要作专门的接地处理,这些都代表性的列入了当地的安装代码清单中。NOTEIntheUSA,theserequirementsarecontainedintheNationalElectricalCode.InCanada,theyarecontainedintheCanadianElectricalCode.注意:在美国,这些设备都被囊括在了国家电子编码中,在加拿大,它们也被囊括在了加拿大电子编码中。Complianceischeckedbyevaluatio
54、noftheinstallationinstructions.一致性通过安装说明的评估核对5Markingandinstructions标示与指示TheinstallationinstructionsforOUTDOOREQUIPMENTshallincludedetailsofanyspecialfeaturesneededforprotectionfromconditionsintheOUTDOORLOCATION(see1.7.2ofIEC60950-1).户外设备的安装说明应包括户外条件下任何特殊的特征所需要的详细资料(参见IEC60950-1的1.7.2)Ifamanufacture
55、rofanOUTDOORENCLOSUREclassifiesaproductinaccordancewithIEC60529,theIPcodeshallbedeclared,howeveritisnotrequiredtomarktheIPcodeontheOUTDOORENCLOSURE.ItisnotrequiredtomakesuchadeclarationforOUTDOOREQUIPMENT.如果某家户外防护壳厂商根据IEC60529对产品进行分类,那么应该公开IP码,然而,户外防护壳并没有被要求标记上IP码,也没有对此作出声明的要求。Complianceischeckedbyi
56、nspection.一致性通过检查核对6Protectionfromelectricalshockinanoutdoorlocation户外防电击保护6.1Voltagelimitsofuser-accessiblepartsinoutdoorlocations户外场所使用者可接触部分电压的限制USER-accessibleconductivepartsinanOUTDOORLOCATIONshallmeettherequirementsforanSELVCIRCUITin2.2.2and2.2.3ofIEC60950-1,exceptthatthevoltagelimitsshallnote
57、xceed:15Va.c.,21,2Vpeak,or30Vd.c.undernormaloperatingconditions(see2.2.2),15Va.c.,21,2Vpeak,or30Vd.c.forlongerthan0,2sundersinglefaultconditions(see2.2.3).户外场所中使用者可接触的传导部分应符合IEC60950-1中2.2.2和2.2.3章节对SELV电路的要求,除上述之外的限定电压不得超过:正常操作条件下交流15V、峰值21.2V或直流30V(参见2.2.2)单一非正常操作持续超过0.2秒条件下交流15V、峰值21.2V或直流30V(参见2
58、.2.3)Moreover,thevoltageshallnotexceed30Va.c.,42,4Vpeakor60Vd.c.此外,电压不应超过交流30V、峰值42.4V或直流60V。Theexceptionin2.2.3ofIEC60950-1relatingtob)ofthesamepublication,doesnotapplytoSER-accessibleconductiveparts.同一标准中,IEC60950-1中2.2.3章节与b相关联的例外部分不适用于SER-可接触的传导部分。NOTELowervoltagelimitsapplybecausethecontactresi
59、stanceofthebodyisreducedwhensubjectedtowetconditions.注:较低电压可在受限条件下应用是因为在潮湿环境中身体的接触阻抗可以减小。Complianceischeckedbymeasurement.一致性通过测量核对6.2Limitedcurrentcircuitsinoutdoorlocations户外限定电流电路Therequirementsof2.4ofIEC609501,applywithoutchange.IEC609501中2.4章节的要求没有变动!7Wiringterminalsforconnectionofexternalcondu
60、ctors外部导体接线端子ThemainssupplyterminationsforOUTDOOREQUIPMENTthatisintendedtobepowered:户外设备通过干线供应终端获得动力viathenormalbuildinginstallationwiring,shallbeasspecifiedin3.3ofIEC60950-1;经由标准的建筑安装配线的,将在IEC60950-1的3.3章节中详细说明directlyfromthemainsdistributionsystem,shallbeasspecifiedinIEC60364.直接来自干线分配系统的将在IEC60364
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 银行新入行客户经理工作总结
- 实习生工作总结15篇
- 软程序员辞职报告汇编八篇
- 教师师德工作计划范文
- 买卖合同范文集锦9篇
- 新生必bei-大学生存法则(重庆工商职业学院)知到智慧树答案
- 冀教版三年级上册 lesson 14 my body
- 《战略管理会计 》课件
- 《稿继续教育》课件
- 大班欢乐颂教案反思4篇
- 《AI赋能行业智能化转型》演讲课件
- 人力资源许可证制度(服务流程、服务协议、收费标准、信息发布审查和投诉处理)
- 长期护理保险护理服务供给规范
- 2024-2025学年人部编版五年级语文第一学期期末质量检测题及答案(共4套)
- 矿浆管道施工组织设计
- 2024年医院意识形态工作总结
- 2024-2030年墨西哥水痘减毒活疫苗市场前景分析
- 物流配送合作协议书范本
- 《巴以冲突》课件
- 集中用餐信息公开制度
- 一年级数学20以内加减法口算题(每天100道)
评论
0/150
提交评论