BBC商务英语口语文本120_第1页
BBC商务英语口语文本120_第2页
BBC商务英语口语文本120_第3页
BBC商务英语口语文本120_第4页
BBC商务英语口语文本120_第5页
已阅读5页,还剩19页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、BBC商务英语口语适合已掌握英语基本语法和常用词汇的商务人士,或者是英语水平较高,但口语水平较差人士。将和外商谈生意时可能碰到的情况一网打尽,内容包括迎接客户、如何招待客户、推销产品、陪客户参观工厂、解决纠纷、顺利签约、完成交易、国外出差、订机票、旅店、途中处理突发事件等最常用的商务术语与词汇以及贸易实务常识、欧美国情、基本礼仪,让学员成为博闻多礼,潜力无限的经理人才.BBC商务英语口语视频教程第01课:Introduceyourself自我介绍BBC商务英语口语视频教程第02课:UsingTelephone电话英语BBC商务英语口语视频教程第03课:Makingappointment预约BB

2、C商务英语口语视频教程第04课:Receivingvisitors接待BBC商务英语口语视频教程第05课:Describingyourcompanysproducts介绍产品BBC商务英语口语视频教程第06课:Makingtravelarrangements安排出差BBC商务英语口语视频教程第07课:Stayingatahotel在酒店BBC商务英语口语视频教程第08课:Showingvisitorsaroundthecompany带客户参观公司BBC商务英语口语视频教程第09课:Explaininghowsomethingworks介绍工作流程BBC商务英语口语视频教程第10课:Resche

3、dulingplansandarrangementsBBC商务英语口语视频教程第11课:Analysingyourcompetitors分析竞争对手BBC商务英语口语视频教程第12课:Businessletters商务信函BBC商务英语口语视频教程第13课:Entertainingvisitors接待来访客户BBC商务英语口语视频教程第14课:Presentinganewproducts展示新产品BBC商务英语口语视频教程第15课:EntertainingvisitorsBBC商务英语口语视频教程第16课:Complainingtheproductsandservices投诉产品和服务BBC商

4、务英语口语视频教程第17课:Comparingproductsandprices比较产品和价格BBC商务英语口语视频教程第18课:Negotiatingprices谈判价格BBC商务英语口语视频教程第19课:Negotiatingdelivery商谈交付BBC商务英语口语视频教程第20课:Concludingadeal完成交易Unit1introduceyourself自我介绍GERALDINE:Goodmorning.BiburySystems.CanIhelpyou?杰拉尔丁:早上好,Bibury系统公司。可以为你效劳吗?JENNYROSS:Goodmorning,Geraldine.詹妮

5、罗斯:早上好,杰拉尔丁。GERALDINE:Goodmorning,Jenny.Yournewspapersandthepost.杰拉尔丁:早上好,詹妮。这是你的报纸和信件。JENNYROSS:Thanks詹妮罗斯:谢谢CLIVEHARRIS:Goodmorning,Jenny.Goodweekend?克莱夫哈里斯:早上好,詹妮。周末过的好么?JENNYROSS:Excellent,thankyou.詹妮罗斯:非常好,谢谢。CLIVEHARRIS:Itiscoldthismorning.克莱夫哈里斯:今天上午真冷。JENNYROSS:Yes.Verycold.詹妮罗斯:是的。真的很冷。CLIV

6、EHARRIS:Goodmorning,Geraldine.克莱夫哈里斯:早上好,杰拉尔丁。GERALDINE:Goodmorning,Mr.Harris.Yournewspaperandyourpost.杰拉尔丁:早上好,哈里斯先生。这是你的报纸和信件。CLIVEHARRIS:Thankyouverymuch.克莱夫哈里斯:非常感谢。JENNYROSS:Goodmorning,Kate.詹妮罗斯:早上好,凯特。KATEMCKENNA:Goodmorning,Jenny.Howareyou?凯特麦凯纳:早上好,詹JENNYROSS:Imfine,thankyou.詹妮罗斯:很好,谢谢。DONB

7、RADLEY:Goodmorning,Jenny.堂布拉德利:早上好,詹妮。JENNYROSS:Goodmorning,Don.詹妮罗斯:早上好,堂。EDWARDGREEN:Goodmorning.MynamesEdwardGreen.ImheretoseeDonBradley.爱德华格林:早上好。我是爱德华格林。我要见堂布拉德利。GERALDINE:Ahyes.Onemoment,please.杰拉尔丁:啊,好的。请稍等。GERALDINE:Hello.Jenny,EdwardGreenisinreception.Please,sitdown.杰拉尔丁:喂。詹妮,爱德华格林在会客室要见你。请

8、坐。EDWARDGREEN:Thankyou.爱德华格林:谢谢。JENNYROSS:AreyouEdwardGreen?詹妮罗斯:你是爱德华格林吗?EDWARDGREEN:Yes.爱德华格林:是的。JENNYROSS:IJennyRoss.Howdoyoudo?詹妮罗斯:我是詹妮罗斯。你好!EDWARDGREEN:Hello.Pleasedtomeetyou.爱德华格林:你好。见到你很高兴。JENNYROSS:WelcometoBiburySystems.詹妮.罗斯:欢迎光临Bibury系统公司。EDWARDGREEN:Thankyou.爱德华格林:谢谢。JENNYROSS:ImtheHead

9、ofAdministrationintheMarketingDepartment.MybossisDonBradley.Well.ourbossisDonBradley!Letmeshowyouthedepartment.詹妮.罗斯:我是市场营销部的行政主管。我老板是堂.布拉德利。喔我们的老板都是堂O布拉德利!我来领你参观一下市场部。JENNYROSS:ThisistheMarketingDepartment.Thisismydesk.詹妮.罗斯:这就是市场部。这是我的办公桌。Er.thatsDonsoffice.Hesnothereatthemoment.哦那是堂的办公室。他现在不在。And

10、thisisyourdesk.Telephone.PC.In-tray.Letmetakeyourcoat.这是你的办公桌、电话、电脑、公文格。我帮你放外套。EDWARDGREEN:Thanks.爱德华.格林:谢谢。JENNYROSS:Overhereisthestationerycupboard.Papers.Files.Pencils,etc.Helpyourselftowhatyouneed.詹妮.罗斯:这边是文具柜、纸张、文件、铅笔、等等。有需要尽管取用。Hereisthephotocopier.这是复印机。Andhereisthefaxmachine.这是传真机。Andthisist

11、hecoffeemachine.这里是咖啡机。Wouldyoulikeacupofcoffee?来杯咖啡?EDWARDGREEN:No,thanks.爱德华.格林:不,谢谢。JENNYROSS:Kate,thisisEdwardGreen.HesournewMarketingExecutive.詹妮罗斯:凯特,这位是爱德华o格林。他是新来的销售主管。KATEMCKENNA:Ah,yes.Edward.Hello.WelcometoBiburySystemsMarketingDepartment.凯特麦凯纳:啊。爱德华。你好。欢迎加入Bibury系统公司市场营销部。KATEMCKENNA:Exc

12、useme.Hello,KateMckenna.凯特麦凯纳:打扰一下。你好,凯特麦凯纳。EDWARDGREEN:WhatisKatesjob?爱德华格林:凯特的工作职责是什么?JENNYROSS:SheisHeadofSales.Shesgood.詹妮罗斯:她是销售部的主管。她很能干。EDWARDGREEN:Wheredoesshefitintothecompanystructure?爱德华格林:她在公司架构中的位置是怎样的?JENNYROSS:Heresthecompanystructure.YouseeDonisSalesandMarketingDirectorandisontheBoar

13、d.KatereportstoDon.YouarehereandyoureporttoDon.詹妮罗斯:公司架构是这样的。堂是销售和市场营销总监,是董事会的成员。凯特向堂报告工作。你的位置在这儿,你向堂报告工作。JENNYROSS:Thisistheboardroom.Andherewehavearangeofproducts.Ourtoys.詹妮罗斯:这是会议室。这里是我们的一系列产品。玩具。Comeon,letsgototheR&Dworkshop.来,我们去看一下R&D车间。EDWARDGREEN:Imsorry.R&D?爱德华.格林:对不起。R&D什么意思啊?JENNYROSS:Tha

14、tsResearchandDevelopment.詹妮.罗斯:就是研发部,研究和发展的意思。EDWARDGREEN:Ah,right.爱德华.格林:啊,明白了。GERALDINE:.Thankyouforcalling.Goodbye.杰拉尔丁:谢谢您的来电再见。JENNYROSS:TheManagingDirectorsofficeisonthefirstfloor.CliveHarris.WecallhimClive.詹妮罗斯:总裁的办公室在一楼。克莱夫哈里斯。我们叫他克莱夫。Ah,thisisClivessecretary,Sally.啊,这是克莱夫的秘书,萨利。EDWARDGREEN:

15、hello.爱德华格林:你好。JENNYROSS:AndyouhavemetGeraldine,ourreceptionist?詹妮罗斯:这个你已经见过了,杰拉尔丁,我们的接待员?GERALDINE:Hi.杰拉尔丁:你好。JENNYROSS:So,thisistheResearchandDevelopmentDepartment.詹妮罗斯:那,这就是研发部。ThisisBobandthatsPete.TheyareResearchAssistants.这位是鲍勃,那个是皮特。他们是研发助理。AndthroughhereisDerekJonesoffice.从这里过去就是德里克琼斯的办公室了。H

16、ehasateamofsixpeople.他的团队有六个人。Derek,thisisEdwardGreen.Hesournew.德里克,这位是爱德华格林。他是我们新来的DEREKJONES:Please.德里克琼斯:拜托。JENNYROSS:Oh,yourebusy.Sorry.詹妮罗斯:哦,你忙吧。对不起。DEREKJONES:No.Pleasewait.德里克琼斯:不。请稍等。There.Finished.Good.Doyoulikeit?好了,完成了。很好。你喜欢吗?EDWARDGREEN:Errr.Whatisit?爱德华格林:哦,这是什么?DEREKJONES:Itsatoy.Its

17、anewelectronictoy.德里克琼斯:是个玩具。是种新型电子玩具。EDWARDGREEN:Itsverygood.EdwardGreen.Pleasedtomeetyou.爱德华格林:很好啊。爱德华o格林。见到你很高兴。DEREKJONES:DerekJones.WelcometoBiburySystems.德里克琼斯:德里克琼斯。欢迎加入Bibury系统公司。EDWARDGREEN:Thankyou.爱德华格林:谢谢。*DONBRADLEY:EdwardGreenstartstoday.堂布拉德利:爱德华格林今天开始上班。HesthenewMarketingExecutive.他是

18、新的销售主管。CLIVEHARRIS:Ohyes.Ishegood?克莱夫哈里斯:哦。他行吗?DONBRADLEY:Idonsknow.Hesyoung.堂布拉德利:不知道。他年轻,聪明。Hesintelligent.Heiswell-qualified,butofcoursehehasnoexperience.他很合乎条件,但就是没经验。*DEREKJONES:So,thatstheexistingproductrange.德里克琼斯那么,这就是现有的产品类别。Thisisaverynewproduct.Infact,thisisaprototype.这是个很新的产品。其实,这还是个模型。E

19、DWARDGREEN:Whatisit?爱德华格林:是什么东西?DEREKJONES:ItscalledBigBoss.德里克琼斯:叫做“大老板”。EDWARDGREEN:BigBoss?Whatdoesitdo?爱德华格林:“大老板”?有什么功能?DEREKJONES:Ahah!Look:SayHello,BigBoss.德里克琼斯:啊!看着:说“你好,大老板”。EDWARDGREEN:Hello,BigBoss.爱德华格林:你好,“大老板”。DEREKJONES:No,no.Intothemicrophone.德里克琼斯:不,不。对着麦克风说。EDWARDGREEN:Hello,BigBo

20、ss.爱德华格林:你好,“大老板”。DEREKJONES:Tryagain.德里克琼斯:再试一次。EDWARDGREEN:Hello,BigBoss.爱德华格林:你好,“大老板”。BIGBOSS:Hi.Edward.WelcometoBiburySystems.“大老板”:你好。爱德华。欢迎加入Bibury系统公司。*CLIVEHARRIS:Whatdoyouthink,Don?克莱夫哈里斯:堂,你认为怎么样?DONBRADLEY:Idontlikethisdesign.堂布拉德利:我不喜欢这个设计。CLIVEHARRIS:Iagree.Itsnotgood.克莱夫哈里斯:我有同感。还不是很好

21、。Ilikethisone.Helooksangry.我喜欢这个。他看上去生气的样子。DONBRADLEY:Yes,Ithinkitisveryfunny.堂布拉德利:对,很有趣。*DEREKJONES:Whatdoyouthink?德里克琼斯:你认为怎么样?EDWARDGREEN:Whataboutglasses?爱德华格林:加上眼镜怎样?DEREKJONES:Thatisverygood.德里克琼斯:太棒了。DEREKJONES:Goodidea!Brilliant!德里克琼斯:好主意!真聪明!Themanagingdirector:CliveHarrisSalesandmarketing

22、director:DonBradleyTheheadofadministrationofthemarketingdepartment:JENNYROSSHeadofsales:KateMckennaTheheadofR&Ddepartment:DerekJonesMarketingexecutive:EDWARDGREENResearchAssistant:BobandPeteSecretary:SallyReceptionist:GeraldineUNIT2HOWTOUSETELEPHONE如何使用电话EDWARDGREEN:Hello,mynameisEdwardGreen.Iwouldl

23、iketospeaktoMr.Smith,please.爱德华格林:你好,我是爱德华格林。请史密斯先生接电话。SMITHSSECRETARY:Iamsorry,butMr.Smithisntavailable.史密斯的秘书:对不起,史密斯先生现在不在。EDWARDGREEN:Okay.Illbringback.DoesMr.Smithhaveadirectline?爱德华格林:那好吧。我再打过来。史密斯先生有直线电话吗?SMITHSSECRETARY:Imsorrybutthenumberisconfidential.史密斯的秘书:对不起,号码保密。EDWARDGREEN:Okay.Thank

24、you.爱德华格林:好的。谢谢。JENNYROSS:ItsverydifficulttospeaktoMr.Smith.詹妮罗斯:想跟史密斯先生通电话真难。EDWARDGREEN:Yes,Iknow.爱德华格林:是啊,我知道。NOVORECEPTIONIST:Goodmorning,RUYJAdvertising.NOVO接待员:早上好,RUYJ广告公司。DONBRADLEY:Goodmorning.ThisisDonBradley.CanItalktoPhilWatson,please?堂布拉德利:早上好。我是堂布拉德利。请菲尔沃森接电话?NOVORECEPTIONIST:Whatcompa

25、nyareyoufromplease?NOVO接待员:您是哪家公司的?DONBRADLEY:BiburySystems.堂.布拉德利:Bibury系统公司。NOVORECEPTIONIST:Illputyouthrough.NOVO接待员:我给您转过去。DAVE:PhilWatsonsphone.戴夫菲尔.沃森的电话。DONBRADLEY:Goodmorning.CanItalktoPhil,please?堂.布拉德利:早上好。请菲尔听电话DAVE:CanIaskwhoscallingplease?戴夫:能问一下您是哪位吗?DONBRADLEY:DonBradleyfromBiburySyst

26、ems.堂布拉德利:Bibury系统公司的堂布拉德利。DAVE:Well,Mr.Bradley,ImafraidPhilsnotintheofficeatthemoment.戴夫:哦,布拉德利先生,菲尔目前不在办公室。CanItakeamessageorwouldyouliketoringhimonhismobilephone?让我给他捎信还是您打他的移动电话?DONBRADLEY:Illtryhismobile.CanIhavethenumberplease?堂布拉德利:我还是打他的移动电话吧。请问号码是多少?DAVE:080254377戴夫:080254377DONBRADLEY:Just

27、letmecheckthat.Zeroeightzerotwofivefourthreedoubleseven.堂布拉德利:让我对一下。080254377。DAVE:Thatsit.戴夫:对。DONBRADLEY:Thanks.堂布拉德利:谢谢。PHILWATSON:Hello.PhilWatson.菲尔沃森:你好。菲尔沃森。DONBRADLEY:Hello.Phil,thisisDonBradley.堂布拉德利:你好。菲尔,我是堂布拉德利。PHILWATSON:Hello,Don.Sorrytokeepyouwaiting.Howareyou?菲尔沃森:你好,堂。抱歉让你久等。你身体好吗?D

28、ONBRADLEY:Imfine,thanks.Canwemeet?WehaveanewproductandIwantyoutoseeit.堂.布拉德利:好,谢谢。我们能见个面吗?我们有了新产品,我希望你看一下。SMITHSSECRETARY:Hello,Mr.Smithsoffice.史密斯的秘书:你好,史密斯先生的办公室。EDWARDGREEN:Hello,mynameisEdwardGreenfromBiburySystems.Irangearlier.IwouldliketospeaktoMr.Smith,please.爱德华格林:你好,我是Bibury系统公司的爱德华格林。我之前打过

29、电话。我想跟史密斯先生通电话。SMITHSSECRETARY:ImafraidMr.Smithisnotintheofficeatthemoment.CanIaskwhatitisabout?史密斯的秘书:史密斯先生目前不在办公室。请问您有什么事?EDWARDGREEN:Itisveryimportant.IrepresentBiburySystems.WevegotanewproductandIwantMr.Smithtoseeit.爱德华格林:是很重要的事。我代表Bibury系统公司。我们新推出了一款产品,希望史密斯先生看一下。SMITHSSECRETARY:Pleasesendthepr

30、oductspecificationsbymail,Mr.Green.史密斯的秘书:格林先生,请把该产品的说明书邮寄给我们。EDWARDGREEN:IwouldlikeMr.SmithtoseetheproductandwouldliketotalktoMr.Smithdirect.Whenisagoodtimetocall?爱德华.格林:我希望史密斯先生看一下产品,并且希望直接和他谈一谈。什么时候打电话合适?SMITHSSECRETARY:Youcouldtryringingthisafternoon.史密斯的秘书:你可以今天下午试着打一下。EDWARDGREEN:Thankyou.Good

31、bye.爱德华格林:谢谢。再见。*DEREKJONES:Yes.德里克琼斯:你好。CALLER:CanIspeaktoPeter?CALLER:请皮特听电话?DEREKJONES:PeterHill?德里克.琼斯:皮特希尔?CALLER:No.PeterToyama.CALLER:No。皮特富山。DEREKJONES:ThereisnooneherecalledPeterToyama.德里克琼斯:我们这儿没皮特富山这个人。CALLER:Isthatextension367?CALLER:这是367分机吗?DEREKJONES:No,youvegotthewrongnumber.Thisis41

32、2.德里克.琼斯:不是,你打错了。这是分机412。CALLER:Imsorry.Couldyouputmebacktotheswitchboard?CALLER:对不起。您能把我转回总机?DEREKJONES:Yes,hangon.德里克琼斯:可以,稍等。EDWARDGREEN:Hello,thisisEdwardGreen.Irangearlier.IwouldliketospeaktoMr.Smith,please.爱德华格林:你好,我是爱德华格林。我之前打过电话。我想跟史密斯先生通话。SMITHSSECRETARY:ImafraidthatMr.Smithisinameeting.史密斯

33、的秘书:史密斯先生正在开会。EDWARDGREEN:Ishefreelaterthisafternoon?爱德华格林:他今天下午稍后有空吗?SMITHSSECRETARY:Idontthinkso.Mr.Smithisverybusyatthemoment.史密斯的秘书:没有。史密斯先生现在很忙。EDWARDGREEN:Illringagaintomorrow.爱德华格林:那我明天再打。SMITHSSECRETARY:IamafraidMr.Smithisntintheofficetomorrow.史密斯的秘书:史密斯先生明天也不在办公室。CLIVEHARRIS:CliveHarris.克莱夫

34、哈里斯:克莱夫哈里斯。KATEMCKENNA:Clive,itsKate.凯特麦凯纳:克莱夫,是我,凯特。CLIVEHARRIS:HelloKate.克莱夫哈里斯:你好,凯特。KATEMCKENNA:Areyoubusy?凯特麦凯纳:忙吗?CLIVEHARRIS:No,why?克莱夫哈里斯:不忙,什么事?KATEMCKENNA:IvegotthesalesreportandIhaveallthefiguresreadyforthepresentationtoMr.Sakai.Doyouwanttoseethem?凯特麦凯纳:我拿到了销售报告以及给酒井先生演示的所有数据。你要不要看一下?GERA

35、LDINE:Goodmorning,BiburySystems.HowcanIhelpyou?杰拉尔丁:早上好,Bibury系统公司。可以为您效劳吗?MR.SAKAI:Hello.MynameisSakai.IwouldliketospeaktoMr.Harris,please.酒井先生:你好。我是酒井。请哈里斯先生听电话。GERALDINE:Pleaseholdtheline,Mr.Sakai.Illputyourthrough.杰拉尔丁:请稍等,酒井先生。我给您转过去。CLIVEHARRIS:Hello.克莱夫哈里斯:你好。GERALDINE:Mr.Sakaiisontheline.杰拉尔

36、丁:酒井先生打电话给您。CLIVEHARRIS:Puthimthrough.sorryKate,Imustgo.Ihaveaveryimportantcall.Illtalktoyoulater.克莱夫哈里斯:转过来抱歉,凯特,我必须挂了。我有一个很重要的电话。迟点儿再跟你通话。Hello,Mr.Sakai.你好,酒井先生。MR.SAKAI:Hello,Mr.Harris,howareyou?酒井先生:你好,哈里斯先生,身体好吗?CLIVEHARRIS:Imverywell,thankyou.Howareyou?克莱夫哈里斯:很好,谢谢。你呢?MR.SAKAI:Imfine.Imcalling

37、aboutourmeeting.酒井先生:好。我打电话是有关我们会面的事宜。CLIVEHARRIS:Yes?克莱夫哈里斯:有什么问题?*GERALDINE:Hello,BiburySystems.HowcanIhelpyou?CouldIaskwhoscallingplease?杰拉尔丁:你好,Bibury系统公司。可以为您效劳吗?请问您是?Imafraidherextensionisbusyatthemoment,Mr.Clark.Willyouhold,orcanItakeamessage?Okay,thatsfine.Illaskhertocallyouback.克拉克先生,她的分机现在

38、占线。您是等会儿,还是留口信?好的。我会让她打回给您。JENNYROSS:Goodnight,Edward.詹妮罗斯:晚上好,爱德华。EDWARDGREEN:Goodnight.IamgoingtophoneMr.Smithsnumberonceagain.爱德华格林:晚上好。我正要再打一次史密斯先生的号码。JENNYROSS:Goodluck!詹妮罗斯:祝你好运!EDWARDGREEN:Itssixoclock?MaybeMr.Smithisstillatwork.Maybehissecretaryisntthere.爱德华格林:现在是6点钟,或许史密斯先生还在工作。或许他的秘书不在。JEN

39、NYROSS:Idontthink詹妮罗斯:我不认为EDWARDGREEN:Justwait?AhMr.Smith?MynameisEdwardGreen.爱德华格林:等着看吧啊!史密斯先生?我是爱德华格林。MR.SMITH:Yes.史密斯先生:什么事?EDWARDGREEN:YoudontknowmebutIworkinDonBradleysofficeatBiburySystems.爱德华格林:您不认识我,我是Bibury系统公司堂布拉德利手下的工作人员。MR.SMITH:Yes?史密斯先:怎样?EDWARDGREEN:Ispoketoyoursecretarytoday.爱德华格林:今天

40、我跟您的秘书通过电话MR.SMITH:Yes?史密斯先生:哦?EDWARDGREEN:Youpublishyourcataloguethismonth.Andwehaveanexcitingnewproduct.爱德华格林:您本月要出版产品目录。我们新推出一款产品。MR.SMITH:IhavealltheproductsIneed.史密斯先生:我有我所需要的所有产品。EDWARDGREEN:IwouldlikeyoutohaveawordwithBigBoss.爱德华格林:我希望您可以和“大老板”说上一、两句。MR.SMITH:Imsorry?史密斯先生:什么?EDWARDGREEN:Illp

41、utournewproductonthelinenow.爱德华格林:我现在就把我们的新产品跟您连线。BIGBOSS:Hello,Mr.Smith.MynameisBigBoss.Iameighteenincheshigh!Iamvoice-activatedandIwanttobeinyourcatalogue.“大老板”:你好,史密斯先生。我是大老板。我有18英寸高!我是声音启动型的,我想出现在您的产品目录上Unit3appointment约会EDWARDGREEN:So,Mr.Smith,whencanwemeet?爱德华.格林:那么,史密斯先生,我们什么时候可以见面?MR.SMITH:I

42、mbusyallnextweek.史密斯先生:我下周都很忙。EDWARDGREEN:Maybetheweekafter?爱德华格林:下下周?MR.SMITH:Talktomysecretary.史密斯先生:跟我秘书定吧。EDWARDGREEN:Youprintyourcataloguethismonth,dontyou?.print印刷,出版爱德华格林:你是这个月出版产品目录吧?MR.SMITH:Yes.史密斯先生:是的。EDWARDGREEN:Couldyoupossiblyseetheproductthisweek?Itwonttakelong.爱德华格林:那你能不能本周看一下产品?不会花

43、太长时间。MR.SMITH:Okay.BehereWednesdaymorning.eightsharp!史密斯先生:好吧。周三早上到我这儿来8点整!Illgiveyoutwentyminutes.我给你20分钟的时间。EDWARDGREEN:ThankyouMr.Smith.IllseeyouonWednesdaymorningat8oclock.爱德华格林:谢谢,史密斯先生。那就周三早上8点钟见。JENNYROSS:Welldone!詹妮罗斯:做的好!*CLIVEHARRIS:Goodmorning.Geraldine.克莱夫哈里斯:早上好。杰拉尔丁。GERALDINE:Goodmorni

44、ng,Mr.Harris.杰拉尔丁:早上好,哈里斯先生。CLIVEHARRIS:Jenny,couldyouringupMr.SakaisofficeinJapan?克莱夫哈里斯:詹妮,你能给日本酒井先生的办公室打个电话吗?Weneedtosetupameeting.我们要安排个会议。Notthisweek.butthemeetingmustbebeforeNovember3rd.不是本周但会议必须是在11月3日前。IdlikeKate,DonBradleyandDerektobethere.凯特、堂布拉德利和德里克要出席。*CLIVEHARRIS:CliveHarris.克莱夫哈里斯:克莱夫

45、哈里斯。DEREKJONES:Clive,itsDerek.德里克琼斯:克莱夫,是我,德里克。CLIVEHARRIS:Hello,Derek.WhatcanIdoforyou?D.J.klaiv克莱夫(男子名)德里克克莱夫哈里斯:你好,德里克。我能为你做些什么?DEREKJONES:Couldyoucomedowntothedevelopmentworkshopforasecond?德里克琼斯:你能下来一趟研发车间吗?克莱夫.哈里斯:德里克,我在忙着。CLIVEHARRIS:Derek,Imbusy.DEREKJONES:Comeon.Itlltaketenminutes.德里克琼斯:来吧。只

46、要10分钟。克莱夫哈里斯:好吧,我只有5分钟。CLIVEHARRIS:AlrightIvegotfiveminutes.ImseeingKateMckennaateleven.我11点还要见凯特麦凯纳。*JENNYROSS:Hello,couldIspeaktoMr.Sakaissecretary.詹妮罗斯:你好,请酒井先生的秘书听电话ThisisJennyfromBiburySystemsintheUK.我是英国Bibury系统公司的詹妮。Mr.HarriswouldliketoarrangeameetingwithMr.Sakai.reind3K.K.rend3vt.&vi.安排;准备哈里

47、斯先生希望可以和酒井先生安排一次会议。IwonderifyoucouldcheckMr.SakaisEuropeanitinerary.atin,reri:,旅程;行程我想知道你能不能核对一下酒井先生欧洲的行程。GERALDINE:Yes.yes.yes.Iwillmakesurehegetsthemessage.Alright.goodbye.杰拉尔丁:好好好我保证他得到消息好吧再见。Ah,Mr.Harris,IvejusthadacallfromMr.Peterssecretary.啊,哈里斯先生,我刚接到皮特先生秘书的电话。Imafraidhesgoingtobefifteenminut

48、eslateforhisappointmentthisafternoon.今天下午的约会,他可能要晚到15分钟。CLIVEHARRIS:Okay.Thatsnoproblem.克莱夫哈里斯:好的。没问题。GERALDINE:Goodmorning,BiburySystems.sistmK.K.sistmn.系统;体系杰拉尔丁:早上好,Bibury系统公司。GERALDINE:Well,GreencanseeyouatelevenoclockonMonday.Isthatalright?杰拉尔丁:噢,格林可以在周一上午11点钟见你。有问题吗?No,Imsorry,onTuesdayhehasam

49、eetinginthemorning.没有,对不起,他周二上午有个会。Istheafternoonpossible?下午行吗?Alright.Thankyou.好的。谢谢。GERALDINE:Hello,BiburySystems.杰拉尔丁:你好,Bibury系统公司。DEREKJONES:Whatdoyouthink?德里克琼斯:你认为怎么样?CLIVEHARRIS:Wellmissthelaunchdate.克莱夫哈里斯:我们可能会错过发布日期。DEREKJONES:No,itllbeonschedule.德里克琼斯:不会,会准时的。CLIVEHARRIS:February15th?克莱夫

50、哈里斯:2月15日?DEREKJONES:ItwillbereadyforFebruary15th.德里克琼斯:2月15日前会准备好的。CLIVEHARRIS:Wemustmeetthedeadline.dedlainK.K.d&d,lainn.最后期限克莱夫哈里斯:我们必须赶上最后期限。JENNYROSS:Kate!Haveyougotaminute?詹妮罗斯:凯特!有时间吗?KATEMCKENNA:Whatswrong,Jenny?凯特麦凯纳:怎么了,詹妮?JENNYROSS:Ihaveaproblem.詹妮罗斯:我有个问题。Iamtryingtoarrangethemeetingwith

51、Mr.Sakai.我在安排和酒井先生的会面。HeisintheUKforthesethreedays.他有三天在英国。Thefirst,thesecondandthethirdofNovember,butheisonlyavailableonthefirstandthesecond.thatstheMondayandtheTuesday.DveilDblK.K.DvelDbDladj.可用的或可得到的分别是11月的1、23号,但他只有1号、2号也就是周一和周二有空。CliveHarrisisinScotlandontheTuesdayandDoncantmakeMondaymorning.而克

52、莱夫哈里斯周二在苏格兰,堂周一早上又不行andyouandDerekarebothinmeetingsonMondayafternoon.而你和德里克周一下午又有会。WhatamItodo?我该怎么办?KATEMCKENNA:Setupaneveningmeeting?凯特麦凯纳:会议安排在晚上怎么样?JENNYROSS:No,Mr.Sakaissecretarysayshehasdinnerengagementsonthesecondandthethird.ingeid3mDntn.约会,约定詹妮罗斯:不行,酒井先生的秘书说,他在2号、3号晚上有晚餐约会。KATEMCKENNA:Monday

53、evening?凯特麦凯纳:周一晚上?JENNYROSS:Mr.SakaiarrivesattheairportatnineoclockonMondaymorninganditsaninehourflight.詹妮罗斯:酒井先生周一早上9点到机场,而整个航程有9个小时。Mondayeveningisnotagoodtimeforthemeeting.周一晚上不好。Hellbejetlagged.他会有时差反应的。KATEMCKENNA:ThenDerekandIwillhavetochangeourarrangements.凯特麦凯纳:那么,德里克和我就不得不改变我们的安排了。MayIseem

54、ydiary?我来看一下我的日程安排?ChangeourtenoclockmeetingwithMr.Clark.把10点钟和克拉克先生的会议改期。Makeitathalfpasteightonthe4th.安排在4号8:30吧。JENNYROSS:Youregivingadinnerpartyonthe4th.詹妮罗斯:你4号有个宴会。KATEMCKENNA:Eight-thirtya.m.,noteight-thirtyp.m.凯特麦凯纳:是上午8:30,不是下午8:30。JENNYROSS:Thatsgoingtobealongday.詹妮罗斯:那天真够你忙的了。*EDWARDGREEN

55、:GoodMorning!爱德华格林:早上好!KATEMCKENNA:Hi,Edward.Howsitgoing?凯特麦凯纳:你好,爱德华。怎么样?EDWARDGREEN:Itsgoingverywell!爱德华格林:一切都好!KATEMCKENNA:Youlookveryhappy.凯特麦凯纳:你看上去很高兴。EDWARDGREEN:Iamhappy.ImetMr.Smiththismorningateight-thirty.爱德华格林:我高兴。我今天早上8:30见了史密斯先生。KATEMCKENNA:Thatsverygood.And?凯特麦凯纳:很好啊。然后呢?EDWARDGREEN:M

56、r.SmithlikedBigBoss.爱德华格林:史密斯先生喜欢“大老板”。KATEMCKENNA:Good.凯特麦凯纳:好。EDWARDGREEN:Buthedidntlikethename.爱德华格林:但他不怎么喜欢它的名字。KATEMCKENNA:Whynot?凯特麦凯纳:为什么?EDWARDGREEN:HesaysBigbossisntagoodname.爱德华格林:他说,“大老板”不是个好名字。HewantstocallitTycoonTim.ButhethinksBigBosswillsell.taiku:nn.日史大君;将军口企业巨头;大亨他想把它叫做“大款蒂姆”。但他又认为,

57、叫“大老板”会畅销。KATEMCKENNA:Welldone!Itsyourfirstmarketingsuccess.凯特麦凯纳:做的好!这是你营销的第一个成功Unit4接受访问KATEMCKENNA:YouknowMr.Sakaiiscomingattenoclock,dontyou,Jenny?凯特麦凯纳:詹妮,酒井先生10点钟要来,你知道吗?JENNYROSS:Yes,Ido.Itsanimportantmeeting,isntit?詹妮罗斯:是的,我知道。这次会议很重要,是吗?KATEMCKENNA:Andtheslidesareready,arentthey?.slaidslaid

58、vt.&vi.滑动;滑行Sheslidalongtheice.她沿着冰面滑行。n幻灯片凯特麦凯纳:幻灯片已经准备好了,对吗?JENNYROSS:Yes,theyare.詹妮罗斯:是的,准备好了。KATEMCKENNA:Andyouhavecheckedthemonitor,haventyou?mnit监视器,监听器;检测器凯特麦凯纳:你也检查过显示器,对吧?JENNYROSS:Yes,Kate,Ihave.詹妮罗斯:是的,凯特,我已经检查过了。KATEMCKENNA:Sorry,Jenny,itreallyisveryimportant.凯特麦凯纳:詹妮,不好意思,不过这次会议真是太重要了。D

59、ONBRADLEY:Goodmorning!堂布拉德利:早上好!JENNYROSS:Hello,Don.詹妮罗斯:你好,堂。DONBRADLEY:Iseverythingreadyforthebigday?堂布拉德利:这可是个大日子,都准备好了吗?JENNYROSS:Ithinkso.詹妮罗斯:我想是的。KATEMCKENNA:Don,Imworriedaboutthelastpartofthepresentation.Canwetalk?凯特麦凯纳:堂,我对演示的最后一部分有点担心。我们能谈谈吗?*MR.SAKAI:Thankyouverymuchforcollectingme.酒井先生:非

60、常感谢你来接我。CLIVEHARRIS:Itsapleasure.Dontmentionit.,preznteijnn表演克莱夫哈里斯:乐意效劳。没什么的。CLIVEHARRIS:Isyourhotelokay?克莱夫哈里斯:宾馆还好吧?MR.SAKAI:Yes,thanks.Itsfine.酒井先生:是的,谢谢。很好。CLIVEHARRIS:Itisgoodofyoutovisitus.克莱夫哈里斯:你来探望我们真是太好了。Thankyouforsparingthetime.Iknowyouhaveabusyitinerary.谢谢你抽出时间来,我知道你的行程很紧。MR.SAKAI:Itsa

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论