砂石生产各工种安全操作规程_第1页
砂石生产各工种安全操作规程_第2页
砂石生产各工种安全操作规程_第3页
砂石生产各工种安全操作规程_第4页
砂石生产各工种安全操作规程_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、砂石生产各工种安全操作规程Safety Operation Specification of Crushing Plant1、破碎机械 Crushing machinery1.1一般要求General Requirements破碎机必须安装在坚固的基础上。并应经常检查稳固情况,基础各部连接螺栓必须拧紧,不得松动。The crusher must be installed on the hard base. Frequent examinations should be taken to ensure its fixation. The bolts connecting the basic pa

2、rts must be screwed down and not loosened.破碎机不允许带负荷起动。每次开机前都要检查破碎腔,清除残存的块石或其他物体,确认无误才能开机。The crusher doesnt permit to start with load. Inspect the crusher cavity and clean up the remaining rock and other objects, then start the crusher.破碎机加料必须均匀。进料时不准夹带有斗牙、履带板及其他金属物件,以防损坏机器。Rocks must be added into

3、the crusher well-Proportionedly. Dont carry any other mental objects to prevent damage to the machine.破碎机腔内的衬板或轧臼壁必须牢固可靠。发现有松动或残缺等情况,要立即采取措施紧固或更新。Scale boards and of the feeding opening must be steady and reliable. Once loosened or deformed, immediate measures should be taken to fasten or replace.破碎

4、机的润滑站、液压站、操作室要配备“四氯化碳”灭火器。运转工必须熟悉其性能和使用方法。The Lubricate Station, Hydraulic Pressure Station and Operation Station should be equipped with Tetrachloride-Carbon fire extinguisher. Operator must be familiar with its capability and operation.1.1.6 应经常检查偏心轴、飞轮及调整装置是否正常。Regularly check up the eccentric ge

5、ar, flywheel and adjustment device. 碎石机必须装有防护罩和隔音、隔尘设施。块石必须浸水或洒水进行破碎。Crusher must equip shield, sound and dust insulation. Big rocks should be wet before being crushed.1.2颚式破碎机Jaw Crusher开车前工作人员应检查破碎机腔内有无木头或其它杂物, 检查各处部件是否良好可靠,检查各处螺栓的紧固情况。Before starting the machine, the operator should ensure the cr

6、usher-cavity keeping empty, every part in good order, and the bolts well screwed.1.2.2 检查润滑油的加注情况。Check up the lubricating oil filling complexion.开机后应在无负荷情况下空转2分钟,若发现有异常的情况时,应立即停机,经查明原因消除异常情况后,方可再启动。Keep no-load running two minutes after starting the crusher. If any abnormality is found, stop the ma

7、chine immediately, find out the reason, remove the trouble and then restart the machine.当破碎机正常运转后,方可开始投料,投料要均匀,在正常情况下,轴承温度不应超过35,最高温度不得超过70(手能长时间停留在发热处),否则应立即处理。When the crusher runs in gear, put rocks into it well-proportionedly. In the normal case, the temperature of the bearing should not be high

8、er than 35, with the maximum not higher than 70 (Hands can be on it for a long while), otherwise solve it immediately.工作避免使石块嵌入张力弹簧中,以免影响其强度。禁止用手从鄂板间取石头。Avoid imbedding the rocks in the strain spring when the machine is working, so as not to affect its intensity. Dont take out the rocks from the jaw

9、-plate with hands.在破碎时,若因破碎腔内物料阻塞而造成停车,应立即关闭电机,必须将物料清除后,方可再行启动。If the crusher shuts down because of inner obstruction when it is crushing, switch off the motor immediately. Clean out the stuff in the crush-cavity before restarting.停车加料,在破碎腔内的石头全部破碎后,方可停车。Only when the rocks in the crush cavity are c

10、ompletely crushed can the machined be stopped and materials added.仔细检查机械各部位,处理发现的故障及缺陷。Go through every part of the crusher carefully and solve any failure and disfigurement.清扫机械各部位和工作地面,做好原始记录。Clean up every part of the crusher and working ground; record the original note.1.3圆锥破碎机Taper Crusher 首次启动

11、前检查所用润滑油是否正确,润滑系统是否安装正确,轴承系统必须有足够的润滑油。液压系统必须正常。When start the Taper Crusher at the first time, be ensure that the exact lubricate oil is used, the lubricate system is accurately installed, the bearing system has enough lubricate oil, and the hydraulic pressure system is in order.空载运转必须达到一小时以上,检查各部件是

12、否正常。No-load running must last more than one hour and ensure every part in order.空转后按规定要求对圆锥破碎机进行加量运转,直至达到满负荷。试运转结束后检查润滑油,并作好日常运转记录。Add rocks into the crusher to full burden according to the requirement. Examine the lubricate oil after the test running, and record the daily running note.日常开车,破碎机启动应首先

13、启动润滑系统并确信油管内的温度至少达到16。Before running the crusher, the lubricate system should be first started and the inner temperature of the oil pipe should not be lower than 16 .1.3.4.1破碎机启动前润滑油必须至少循环分钟。The lubricate oil should cycle at least one minute before running the crusher.1.3.4.2如果油箱内的回油管无油排出,破碎机运转不得超过秒

14、,因为此时可能会引起严重损伤。正常情况下,回油管内排出的油量应足以充满一半的回油管,许多因素可能会引起油量下降,如润滑系统油不够、油泵故障、油泵性能下降,给油管内堵塞或溢流阀设定不当等等。The crusher can not be on operation more than 15 seconds if no oil discharges from the oil return pipe, to prevent the possible serious damage. In the normal case, the oil discharged from the oil return pip

15、e should be enough to fill half of it. The decrease of the oil discharged may be caused by a number of factors, such as insufficient oil in the lubricate system, breakdown of the oil pump, inefficient performance of the oil pump, block of the oil pipe and inappropriate setting of the overflow valve.

16、1.3.4.3液压站必须在破碎机运转前启动。Hydraulic pressure station must be started before the crusher is run.1.3.4.4启动破碎机并空负荷运转约分钟。Start the crusher and keep no-load running for about five minutes.1.3.4.5在低给料量条件下开始破碎机给料,并逐步增加给料量达到最大功率水平(最大可能达到100% 额定电流或调整环接近于抬起状态)。Start adding rocks with low quantity, and gradually i

17、ncrease it to the maximum capacity (the maximum capacity can reach 100% rating electric current or adjustment ring close to uplift)1.3.5日常停车,破碎机应在无料状态下继续运转分钟,从减速到停止运转,最小减速时间约秒钟,当机器停止后,再停止液压装置。The crusher should continue running without burden for 2-3 minutes after it completely stops. The minimum ti

18、me is 45 seconds from slowdown to stop. Stop the hydraulic device after the crusher completely stops.1.3.6定期进行日常的维修和保养工作,认真填写运转记录。Repair and maintain the machine regularly, and fill in the running note seriously.2、皮带机操作Rubber belt-conveyor Operation2.1基本规定2.1 Basic Regulations操作皮带机的人员必须熟悉机械的构造和性能,必须

19、经过专门训练,有相当的操作技术和保养常识。The operator must be familiar with the mechanical structure and capability and given special training, with qualified operating skills and maintaining knowledge.除本班值班司机人员外,其它人员一概不准拆卸或开动机械。Any other staff is not allowed to dismantle or operate the machine except the operator on d

20、uty.作业时要有统一的操作信号。统一电铃信号;开车:一长声;停机:两长声;紧急停车:三短声。The rubber belt-conveyor should have uniform signal in working. A long sound means starting the crusher, two long sounds means stopping the crusher, and three short sounds means urgent stop. 夜间作业时,工作场地要有完好照明设备和充足的光线。When the rubber belt-conveyor works a

21、t night, the working area should have good lighting equipment and be bright enough.2.1.5要求做到下料均匀,扒架或托滚不歪扭,皮带接头完好,拉力均匀,头滚与尾滚筒互相平行。Rocks are required to be added well-proportionedly. Frame and roller is not crooked or twisted, joints on the belt is in good condition with even tension, front and rear t

22、umbling box should be paralleled with each other.2.2起动时的准备和检查Preparation and examination for start固定式皮带机,应安装在稳固的基础上;移动式皮带机应用三角木将轮子塞住或用制动器刹住,以防在工作中走动。The fixed rubber belt-conveyor should be installed on a steady base. Floating rubber belt-conveyor should be stopped by an arrester in case it moves in

23、 working.电气设备,绝缘应良好,接地(零)完整可靠,电线接头要牢固。Electric equipment should have nonconductor, the grounding should be in order, and the terminal of the electric wire should be steady.全面检查皮带机的电气和机械部分:如电机、电缆、控制设备、减速箱、传动齿轮、联轴节、拉紧装置、挡板、刮板、支架、托滚等是否良好、齐全;调整器是否适当;皮带松紧是否合适。Totally examine the rubber belt-conveyors ele

24、ctric and engine part, such as motor, cable, control facility, reducer, drive gear, joint, strain device, baffle, scrape-board, frame, roller, regulator and ensure they are in order and the belt is appropriately tight.条起动前应检查皮带卡子是否歪扭和断裂;尾轮是否被砂、土杂物塞住;前后防漏板(溜子)是否有割皮带之处;拉紧装置是否良好;减速箱油位润滑情况,松开夹轨器为槽形导轮和反向

25、压轮加注黄油。Inspection should be made before operation to check whether the belt-clip is crooked or broken, the tail-wheel is blocked by sand or soil, the front and back scraping plates are possible to cut the belt, the fasten equipment works well and the decelerator is properly lubricant. Then loosen th

26、e rail clamping device to transform it into a fluted body idler pulley. And pour grease into the beetling gravitational pulley.如皮带机长期未用,应检查电机和控制设备的绝缘电阻,其值不得少于 0.5 兆欧。If the rubber belt-conveyor is not used for a long time, the insulation resistance of the motor and control facility should not checke

27、d to make it no less than 0.5 Mega-ohm.检查电源电压,其波动值不应超过额定电压的-5+10。Undulating value of voltage doesnt exceed norm -5+10。2.3试车与运转Test and Running各部位经检查确认正常后,应先发出开车信号,操作台才可起动开车,这时操作者不得离开岗位,应监督电机的起动和运转是否正常。If every part of the rubber belt-conveyor is in order, give the start-signal before startup. The op

28、erator should not leave the post, supervising the start and operation of the motor.皮带机运转后,应检查各部是否正常,如发现 异常情况,应立即切断电源,停车后进行处理,检查各滚轮是否漏油,电机和滚筒轴承温度是否正常。Check whether every part of the rubber belt-conveyor is in order. When any abnormality occurs, cut off the power supply immediately, stop the machine,

29、examine any leak in every idler wheel and the temperature of the motor and the roller bearing.运转中应注意事项:Operation Attentions运转中不得换托滚,不得用木棒、铁锹、撬棍等去撬筒内的泥砂、石头、冰块等。Dont change the roller or prize the rocks, silts and ice cubes inside with wooden stock, shovel, crowbar when the rubber belt-conveyor is run

30、ning.在皮带机空转并达到稳定速度后,方可通知放料。刚起动下料时切不可猛放,应使漏斗均匀下料,严禁皮带机超负荷运转和超负荷起动。2.3.3.2Add rocks only after the rubber belt-conveyor runs at a stable speed. Funnel should be used to evenly add rocks which can not poured too much at the very beginning. Overload operation and overload startup are strictly prohibited

31、.当皮带打滑时,禁止在滚筒和皮带之间塞杂物。Dont stuff sundries between the roller and the belt when the belt skids around在运转中不得在转动齿轮、联轴节上和其它传动部位打扫卫生。Dont sweep at the running parts of the machine. 一般空载不得连续起动超过 3 次,若不能起动,应查找原因。No-load running can not be more than three times. Find out the reason if the rubber belt-convey

32、or cannot startup without burthen.如需停车处理故障,应先发出停止送料信号,待故障处理完毕后再发出送料信号。If necessary to shut down the machine, give the stop-deliver signal first. When the trouble is resolved, give the deliver signal again.不出现危及重大机械和人身安全的故障时,不得发出紧急停车信号,更不得擅自紧急停车。When there is no threaten to serious mechanical breakdo

33、wn or personal security, dont give the emergent stop signal or stop the rubber belt-conveyor emergently.严禁在皮带上踏越或站(坐)人,严禁装运其它物件。穿过横跨皮带应事先搭设人行马道,并设栏杆。Dont span, stand or sit on the belt. And it is forbidden to carry other objects. Pavement and banisters should be set before passing through the belt.数

34、台皮带机作串联运送物料时,应等第一台皮带达到正常运转后,才能开动第二台,待全部运送系统达到正常后,方可进料。When rocks are carried by several rubber belt-conveyors in series, the second one can only be started when the first one runs in order. When the whole transport system works in order, can the rocks be added.必须等皮带上的骨料全部卸完后,方可停车,停车后应将电闸拉开,锁上闸箱。Only

35、 when the orthopedics are totally discharged, can the rubber belt-conveyor stop. Then unbolt the switch and lock the switch box.2.3.4保养和修理必须停车进行。When maintain and repair, the rubber belt-conveyor must be shut down.2.3.5运送大块物件时,皮带两边应装置挡板或挡栅。When carry big objects, both sides of the belt should install baffle.2.3.6水平皮带一旦停止运转,装料人员应立刻终止送料。Once the level belt stops, the operator should stop adding rocks.应特别注意皮带是否跑偏。如跑偏应立即纠正,皮带向那一面跑偏即旋动那一面的专用螺丝杆以拉紧皮带。Put right the belt immediately when it deviates. Sp

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论