销售合同贸易合同SC0001_第1页
销售合同贸易合同SC0001_第2页
销售合同贸易合同SC0001_第3页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、第7页 共7页销售合同贸易合同SC0001销售合同SALES CONTRACT合同号/ S/C No卖方:日期/ DATE :SELLER:ADDFAXTEL:买方:BUYER:ADD :FAX :TEL:兹经双方同意,按下列条款达成如下交易:The Seller and the Buyer have agreed to close the follow ing tran sact ions accord ing to the follow ing con diti ons Stipulated below:1、商品:/ modity:商品名称、规格modity, Specificati on

2、.数量Quan tity单位Un it单价Un it Price金额Amount总计 / TOTAL:(允许卖方在装货时溢装或短装,价格按照本合同所列的单价计算。)(The Seller are allowed to load the quantity with% more or less, the price shall be calculated according to the unit pricestipulated in this contract.)2、包装:Packing :3、唛头:Shippi ng mark由卖方决定,除非在装运前得到买方的及时通知。To be desig

3、nated by the sellers, uni ess otherwise advised by the Buyer in time before shipme nt.4、装运:Shipme nt:从口岸到。分批,转船.Fromto. Partial shipme nt, Tran sshipme nt.5、检验:In spect ion:6、保险:In sura nee:按发票金额的110%投保。To be covered for 110% of in voice value.7、付款:Payme nt:开立100%不可撤消的 天信用证。提交装运单据到中国任一银行议付。信用证必须于到达卖

4、方,并保证于装运后15天内在中国有效。By 100% irrevocable L/C payable atsight and n egotiable aga inst prese ntati on of shipp ing docume nts to anybank in Chi na. The L/C must reach the Sellers onand is to rema in valid in Chi na for 15days after thedate of shipme nt.不可抗力 :Force Majeure: 如由于战争、地震、水灾、火灾、暴风雨、雪灾或其他不可抗力的

5、原因,致使卖方不能全部或部分装运或 延期装运合同货物,卖方对这种不能装运或延期装运本合同货物不负有责任。卖方须于15天内用传真通知买方。The sellers shall not be held responsible for late delivery or non-delivery for all or part of the contracted goods owing to such Force Majeure causes as war, earthquake, flood, conflagration, rainstorm and snowstorm. However, in su

6、ch a case, the sellers shall inform the buyers by fax within 15days.异议与索赔:Discrepancy and Claim:货物到达目的地后,买方若对货物的质量/数量 /重量有异议,应在货物到达目的地后 15天内凭卖方承认的公众鉴定人出具的检验证明向卖方提出,否则卖方将不承担责任。对由不可抗力造成的损失,或属于承运人 或保险人责任范围内的,卖方不予赔偿。任何一方未按上述规定的期限履约,无论是卖方没有发运还是买 方没有开证,或者信用证不符合合同条款而买方又没有及时修改,对方都有权解除合同,并向另一方索赔 补偿直接损失。遭受不可抗

7、力除外。In case any discrepancy on quality/quantity/weight of the goods is found by the Buyers after the goods arrive at the port of destination, claim which should be loaded with the Sellers within 15 days after the goods arrive at the port of destination, otherwise the sellers will not undertake the r

8、esponsibility. However, the Sellers shall not be held responsible either for pensation of loss (es) due to natural cause (s) or for that (those) within the responsibility of the Ship owners or Underwriters. In the event either the Sellers fail to effect the shipment or the Buyers fail to establish t

9、he relevant L/C within the respective time limits as set forth in the above, or the L/C does not correspond with the Contract terms and the Buyers fail to amend it in time, the plaining Party shall have the right to cancel this contract and to claim on the Party at fault for pensation of direct loss

10、es, if any, sustained there from, unless in cases where Force Majeure is applicable.仲裁:Arbitration: 凡因执行本合同所发生的或与本合同有关的一切争议,双方应通过协商解决;如果协商不能解决,应提交 北京中国国际经济贸易仲裁委员会,根据该会的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是最终的,对双方都有约束 力。仲裁费用除仲裁机构另有规定外,均由败诉方承担。Any dispute arising from the execution of, or in connection with, this Contract s

11、hall be settled through Arbitration mission of China, for settlement by arbitration in accordance with the mission's Provisional Rules of Procedures. The award and decision made by the mission shall be final and binding on both parties. The arbitration charges, unless otherwise stipulated by the arbitration unit, shall all be born by the party losing the lawsuit.本合同以中文和英文两种文字书就,两种文字的条款具有同等效力。This contract is is

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论