




下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、从英语动物习语看西方文化从英语动物习语看西方文化一、引言在人类进化开展的历史进程中,动物,作为人类自然生活和社会生活中不可回避也不可或缺的一部分,已经对人类的语言产生了重要影响,其中,英语中与动物有关的习语的产生就是有力表现之一。同时,由于动物习语生动形象、言简意赅,在一定程度上反映出了该民族的自然环境特点、历史背景、风俗习惯 、传统文化和审美情趣等,具有丰富的文化内涵,因此,在实际沟通交流中的使用频率很高。二、习语的定义及特点习语,是指在一种语言的漫长演变中逐渐形成的特有的、固定的表达方式,它具有丰富而明显的民族、历史和地域特征。从广义上讲,习语指那些常用在一起、具有特定形式的词组,包括成语
2、、俗语、格言、歇后语、谚语、俚语、行话等,其蕴含的意义往往不能从词组中单个词的意思推测而得。习语的表现形式音节优美,音律协调,或含蓄幽默,或严肃典雅,言简意赅,形象生动,妙趣横生,可以表达出一语中的的效果,传递出人类智慧。习语是语言的精华,带有浓重的民族色彩和鲜明的文化内涵,值得语言学习者深化研究,细细品味。三、英语动物习语中的西方文化在大量的英语习语中,动物习语占据了很大比例,它在人类交际中产生的作用和影响不可无视。以下,笔者以英语动物习语中几个比较具有代表性的表达为例,分析了其中的西方文化暗示。1.英语中的狗在西方文化中,狗是人类最忠实的朋友和伴侣,是重要的家庭成员之一,而不仅仅是打发时间
3、、消遣娱乐、消除寂寞的宠物。狗已经成为西方人生活中的一部分,西方的文学作品和影视作品无一不正面表达出狗与人类之间这份深沉亲密的友谊。在英语中, 与狗有关的习语数量最多,大部分都带有褒义,足以表现出狗在西方文化中举足轻重的地位。例如,Love me, love my dog爱屋及乌,Every dog has his day 凡人皆有得意日,Barking dogs seldom bite吠犬不咬人, A good dog deserves a good bone立功者应受奖,He worked like a dog他工作很卖力,Let sleeping dogs lie莫惹是非,A son n
4、ever thinks his mother ugly, and a dog never shuns its owner's home however shabby it is儿不嫌母丑,狗不嫌家贫,A living dog is better than a dead lion凡事讲务实际,An old dog barks not in vain 老年人做事有经历,top dog领袖,老大,lucky dog幸运儿等。值得一提的是,在中国文化中,狗的地位不如在西方那样高,所以在汉语中,与狗有关的习语几乎都带有贬义,所以需要国内英语学习者细心体会,防止混淆。2. 英语中的马在西方国家,无
5、论是在战争时期还是在和平年代,马,作为主要的运输工具,载人运货,功不可没。同时,马也是人们的宠物之一,饲养的马匹大多用来参加赛马。在英国,每年为参加赛马而准备的马匹有万余匹。在各种带赌注的运动中,赛马历史最为悠久,是仅次于足球的最引人注目的工程。在英语中与马有关的习语的数量在所有动物习语中占第二位。例如,hear from the horse's mouth从知情人那里直接得悉,put the cart before the horse本末倒置,get off onersquo;s high horse放下架子,不再显摆,You can take a horse to the wate
6、r, but you cannot make him drink师父领进门,修行在个人,beat a dead horse白费力气,徒劳,A horse may stumble on four feet人有失足,马有失蹄,Lock the barn door after the horse is stolen亡羊补牢。3.英语中的猫在西方文化中,猫也是常见的宠物之一,但同时受到传说和迷信的影响,猫又会让西方人心生恐惧,尤其是英国人,他们会将黑猫与女巫或妖魔联络在一起,认为猫是不幸与厄运的象征。所以英语中与猫有关的习语多含有贬义。例如,A cat has nine lives吉人自有天相,Cat
7、s hide thEir claws知人知面不知心,The cat shuts its eyes when stealing the cream掩耳盗铃,let the cat out of the bag泄露机密,Curiosity killed the cat好奇害死猫,look like something the cat dragged in/brought in衣衫褴褛,不修边幅,put the cat among the pigeons引起纷争等。四、英语中动物习语的形成因素1.地理位置和自然环境任何一种语言的形成和开展都无法摆脱该民族所生存的地理环境的影响。以英国为例,它是一个岛
8、国,四周被海洋环绕,水产品丰富,其独特的地理位置和自然条件孕育的捕鱼业也对动物习语的形成产生了重要的影响。例如,as dumb as an oyster沉默不语,守口如瓶,Never offer to teach fish to swim不要班门弄斧,There are plenty more fish in the sea天涯何处无芳草等。2.文化风俗随着民族文化的不断演变,语言也不得不受到文化风俗的制约和影响,表现出具有各自民族特色的文化相貌及民族风俗等。例如在希腊和罗马神话中,owl猫头鹰是智慧女神雅典娜的情人,常常栖息于她的身旁,在西方文化中猫头鹰就是智慧的象征,因此有as wise
9、as an owl很聪明这样的表达。再比方在中国文化中象征着美妙的孔雀,在西方文化中却是骄傲、虚荣的表现,所以有as proud as a peacock很骄傲这样的习语。3.历史背景在语言学习的过程中,适当地理解该语言产生的历史背景,将会帮助学习者更加深化地理解和记忆所学的语言,并恰如其分地将其运用到正确的语境中去。英语中有句习语He eats no fish他是一个老实的人。初看似乎难以理解,一个人是否老实,跟吃鱼有什么关系呢?但究其产生的历史背景,就容易理解了。这句习语产生于伊丽莎白一世时期,当时信奉天主教的英国人遵照罗马天主教的法规,规定星期五那天只吃鱼,不吃肉。但基督教徒们对此毫不理会,星期五照常吃肉。因此,He eats no fish当时是对基督教徒忠诚的一种赞扬。五、结语综上所述,与其他种类的习语一样,英语中的动物习语在一定程度上反映出了一个民族的地理特点、历史背景、文化风俗、宗教信仰等。英语动物习语是语
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论