分层教学化难为易_第1页
分层教学化难为易_第2页
分层教学化难为易_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、分层教学 化难为易 本课是在教学了Lets learn部分(boy girl)的基础上进行教学的,通过本课的学习,学生能听说、认读国家的名称America,Canada,China;并能运用句型“Im from”在情景中进行对话。在教学中,我始终注意结合教材内容和学生的年龄特点,依据新课标的理念,充分体现学生为主体,教师为主导的指导思想。把几个知识点进行了分层教学,化难为易。 第一层是问候。我利用课前两分钟,学生准备学习用品的时间给学生播放了Boy and girl这首歌曲,我观察到有部分学生在有意无意地听歌曲,也有一部分学生在跟着旋律一起唱,目的是给学生营造一种学习的氛围,同时又是一种复习,

2、让学生在有意无意中接受英语。上课铃声一响,我和同学们问好T:Good morning,boys and girls.Ss:Good morning,Miss Zhang.在扮演小老师的活动中,同学们纷纷上台,表演了刚才问好的那一幕,其中还有一个同学说到,Miss Zhang我知道老师问候的不是一个男孩和一个女孩,是很多男孩和女孩,所以是boys and girls.在一阵掌声中同学们都认可了他的想法。我想这可能是因为上册书上涉及到了有关单复数的原因吧,但学生能在适当的情景中回忆起来,我觉得很欣慰,这也许就是本课的一个亮点吧。第二层是教学新句子:Class,we have a new frien

3、d today.这个句子比较长,新单词也比较多。我又一次采用了分层的教学方式,我指着班中的一位新转来的学生说:I have a new friend,xxx.之后我把I改成We进行教学,再逐个添加 today,class。这样的教学能照顾全体,能把教学内容化难为易,学生容易接受,很快能够熟练地说出这个句子。第三层是重点句型教学,也是本课的一个重点。我自己戴上Amy的头饰,向同学们介绍:Im Amy.Im from America.同时出示了美国的国旗。摘掉头饰又说:Im Miss Zhang.Im from China.同时出示了中国的国旗。在教师重复了几遍之后,大部分学生都在跟读句子:Im

4、from China。这也是我们英语教学中德育教育的一个很好的切入点,我自然地渗透,我们的祖国越来越强大,我们应该为自己来自中国而感到骄傲,你们说是不是?同学们都一致回答是。之后我通过两个活动操练了三个句子:(1)Guessing game.猜一猜教师或学生抽取的是哪一个国家,并用句子Im from说出你的答案,比一比哪一组猜中的小朋友多,学生们很感兴趣。(2)编了一首chant。China,China,Im from China. America, America, Im from America. Canada, Canada,Im from Canada.改变了枯燥乏味的操练方法,在欢快

5、强烈的节奏中掌握新知识,培养了学生的节奏感,收到了较好的效果。Amy说:Im Amy.Im from America.你想对她说些什么呢?培养了学生的发散思维,同学们说到:Hello,Amy./Nice to meet you,Amy./Im xxx.Im from China. /Welcome,Amy。本节课上我还注重了培养学生的拼读技能,如单词America,Canada,China的教学以及句子Im from两个m的发音,我想这不仅有利于学生掌握单词的正确读音,也能为其日后的音标学习奠定基础。但本堂课上还有一小部分学生对句子Im from两个m的发音不够到位。另外,本课中我们还可以创设情

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论