




下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、全科专业英语一、词汇翻译1、Abdominal Pain 腹痛2、Adolescents 青春期3、Alcohol Abuse 酗酒4、Alternative Therapies 替代疗法5、Anemia 贫血6、Angina 心绞痛7、Angry 生气8、Anticoagulant Therapy 抗凝治疗9、Anxiety 焦虑10、Arthritis 关节炎11、Asthma 哮喘12、Asymptomatic无症状性13、Atrial Fibrillation 心房颤动14、Back Pain 背痛15、Bacterial Endocarditis 细菌性心内膜炎16、Behavior
2、al 行为17、Benign Prostatic Hyperplasia 良性前列腺增生18、Bladder Cancer 膀胱癌19、Bleeding 出血20、Breast Cancer 乳腺癌21、Bronchitis 气管炎22、Burns 烧伤23、Cancer 癌症24、Chest Pain 胸痛25、Chronic Obstructive Pulmonary Disease 慢性阻塞性肺疾患26、Chronic 慢性27、Cirrhosis 肝硬化28、Common Cold 普通感冒29、Constipation 便秘30、Cough 咳嗽31、Depression 抑郁32、
3、Dermatitis 皮炎33、Dermatologic 皮肤病学34、Diabetes Mellitus 糖尿病35、Diagnostic Tests 诊断性试验36、Diarrhea 腹泻37、Discharge 分泌物38、Dizziness 头晕39、Dry Eyes 干眼40、Dyspnea 呼吸困难41、Ear,Nose,and Throat 耳鼻喉42、Eating Disorders 进食障碍疾患43、Endocrinologic 内分泌学44、Esophageal Cancer 食管癌45、Exercise 锻炼46、Eye Pain 目痛47、Fatigue 疲劳48、Fe
4、rtility Control 节育49、Fever 发热50、Foot Pain 脚痛51、Fungal Infections 霉菌感染52、Gallstones 胆结石53、Gastric Cancer 胃癌54、Gastrointestina 胃肠道55、Glucocorticoid Therapy 糖皮质激素治疗56、Gout 痛风57、Gynecologic 妇产科学58、Hair Loss 脱发59、Headache 头痛60、Health Maintenance 保健61、Hearing Loss 听力损失62、Heart Disease 心脏疾病63、Heart Failure
5、 心力衰竭64、Heartburn 烧心65、Hematologic 血液系统66、Hemoptysis 咯血67、Hepatitis 肝炎68、Hypercholesterolemia 高胆固醇血症69、Hypertension 高血压70、Hypoglycemia 低血糖71、Immunization 免疫接种72、Infection 感染73、Inflammatory Bowel Disease 炎性肠病74、Insomnia 失眠75、Jaundice 黄疸76、Leg Edema 下肢水肿77、Liver Failure 肝衰竭78、Lung Cancer 肺癌79、Lymphade
6、nopathy 淋巴结病80、Musculoskeletal 肌肉与骨骼81、Nausea 恶心82、Neck Pain 颈痛83、Neurologic 神经病学84、Obesity 肥胖85、Oncologic 肿瘤学86、Ophthalmologic 眼科学87、Oral Cancer 口腔癌88、Osteoarthritis 骨关节炎89、Otitis 耳炎90、Ovarian Cancer 卵巢癌91、Overweight 超重92、Pancreatitis 胰腺炎93、Patient 病人94、Pharyngitis 咽炎95、Pneumonia 肺炎96、Primary Care
7、基本医疗97、Prostatitis 前列腺炎98、Psychiatric 精神病学99、Red Eye 红眼100、Renal Failure 肾衰101、Respiratory 呼吸102、Risk and Prognosis 风险和预后103、Screening 筛查104、Seizures 癫痫发作105、Sexual Dysfunction 性功能障碍106、Sexually Transmitted Diseases 性传播疾病107、Shoulder Pain 肩痛108、Skin Cancer 皮肤癌109、Sleep Apnea 睡眠呼吸暂停110、Smell Disturba
8、nces 嗅觉障碍111、Smoking Cessation 戒烟112、Sweating 出汗113、Swelling 肿胀114、Thyroid 甲状腺115、Transient Ischemic Attack 短暂性缺血发作116、Tuberculosis 肺结核117、Urinar Tract Infection 尿路感染118、Viral 病毒119、Visual 视觉120、Vomiting 呕吐121、Weight loss 消瘦2、 短句翻译1、 Organize PCP practice to provide coordinated, comprehensive, and p
9、ersonal care, available on first contact and continuous basis. 组织初级保健医生行医以提供协调的、全面的、个体化的保健服务,具有首诊的可及性和以连续性为基础的服务。2、Personal support of patients of all backgrounds, in all stages of illness 为各种背景处于各阶段疾病的病人提供个体化支持3、To provide prognostic information for patient with known disease 为患者提供预后信息使其了解疾病4、In ea
10、ch case objective is not simply to classify or labelbut to reduce M&M and increase satisfaction and sense of well-being. 对每一个病例来说目标不是简单地分类或贴标签,而是为了减少患病率和死亡率和提高满意度和舒适感5、Sensitivity is probability that test result will be positive when person tested actually has disease. Perfectly sensitive test can r
11、ule out disease if result is negative. 敏感性是指当被试验的病人实际上已患该疾病时测试结果为阳性的概率。如果结果是阴性,高敏感试验可以排除该疾病。6、Healthy pregnant women who will be in second or third trimesters during influenza season. 处于流感季节的妊娠中末三个月(第49月)的健康妇女。7、Previous anaphylactic reaction to this vaccine, to any of its components, or to eggs. 从前
12、对这个疫苗、对它的任何组分、对鸡蛋有过过敏反应。8、May be given with all other vaccines but at separate site. 可以与任何其他疫苗同时给与但要在不同部位。9、Schedule for those who have fallen behind: if series is delayed between doses, do not start series over. Continue from where you left off. 对于那些落后了计划的人:如果系列在两针之间被延迟,没必要从头开始系列。继续从拉了的那针开始。10、Cond
13、uct detailed Hx, including comprehensive review of systems; include checks for substance abuse, depression, sleep disturbances, and use of hypnotic medications. 进行详细的病史采集,包括综合的系回顾统,检测药物滥用、忧郁、睡眠障碍和安眠药物的使用情况11、Record height and weight and calculate BMI or measure percent body fat (see Overweight and O
14、besity). 记录身高和体重,并计算体重指数或测量身体脂肪比率(详见超重与肥胖章节) 。12、Check heart rate and BP after mild exercise (stair climbing or sit-ups). 测量轻微运动后的心率和血压(爬楼梯或仰卧起坐)。13、Encourage all persons to engage regularly in physical activity that provides aerobic exercise. 鼓励全民进行定期的有氧运动。14、Obtain detailed personal Hx regarding c
15、hest pain, palpitations, dyspnea, undue fatigue, light-headedness, syncope, and claudication. 采集患者有关胸痛、心悸、呼吸困难、过度疲劳、头晕目眩、晕厥及跛行的详细病史。15、Note family Hx for CHD, peripheral vascular disease, HTN, stroke, DM, and sudden death or exercise-related syncope. 注意有关冠心病、周围血管疾病、高血压病、中风、糖尿病及猝死或运动相关性晕厥的家族史。16、Avoi
16、d use of theophylline for pulmonary complaints because it can aggravate problem by reducing lower esophageal sphincter pressure (see Asthma). 当患者有肺部不适时,避免使用茶碱,因为它会降低食管下括约肌的压力而加重病情(详见哮喘)。17、Refer when considering endoscopy (chronic symptomatic disease of duration =5 yrs, dysphagia, odynophagia, unexp
17、lained weight loss, or iron deficiency anemia). 出现以下情况时应当考虑进行内窥镜检查:慢性反流症状病程=5年、吞咽困难、吞咽疼痛、不明原因的体重减轻或缺铁性贫血。 18、Consider surgical referral for persons who remain symptomatic despite max medical Rx. 若患者的用药剂量达到最大值时反流症状仍未消除,则转诊给外科。19、Warfarin Rx is preferred means of oral anticoagulation. Recommended inte
18、nsity of anticoagulation for most indications is a PT INR of 2-3. 华法林是首选的口服抗凝药。大多数指征中推荐的抗凝强度为将凝血酶原时间(PT)的国际化标准比值(INR)控制在2-3。20、Consider use of aspirin in all persons at risk for atherothrombosis; reduces risk for vascular events, including MI, stroke, and TIA. 对于所有有动脉粥样硬化血栓形成风险的患者,应考虑使用阿司匹林;以降低血管事件的
19、风险,包括心肌梗死,中风及短暂性脑缺血发作。21、Encourage continuation of daily activity rather than bed rest. 相对卧床休息,更加鼓励患者继续日常活动。22、Temporarily limit activity for several days if symptoms recur or marked pain develops related to specific activity or activity level. 当进行某种活动或活动量水平时,如果症状复发或出现明显疼痛,则暂时限制几天的活动。23、Differentiat
20、e oral source from nasal one by pinching nares closed while patient exhales and by having patient exhale through nose with mouth closed. 通过病人呼气时捏法关闭鼻孔或让病人闭上嘴用鼻子呼气,来鉴别是口腔还是鼻子来源。3、 段落翻译1、Review cardiac warning signs (chest pressure, dizziness, light-headedness, dyspnea, palpitations, unusual fatigue,
21、nausea, diaphoresis). Teach all exercisers to stop activity immediately if symptoms develop and call for assistance. 注意心脏的警告标志(胸部压迫感、眩晕、头晕目眩、呼吸困难、心悸、不寻常的疲劳、恶心与发汗)。教导所有受训练者如果症状加重,应立即停止运动,并寻求援助。2、Common cold describes self-limited catarrhal illness caused by variety of respiratory viruses. PCPs task i
22、s to distinguish common cold from bacterial infections, allergic conditions, and epidemic diseases such as influenza. Once common cold diagnosed, reassure patient about its self-limited nature and give advice about symptomatic Rx. Avoid antibiotics, which are frequently prescribed inappropriately. 普
23、通感冒是指由各种呼吸道病毒所引起的自限性卡他性疾病。初级保健医生的任务是将普通感冒与细菌性感染、过敏反应及流感等流行病相区别。一旦确诊为普通感冒,告诉患者该疾病的自限性本质而使其放心,并给予患者对症治疗的建议。应避免使用抗生素,而抗生素却常被不恰当地处方给患者。3、Transmission can occur through virus-laden respiratory secretions that travel only a few ft. Most efficient transmission is direct mucous membrane contact with virus,
24、usually on contaminated hands, with subsequent self-inoculation by touching nose or eyes. 病毒通过载有病毒的呼吸道分泌物得以传播,行程只有几英尺。最有效的传播途径是直接接触含病毒的粘膜,常见于接触后被污染的双手再通过触摸自己的鼻子或眼睛而把病毒传播给自己。4、Use of prescription second-generation, nonsedating antihistamine has no place in management of common cold because these agen
25、ts have little anticholinergic activity and cold symptoms have no allergic pathophysiology. 无镇静作用的第二代抗组胺药不适合用来治疗普通感冒,因为此类药的抗胆碱能活性很低,而感冒症状的病理生理学变化不是由于过敏。5、Postpone surgery, dental extraction, and contact sports in patients with platelet counts 50,000 until problem is corrected; recommend use of stool softeners and soft toothbrush. 如果患者血小板计数50,000,推迟手术、拔牙和接触性体育运动,直到病情得到纠正;并建议使用大便软化剂和软牙刷。6、Check for morning stiffness in back relieved by activity (ankylosing spondylitis or other inflammatory conditions), worsening or onset of symptoms with standing or walking and relief with bending or
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 编导创业团队介绍
- 水电工程环境治理- 合同责任与义务
- 纺织品购销合同样本
- 股权质押合作借款协议合同
- 耳鼻咽喉科课件
- 智能家居采购合同范本
- 大型工厂蒸汽供应设备采购合同2025
- 汽车行业劳动合同模板大全
- 洗刷刷创意画课件
- 技术顾问合作合同文本
- 2025年福建省中考数学模拟试题(原卷版+解析版)
- 小学生卫生知识小常识
- 清理报废渔船合同范本
- 成都设计咨询集团有限公司2025年社会公开招聘(19人)笔试参考题库附带答案详解
- 2025年江苏太仓市文化教育投资集团有限公司招聘笔试参考题库附带答案详解
- iso28000-2022供应链安全管理手册程序文件表单一整套
- T-CSUS 69-2024 智慧水务技术标准
- 幼升小简历男孩模版
- (正式版)SHT 3551-2024 石油化工仪表工程施工及验收规范
- 电除尘拆除施工方案
- 小升初个人简历模板
评论
0/150
提交评论