最新陋室铭译文及背景_第1页
最新陋室铭译文及背景_第2页
最新陋室铭译文及背景_第3页
最新陋室铭译文及背景_第4页
最新陋室铭译文及背景_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、陋室铭陋室铭朝代:唐代作者:刘禹锡原文:山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?译文及注释译文山不在于高低,有仙人( 居住 ) 就出名 ; 水不在于深浅,有了蛟龙就有灵气。这是间简陋的屋子,只是我的品德高尚( 就不感到简陋了) 。苔藓的痕迹碧绿,长到台阶上,青葱的小草映入竹帘里。 与我谈笑的都是博学的人,与我交往的没有知识浅薄的人。可以弹奏不加装饰的琴,阅读佛经。没有嘈杂的音乐扰乱双耳,没有官府公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬

2、子云的亭子 ( 它们都很简陋,但居住的人都很有名,所以就不感到简陋了 ) 。孔子说:“( 既然君子住在里面) ,又有什么简陋的呢?”注释题目:选自全唐文卷608。陋室:简陋的屋子。铭:古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字,多用韵。 后来发展成一种文体。1. 在(z a i):在于,动词。2. 名(mi ng):出名,著名,这里指因 而著名,名词用作 动词。3. 灵(l ing):名词用作动词,有灵气。4. 斯是陋室(l 6ushi):这是一间简陋的屋子。斯:这。是:表示判断。陋室:简陋的屋子,这里指作者自己的屋子。5. 惟吾德馨:好在我( 室主人 ) 的品德高尚( 就不觉得简陋了 ) 。

3、惟:只。吾:我,这里是指住屋的人自己。德馨:德行馨香。 尚书君陈:“黍稷非馨,明德惟馨。”馨:香气,这里指品德高尚。6. 苔痕上阶绿,草色入帘青:苔藓的痕迹蔓到台阶,苍翠碧绿 ; 青草的颜色映入竹帘,一片青葱。7. 鸿儒(h 6 ngr u ):这里指博学的人。鸿:大。8. 白丁:百姓,这里指没有什么学问的人。9. 调(ti ao)素琴:弹奏不加装饰的琴。调:调弄,这里指弹奏 ( 琴 ) 。素琴:不加装饰的琴。10. 金经:这里指佛经。11. 丝竹: 指琴瑟、 箫管等乐器,这里指奏乐的声音。 “丝”指弦乐器,“竹”指管乐器。12. 之:助词,不译。用在主谓间,取消句子的独立性。13. 乱耳:扰

4、乱双耳。舌L:形容词的使动用法,使乱,扰乱。14. 案牍(d u):(官府的)公文,文书。15. 劳形:使身体劳累( 使动用法) 。劳:形容词的使动用法,使劳累。形:形体、身体。16. 南阳:地名,今河南省南阳市西。诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。17. 南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。这两句是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。诸葛亮,字孔明,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾隐居南阳郡隆中山中。扬雄,字子云,西汉时文学家,蜀郡成都人。庐: 简陋的小屋子。18. 何陋之有:即“有何之陋”,属于宾语前置。之

5、,助词,宾语前置的标志,不译。全句译为:有什么简陋的呢?19. 孔子云:孔子说,云在文言文中一般都指说。选自论语子罕篇:“君子居之,何陋之有?”作者在此去掉君子居 之,体现他谦虚的品格。文言知识一词多义1 .之:用于主谓之间,取消句子的独立性 :无案牍之劳形结构助词,相当于“的”:近塞上之人,死者十九代词,代指前文所指的事物之,助词,宾语前置的标志,不译。何陋之有2 .往来:表示交往的人:谈笑有鸿儒,往来无白丁。表示来来往往的人:其中往来种作(桃花源记)词类活用1 .名:名词活用动词,出名。例句:山不在高,有仙则名2 .灵:名词活用为动词,显出有灵气。例句:水不在深,有龙则灵3 .馨:名词活用

6、为动词,有了芳馨。例句:斯是陋室,惟吾德馨4 .舌L:形容词的使动用法,使受到扰乱。例句:无丝竹之乱耳5 .劳:形容词的使动用法,使感到劳累。例句:无案牍之劳形6 .上:方位名词作动词,蔓上。例句:苔痕上阶绿7 .绿:形容词作动词,变绿。例句:苔痕上阶绿古今异义1 .无案牍之劳形(形:身体;今常用义为:样子)2 .惟吾德馨(馨:品德高尚;今义为:芳香.)3 .谈笑有鸿儒(鸿:大,渊博;今义为:鸿雁,书信.)4 .无丝竹之乱耳(丝竹:琴瑟箫笛等管弦乐器,这里指奏乐乐器的声音; 今义为:丝绸和竹子)5 . 可以调素琴( 调:弹奏; 今义为:调解)写作背景刘禹锡因参加过当时政治革新运动而得罪了当朝权贵,被贬至安徽和州县当一名不小的通判。按规定, 通判应在县衙里住三间三厢的房子。可和州县看人下菜碟,见刘禹锡是从上面贬下来的软柿子,就故意刁难。先安排他在城南面江而居,刘禹锡不但无怨言,反而很高兴,还随意写下两句话,贴在门上:“面对大江观白帆,身在和州思争辩。”和州知县知道后很生气,吩咐衙里差役把刘禹锡的住处从县城南门迁到县城北门,面积由原来的三间减少到一间半。新居位于德胜河边,附近垂柳依依,环境也还可心,刘禹锡仍不计较,并见景生情,又在门上写了两句话:“垂柳青青江水边,人在历阳心在京。”那位知县见其仍然悠闲自乐,满不在乎,又再次派人把他调到县城中部,而

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论