Unit 8 packing_第1页
Unit 8 packing_第2页
Unit 8 packing_第3页
Unit 8 packing_第4页
Unit 8 packing_第5页
已阅读5页,还剩44页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Unit 8 Packing. What is packing?nOuter packing To withstand long transportation & rough handing. Be solid and durable, adaptable to the changing climates. Be uniform to convenience storage, stowing, calculation, cargo inspection and identification; Have the least weight, volume. Provides information

2、 about the quality, function, origin, usage and some other thingsWood must be disinfected. Straw is banned for packing.nInner packing: Prettify commoditiessuspensible packing可悬挂的可悬挂的transparent packingportable packingwindow packinggift packing2. Packing containersnBagnSacknCasenBoxnCratenDrumncan, t

3、inncarboy用藤罩保护的大玻用藤罩保护的大玻璃瓶璃瓶nBalenBundlenContainernpallet.n20X8X8.6英尺,简称20尺货柜;内容积为5.69X2.13X2.18米,配货毛重一般为17.5吨,体积为24-26立方米n40X8X8.6英尺,简称40尺货柜; 内容积为11.8X2.13X2.18米,配货毛重一般为22吨,体积为54立方米. n40X8X9.6英尺,简称40尺高柜。内容积为11.8米X2.13米X2.72米.配货毛重一般为22吨,体积为68立方米.n45尺高柜:内容积为:13.58米X2.34米X2.71米,配货毛重一般为29吨,体积为86立方米.20

4、尺开顶柜:内容积为5.89米X2.32米X2.31米,配货毛重20吨,体积31.5立方米.40尺开顶柜:内容积为12.01米X2.33米X2.15米,配货毛重30.4吨,体积65立方米.20尺平底货柜:内容积5.85米X2.23米X2.15米,配货毛重23吨,体积28立方米.n40尺平底货柜:内容积12.05米X2.12米X1.96米,配货毛重36吨,体积50立方米.20尺可折叠平台用货箱:内部尺寸5.946米X2.216米X2.233米,配货毛重27.1吨。40尺可折叠平台用货箱:内部尺寸12.080米X2.126米X2.043米,配货毛重29.2吨。按用途分按用途分:干干集装箱集装箱;冷冻

5、冷冻集装箱集装箱(REEFER CONTAINER);挂衣挂衣集装箱集装箱(DRESS HANGER CONTAINER);开顶开顶集装箱集装箱(OPENTOP CONTAINER);框架框架集装箱集装箱(FLAT RACK CONTAINER);罐式罐式集装箱集装箱(TANK CONTAINER). n集装箱集装箱货运站(CONTAINER FREIGHT STATION:CFS): n集装箱集装箱堆场(CONTAINER YARD:CY):n空箱堆场(van pool) n集装箱集装箱装卸区(container terminal) n中转站或内路站(container depot or i

6、nland depot) 交接方式(receiving and delivery system)n门到门门到门 (door to door) door to door) 门到场(门到场(door to cydoor to cy)门到站门到站 (door to cfsdoor to cfs)场到门(场到门(cy to doorcy to door)场到场场到场 (cy to cycy to cy)场到站场到站 (cy to cfscy to cfs)站到门站到门 (cfs to doorcfs to door)站到场站到场 (cfs to cycfs to cy)站到站站到站 (cfs to c

7、fscfs to cfs)n整箱货整箱货 (full container load 简称:简称:FCL) n拼箱货拼箱货 (less than container load 简称:简称:LCL) 3. MarksnTriangle三角形三角形nhexagon六角形六角形ncross triangle菱形菱形npentagon五边形五边形nrectangle长方形长方形nstar, oval, cross in diamond十字菱十字菱Topthis side upFragilestow away from heatuse no hooksto be kept colddo not droph

8、andle with careglasswith careacid-with careperishable易腐烂的易腐烂的keep dryopen this end do not stow on deck, inflammable易燃的易燃的lift herehazardousdangerouspoisonouskeep flatexplosivedont turn overkeep out of sunguard against wetnesskeep dryq to indicate 显示,标出显示,标出nIts not necessary to indicate the name and

9、 address of the consignee on each package, as shipping marks comprises the initials of the buyers name.n不需要在每个包装上标出收货人的姓名和地址,因为装不需要在每个包装上标出收货人的姓名和地址,因为装运唛头包含了买方姓名的首字母。运唛头包含了买方姓名的首字母。我们注意到你方要求今后用集装箱发运。 你可以用任何适当的容器来装运这批货物。 You may ship the consignment in any suitable containers.We note your request fo

10、r containerizing future shipments.集装箱化被认为是一种高效率的货运方式。 Containerization is regarded as a mode of more efficient shipment. 2. 10ft. = 10 freight ton 10 运费吨;运价吨运费吨;运价吨 10ft. = 10 feet 10 英尺Adhesive labelbundles with foambundles with plasticcloth bagcorrugated cartonKraft paperradish carton (萝卜箱:防水浸蜡纸箱)

11、steel palletstraw bagwooden crateLetters we will learn:nPacking InstructionnReply to the above letternAsking to Improve packingnAdvice of Packing, shipping marks & shipmentnClaim for improper packing1. Packing InstructionnRefer to the contract.nWe want to goods to be packed in the way of(with full d

12、etails)nHopenP. 121 Letter 12. Reply to the above letternThanks for order/ refer to the packing.nSorry for not accepting the way of packing.nWhy.nWhat is your idea.nHopen P. 125 Letter 33. Asking to Improve packingnThe packing last time caused loss.nNot your fault.nBut I want to improve packing to a

13、void further loss.nHow you want the packing to be.nOK?n P. 126 Letter 44. Advice of Packing, shipping marks & shipmentnRefer to the contract.nGoods have been shipped.nWhat are the details concerning packing, shipping marks and shipment.nPLs inform when the goods arrive.n P. 127 Letter 55. Claim for

14、improper packingnWe receive the goods.nLoss caused by improper packing.nDetails.nIt is your fault.nWe had to claim.nWhat is your idea.nHopen P. 128 Letter 6 Language Pointspack v. 包装包装 货物用适于海运的木箱包装。货物用适于海运的木箱包装。 部分常见的包装表达法部分常见的包装表达法 q in 用某种容器包装The goods are packed in seaworthy wooden cases. 保险公司要求这

15、类商品用特别坚固的箱子包装。 The insurance company requires that this class of merchandise should be packed in extra strong boxes. Pliers are packed in boxes.钳子用盒子包装。q inof each Pliers are packed in boxes of 2 dozen each.钳子用盒子包装,每箱两打。 v Useful expressions:每件衬衫装一个塑料袋,6袋装一盒。 Language Pointsq in,each containing 用某种容

16、器包装,每件内装若干Pliers are packed in wooden cases, each containing 100 boxes.钳子用木箱包装,每箱装一百盒。q to 若干装于一件某种容器若干Mens shirts are packed 10 dozen to a carton.男式衬衫十打装一个纸板箱。q each inandto 每单位装某种容器,若干单位装另一种较大的容器Each shirt is packed in a polybag and 6 to a box. qtoand to 若干单位装某种容器,若干此种容器装另一种较大的容器 Language PointsPl

17、iers are packed 2 dozen to a box and 100 boxes to a wooden case.钳子两打装一盒,一百盒装一木箱。v Useful expressions:所有的箱子必须内衬防水牛皮纸(塑料单)。 Language Pointsq to have sth. packed in 将某物装We can meet your requirements to have the goods packed in wooden cases but you have to bear the extra packing charge. 我们能满足你方将货物装木箱的要求

18、,但是你方必须承担额外的包装费用。q to be packed in a manner 以。方式包装The goods should be packed in a manner that ensures safe and sound arrival of goods at the destination and facilitate handling during transshipment.货物应采用一种能保证安全完好到达目的地和便于在转运中搬运的方式进行包装。q to be lined with 内衬。 (to have an inner lining of)All the cases m

19、ust be lined with waterproof Kraft paper (polythene sheet).2) Cases must have an inner lining of damp-resisting paper.v Useful expressions:出口货物的包装必须足够牢固,以经受途中最野蛮的搬运。 Language Pointsq to be strengthened/secured/reinforced by 用。加固 to be fixed with .padding. to be padded with1) Each TV-set is to be wra

20、pped in a plastic-film bag, fixed with hard foam-plastic padding, and put in a carton. Outside, it is to be strengthened by nylon straps.q to seal into 把。封入We would ask you to be particularly careful to seal each box into a watertight bag before packing into cases.q to stand (endure/ withstand/ put

21、up with) 承受,经受The package for export goods should be strong enough to withstand roughest handling during transit. v Useful expressions:我们的毛巾用纸盒包装,每盒装12条,红、黄、白均匀搭配,24 盒装一纸箱。 Language Pointsq to be susceptible/liable to (breakage, damage by moisture/ heat/ rust) 易于(破损、潮损、热损、锈损)的Garments packed in plas

22、tic-lined cartons are not so susceptible to damage by moisture as those packed in wooden cases.服装装在衬有塑料袋的纸箱里比装在木箱里不易受到潮损。q to be assorted 被搭配Our towels are packed in cardboard boxes each containing 12 with red, yellow and white equally assorted, 24 boxes to a carton. Dear Sirs,We thank you your Lett

23、er of Credit No.F-120 amounting US $ 1,050,000 issued in our favor through The Hong Kong & ShangHai Banking Corporation._ regard to shipment, we regret very much to inform you that, despite strenuous efforts having been by us, we are still unable to book space of a vessel sailing Jakarta direct. The

24、 shipping companies boat told us that, the time being, there is no regular boat sailing between ports in possible, for us to ship these 10,000 metric tons of sugar to Jakarta direct.In view the difficult situation faced by us, you are requested to amend the L/C to allow transshipment of the in Hong

25、Kong where arrangements can easily be made transshipment. Since this is something beyond control, your agreement _our request and your understanding of our position will be highly appreciated.We are anxiously awaiting the amendment the L/C.Yours faithfully,Practice LessonsPut in the missing words:fo

26、rtoWithmadetoforofgoodsforourtoto Practice LessonsFill in the blanks: Owing the delay the part of the suppliers, we must ask you to extend the date shipment September 15 October 15.We wish to draw your attention the fact that the date delivery is approaching, but up the present moment we have not re

27、ceived any news you.The packing must be strong enough to withstand handling.Please take the matter consideration at once and see to it that the goods are delivered further delay. We shall appreciate it if you will inform us the condition of packing as as the consignment arrives your end. toonoffromt

28、otooftofromroughintowithoutofsoonat Practice LessonsWe could not deliver the total quantity one shipment. Shipment is made from April to June three equal lots. As the manufacturers cannot get all the quantity ready at the same time, it is necessary _ the contract stipulations to be so worded as to _

29、 partial shipment.Supply the appropriate word in the sentences below: Part A: ( packing, packed, package, repacked, ) All the canned fruits and meat are to be in cartons.It was found upon examination that nearly 20% of the has been broken, obviously attributed to improper .The goods had been before

30、delivering to our customers.We are afraid that we shall have to charge more for the designated , as it calls for extra labor and costs. We shall be obliged you will effect shipment as soon as . intobeinifpossibleforallowpackedpackagespackingrepackedpackingThe goods ordered have been forwarded to you

31、 in three shipment . Practice Lessons is regarded as a mode for more efficient shipment. The next opportunity is September 10.The ship is scheduled to for Hong Kong on the 21 of this month. The captain decided to the goods at Singapore because the ship is in peril.The goods will be onto s/s Peace. P

32、art C: (sail, sailing, containers, containerizing, containerization ) Temperature-controlled are provided for this type of goods. We note your request for future shipment. Part B: ( loads, unload, loaded )unloadloadsloadedcontainerizationsailingsailcontainerscontainerizing Translate the following in

33、to English:因此笔交易系按装运港船上交货价成交,你方必须在利物浦将货因此笔交易系按装运港船上交货价成交,你方必须在利物浦将货装上我方指定的船只。装上我方指定的船只。 Practice Lessons 除非遇到偶尔发生的不正常情况,货物可以从香港立即转船。除非遇到偶尔发生的不正常情况,货物可以从香港立即转船。 (本确(本确认认书)所规定的数量,卖方可有书)所规定的数量,卖方可有5%的增减。的增减。 海关一放行,我们将立即提货。海关一放行,我们将立即提货。 Since the purchase is made on the basis of FOB, you are to ship th

34、e goods from Liverpool on the steamer to be designated by us. The goods will be transshipped from Hong Kong without delay with the exception of unusual condition which may happen accidentally. A usual trade margin of 5% plus or minus of the quantities confirmed shall be at sellers option. We will ta

35、ke delivery of the goods as soon as they are released from the Customs. Practice Lessons12件(支)装件(支)装1盒,盒,100盒装入盒装入1木箱,重量允许有木箱,重量允许有2%的溢短。的溢短。 因急需这批货物,望即刻发货不再拖延。因急需这批货物,望即刻发货不再拖延。 装运应从六月份开始,分三次平均装,在哥本哈根转船。装运应从六月份开始,分三次平均装,在哥本哈根转船。 考虑到你方的运输条件,我们已改进了包装,以免货物的损坏。考虑到你方的运输条件,我们已改进了包装,以免货物的损坏。 As the goods

36、are urgently needed. We should be pleased if you would dispatch them without further delay. Shipment is to be made in three equal lots beginning from June with transshipment at Copenhagen. Taking the transport conditions at your end into account, we have improved our packing lest be damaged in trans

37、it. 12 pieces to a box and 100 boxes to a wooden case,2% more or less in weight. Practice Lessons Translate the following letter into Chinese: We confirm having received your letter of October 5, for which we thank you. With respect to the 50,000 m/ts wheat, 5 percent more or less at buyers option,

38、we would like to say that the loading rate is 5000 m/ts per weather working day of 24 consecutive hours, Sundays and holidays at port of loading included. In case it exceeds this figure, the time will count pro rata. We have to point out that you must submit your final confirmation for lay-days to us so that proper arrangements for loading can be made by us as we have other loading commitments. We also agree demurrage and dispatch money shall be settled direct

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论