英汉翻译湖北师范大学在线考试及答案_第1页
英汉翻译湖北师范大学在线考试及答案_第2页
英汉翻译湖北师范大学在线考试及答案_第3页
英汉翻译湖北师范大学在线考试及答案_第4页
英汉翻译湖北师范大学在线考试及答案_第5页
已阅读5页,还剩12页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、英汉翻译湖北师范大学在线考试及答案一、单选题1、Since World War H rthe U .S has been the world's largest economy country and jn most years , die world's largest exporter .()A自从第二次世界大战以来,美国一直是世界上最大的经济大国,在大多数年代中,它又是 世界上最大的出口国。B由于二次世界大战,美国成为世界上最大的经济大国,而且在许多年中,它又是世界上最 大的出口国。C自从第二次世界大战以来,美国经济成为世界上最强大的,而且在许多年中,它又是世界 上最大的

2、出口国。D由于二次世界大战,美国经济成为世界上最强大的,而且在许多年中,它又是世界上最大 的出口国。答案:A2、中国的发展与进步,不会对任何人构成威胁。()A.The development and the progress of China does not pose a threat to anyone .B.A developing and progressing China will not threat anyone .C.Thc development and the progress of China will not threat anyone .D.A developing

3、and progressing China does not pose a threatMto anyone .答案:D3、Several thousand years a90 ,did not think it necessary to translate word forword , and hepreserved the general style and force of the language0 ()A.CiceroB.Saint JeromeC.John SteinbeckD.Thcodore Savory答案:A4、 It was better for you to know

4、that Richard Was , by nature , a mail of new words .()A对于你来说,知道理查德在本质上是一个话很少的人是再好不过了。B你很清楚理查德生性沉默寡言。C你知道理查德生性不爰说话,这一点很好。D理查德生性少言寡语,这一点你最好知道。答案:D5、He is the last person whom I expected to meet .()A他是我最后希望见到的人。B我怎么也没想到会见到他。C他是我最不想见到的人。D他决不是我期望见到的那个人。答案:C6、广义上下文,指该单位的超出句子范围的语言环境,这就是,即在该单位的周围,在该单位之外,亦即在

5、与之毗连的各个句子中的语言单位的总和。()A句法上下文B词匚上下文C话语上下文D段落上下文答案:C 7、下列说法中,正确的一项是()A在理论方面,赵景深曾针对当时鲁迅的“宁顺而不信、的提法,提出了一宁信而不顺”的主张。B在理论方面,赵景深曾针对当时鲁迅的、宁信而不顺”的提法,提出了一宁顺而不信'的主张。C在理论方面,鲁迅曾针对当时赵景深的“宁顺而不信的提法,提出了、宁信而不顺”的主张。£论方面,鲁迅曾针对当时赵景深的“宁信而不顺''的提法,提出了宁顺而不信”的主张。答案:C8、George Steiner thought thatis the true roa

6、d for the translator .()A.createB.paraphraseC.metaphrase0.imitation答案:B9、中国有960万平方公里的陆地国土,居世界第三位。()A.China has a land area of 9 . 6 million sq . km , the third place in the world .B.China has a land area of 9 .6 million sq .km f making it the third-biggest country in theworld .C.China has a land are

7、a of9.6 million sq . km , which was the third place in the world .D.China has a land area of 9 . 6 million sq . kni , which ranked the third place in theworld .答案:B10、在汉译英的基本功当中,就使用英语而言,有三方面值得注意,其中不包括()A拼法正确B合乎用法C语言流畅D句子平稳11、source of power 能源A对B错答案:A12、经济合作 economic cooperationA对B错答案:A13、I fell mad

8、ly in love with her. and she wi由me.我疯狂地爰上了她,她也疯狂地爰上了我。A对B错答案:A14、everlastingly 无穷无尽的A对B错答案:A15、雨季 rainy seasonA对B错答案:A16、personal remark 人身攻击A对B错答案:A17、人均 per capitaA对B错答案:A18、月白色的pale greenA对B错答案:A19、At twenty-two, he had first learned what it is to be a Negro.22 岁时,他第一次尝到了做黑 人的滋味。A对B错答案:A20、Their

9、skill as horsemen and archers halted Persian and Macedonian invasion.译:他们善骑 术、精弓箭,所以能够抵御波斯人和马其顿人的进攻。A对B错答案:A21、be at a loss不知所措答案:A22、gleaming eyes闪光的眼睛A对B错答案:A23、fish in the air 水中捞月A对B错答案:A24、No Thoroughfare 禁止通行A对B错答案:A25、Employees Only 顾客止步A对B错答案:A26、white el叩ham无用而累鳌的东西A对B错答案:A27、a castle in th

10、e air 空中楼阁A对B错答案:A28、水坝发电 power generated by the damA对B错答案:A29、拉排子车 pull a handcartA对B错答案:A30、property damage 财产损失A对B错答案:A31 x happy medium 中庸之道A对B错答案:A32、be fair and square 光明正大A对答案:A33、between hammer and anvil 腹背受敌A对B错答案:A34、20% Off八折优惠A对B错答案:A35、无言的呼唤wordless cryA对B错答案:A36、She needs to find somew

11、here to live.译:她需要找个住的地方。A对B错答案:A37、Sir John 约翰爵士A对A对38、on board ship 上A对B错答案:A39、He is ignorant to a proverb.译:他的无知是众所周知的。A对B错答案:A40、the birth and death of the day 一天的诞生和消亡A对B错答案:A41、多功能机器 multipurpose machineA对B错答案:A42、With great tenacity, the Chinese nation has emerged resilient from trials and t

12、ribulations. It has ne ver given up its pursuit of great dreams. The great renewal of the Chinese nation has been a long-c hcrished dream of the Chinese nation since modern times.中华民族历经磨难,自强不息,从未 放弃对美好梦想的向往和追求。实现中华民族伟大复兴的中国梦是近代以来中华民族的夙 愿。答案:A43、white lie善意的谎言A对B错答案:A44、look for a needle in a haystack 大海捞针A对B错答案:A45、supreme aut

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论