钻井英语手册2319_第1页
钻井英语手册2319_第2页
钻井英语手册2319_第3页
钻井英语手册2319_第4页
钻井英语手册2319_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、A Handbook of English for Oil Drilling一.承包商人员( Contractors Personnel )Rig Manager 平台经理Equipment Supervisor 设备总监Materials Supervisor 材料总监Senior Toolpusher 高级队长Junior Toolpusher 值班队长Driller 司钻Assistant Driller (AD) 副司钻Derrick Man 井架工Floor Man (roughneck) 钻工Crane Operator 吊车工Mechanic 机械师Electrician 电气师

2、Repairman 修理工Welder 焊工Warehouse Man (stock Keeper) 材料员Safety Supervisor 安全监督Interpreter (translator) 翻译Chief Steward 管事Cook 厨师Steward 厨工Laundry Man 洗衣工clean boy (清洗工) 常用于井队现场雇用外籍清洁员。二.作业者及服务公司人员(Operators Personnel and Service Company Personnel)Drilling Superintendent 钻井监督Company Man (Operators Repr

3、esentative) 公司代表Geologist 地质师Mud Logging Engineer (Mud logger) 泥浆录井工程师Sample Catcher 捞砂工Mud Engineer 泥浆工程师Cementer 固井工Cement Engineer 固井工程师Testing Engineer 试油工程师Coring Engineer 取芯工程师Wireline Logging Engineer电测工程师三.钻井设备 (Drilling Equipment)Drawworks 钻井绞车Rotary Table 转盘Bushing 补心Top Drive System (TDS)

4、 顶驱Swivel 水龙头Crown Block 天车Traveling Block 游车Hook 大钩Derrick 井架Pipe Spinning Wrench 钻杆气动扳手Ezy-Torq 液压猫头Elmagco Brake 涡磁刹车Pipe handling Equipment 钻杆移动设备Iron roughneck 铁钻工Pipe Racking System 钻杆排放系统Drill String 钻柱Drilling Sub 钻井短节Fishing Tool 打捞工具Power Tong 动力大钳Air Winch (air tugger) 气动绞车Crown-O-Matic (

5、Crown Saver) 防碰天车四.泥浆系统 (Mud System)Mud Pump 泥浆泵Shale shaker 振动筛Mud Cleaner 泥浆清洁器Desilter 除泥器Desander 除砂器Degasser 除气器Centrifuge 离心机Mud Agitator 泥浆搅拌器Mud Mixing System 泥浆混合系统Centrifugal Pump 离心泵Standpipe Manifold 立管管汇Rotary Hose 水龙带Bulk Air System and Tank 吹灰系统和灰罐五.井控设备 (Well Control Equipment)Ram Ty

6、pe Preventor 闸板防喷器Annular Type Preventor 万能防喷器BOP Stack 防喷器组Gate Valve 闸阀Choke and Kill Manifold 阻流压井管汇Remotely Operated Panel 远程控制面板Choke Control Panel 阻流控制面板BOP Handling Equipment 防喷器搬运设备Diverter 转喷器六.机房(Engine Room)Diesel Engine 柴油机Emergency Generator 应急发电机Air Compressor 空气压缩机Boiler 锅炉Air-conditi

7、oning System 空调系统Piping System 管汇系统Generator 发电机Transformer 变压器DC Motor 直流马达AC Motor 交流马达七.安全设备(Safety Equipment)Fire Control System 消防控制系统Fire Detection System 火情探测系统CO2 System 二氧化碳系统Fixed Fire Extinguishing System 固定消防系统Portable Extinguisher 移动灭火器Fire-Fight Equipment 消防设备Foam System 泡沫系统Escape Rou

8、tes 逃生路线Breathing Apparatus 呼吸器Gas Detection System 气体探测系统Helicopter Facility 直升机设施Sick-Bay (Hospital) 医务室Pollution Control 防污控制八.其他( Others)Cementing Unit 固井装置Well Testing Equipment 试油设备Mud Logging Unit 泥浆录井房Wire Logging Unit 电测装置Meter 米 Foot 英尺Inch 英寸Day (night) Shift 白(夜)班Crew Change 倒班Position 岗

9、位Evacuation 撤离Rig 钻机Quarters (living quarters, accommodation area) 生活区Drill Floor (Rig floor) 钻台Control Room 控制室Air Compressor Room 空气压缩机房BOP Control Room控制房Engine Room 机房Warehouse (Store) 材料库房Sack Storage Area 散装材料储存区Mud pit 泥浆池Riser Rack Area 隔水管排放区Pipe Rack Area 钻杆排放区Pipe Slide 滑道Ramp 坡道Pump Room

10、 泵房Coffee Room 咖啡室Mess (dining) Room 餐厅Recreation Room 娱乐房TV Room Change Room 工衣房Kitchen 厨房附录四. 钻具,井口工具,打捞工具Drill Pipe 钻杆Drill Collar 钻铤Heavy Weight Drill Pipe 加重钻杆Elevator 吊卡Tong 大钳Make-up Tong 上扣大钳Break-out Tong 卸扣大钳Mud Box 泥浆防喷盒Casing Stabbing Board 套管扶正器Slips 卡瓦Spider 卡盘(蜘蛛)Mouse Hole 小鼠洞 (接单根用)

11、Kelly Spinner 方钻杆旋转器Kelly Cock 方钻杆阀Chain Tong 链钳Casing 套管Tubing 油管Drill String 钻柱Jar (drilling jar) 震击器Right Hand Thread 正扣Left Hand Thread 反扣Stabilizer 扶正器Stabilize(v稳定)Liner 尾管Conductor 导管Thread Protector 护丝Stand (钻杆) 立柱Single (钻杆) 单根Joint (钻具) 根Bend 弯头Sub 短节Pup Joint 短钻杆, 短节Connector 接头Bit 钻头Bit

12、Breaker 钻头盒Box 母扣Pin 公扣Hole Opener 开眼钻头Reamer 扩眼钻头Overshot 打捞筒Junk Basket 打捞篮Junk Mill 平头磨鞋Spear 打捞矛Fishing Tap 打捞公锥Cross Over Sub (XO Sub) 转换接头Bottom Hole Assembly (BHA) 下部钻具组合附录五. 材料和工具Steel 钢Iron 铁Wood 木Chemicals 化学品Cement 水泥Barite 重晶石Fuel 柴油Helifuel 飞机燃油Lubricant (Lube/Lube oil) 润滑油Grease 黄油Thre

13、ad Dope 丝扣油Gasoline 汽油Mud 泥浆Bentonite 般土Additive 添加剂Caustic Soda 烧碱Weight Material 加重材料Thinner 稀释剂Oxygen 氧气Nitrogen 痰气Hydrogen Sulphide 二氧化硫Acetylene 乙炔Compressed Air 压缩空气Hydraulic Fluid 液压油Spanner 扳手Hammer 铁锤Screw Driver 螺丝刀Multimeter 万用表Welding Machine 焊机Bar 撬杠Shackle 卸扣Sling (钢丝) 绳套Container 集装箱附

14、录六. 常用缩写形式BHA: bottom hole assembly 下部钻具组合DP: drill pipe 钻杆DC: drill collar 钻铤HWDP: heavy weight drill pipe 加重钻杆BOP: blowout preventer 防喷器TD: total depth 总深TVD: true vertical depth (定向井的)垂直深度SCR: silicon controlled rectifier 可控硅OD: outside diameter 外径ID: inside diameter 内径BBL: barrel 桶 LB: (拉丁语) Lib

15、ra=pound (重量单位) PSI: pound per square inch 磅/英寸2GAL: gallon 加仑POOH: pull out of hole 起钻RIH: run in hole 下钻WOC: wait on cement 候凝RPM: revolution per minute 转速/分钟LPM: liter per minute 升/分钟SWL: safe working load 安全工作负荷API: American Petroleum Institute 美国石油协会IADC: international association of drilling c

16、ontractors 国际钻井承包商协会MPI: magnetic particle inspection 磁粉探伤附录七:常用语Drilling 钻井Carry out drilling operation in accordance with the drilling program. 按钻井程序进行钻井作业. Prepared bell nipple. 准备”喇叭口”短节. Make up 2 joints of drill pipe. 接两根钻杆. Break out this connection(joint). 卸开该接头. Run hole opener to sea bed.

17、下扩眼器到海底 Mix gel fluid for drilling conductor hole. 为钻导管井眼配制高粘度泥浆. Make up bottom hole assembly. 组合下部钻具 Check and reset crown-saver on every tour. 每个班都要检查并重新调整天车防碰装置. Number stands on trip out and trip in. 起下钻时给立柱编号. Pick up BHA and run to seafloor. 配下部钻具将其下到海底. Pick up stands. 接立柱 Dont drill faster

18、than 15 minutes for 1 stand. 钻进速度别超过15分钟1根立柱 Drop TOTCO. 投(陶特)测斜仪 Fish TOTCO with overshot. 用打捞筒捞起测斜仪 Resume drilling to T.D. 继续钻进到总深 Circulate 15 minutes.循环15分钟 Run in hole. 下钻 Put out of hole. 起钻 Make an inventory of all ring gaskets. 开一个所有垫圈的清单 Use spinning tong. 使用气动扳手 Operate the air winch. 操作气

19、动绞车 Lay down 57 joints of 5” drill pipe. 甩57根钻杆 Pick up drill stem test tool. 提起钻杆测试工具 Circulate mud for 2 hours. 循环泥浆2小时 Move string during circulation. 在循环时注意活动钻具 Circulate hole clean. 循环清洗井眼 Circulate bottoms up. 循环泥浆几周 Fill up every 5 stands. 每5柱灌泥浆一次 Check mud weight every 15 minutes. 每15分钟检查泥浆

20、比重 Reverse out excess cement. 反循环替出多余的泥浆 Change/replace old mud by new mud. 用新的泥浆替换出旧的泥浆 Stop drilling. 停止钻进 Drilling ahead. 钻进 Pull out of hole bit. 起出钻头 Change bit. 换钻头 Run the wear bushing. 下抗磨补心 The bit thread type is regular pin. 钻头丝扣是正规公扣 Whats the make-up torque? 上扣扭矩要多大? Run in 9” collars. 下

21、9”钻铤 The cathead cant give enough torque. 猫头力量不够 Connect crossover sub. 接上配合接头 The tong angle is too small. 大钳的角度太小了 Stop circulating. 停止循环泥浆 Break out the stand. 卸立柱 Set the single into the mousehole. 把这个单根放进鼠洞 Can we break out the pipe with rotary table? 可用转盘卸扣吗? No! Break it out with tong. 不行! 要用

22、大钳卸扣 Spin it out with the air spanner. 用气动扳手卸扣 Put the pipe wiper on the string. 装上钻杆刮泥器 Dont set this stand back. 这根钻杆不要放在钻杆盒上 Make up the lift sub. 接好提升短节 Secure the safety clamp. 上紧安全卡瓦 The bit is nearing the shoe. 钻头快到套管鞋了 Slow down the running speed. 放慢下放速度 This is the undergauged interval. 这是缩

23、径井段 This is the drilling program. 这是钻井设计书 How much weight on bit is required? 要加多少钻压? Keep the rotary speed at 120-140 RPM. 转速保持120-140转/分 Keep the flow rate at 30.00 LPM. 保持排量30升/分 The pump pressure is too high. 泵压太高了 Dont ream the hole too fast. 划眼不要太快 Notice the rotary torque. 注意转盘扭矩的变化 The penet

24、ration rate is getting slower. 钻速变慢了 The bit is nearly worn out. 钻头快磨光了 Stop drilling at 2000 meters. 钻至2000米停钻 Circulate for one hour. 循环一个小时 The pump pressure has increased. 泵压升高了 One nozzle may be plugged. 可能有一个水眼(或: 喷嘴)堵了 What is the hook load? 悬重多少? Whats the pick-up weight? 上提重量是多少? Whats the

25、lowering weight? 下放重量是多少? Run in HWDP. 下加重钻杆 A stabilizer is needed here. 这里需要一个扶正器 This is a flexible sub. 这是挠性接头 This is the BHA log. 这是下部钻具组合记录 Record all outside and inside diameters. 记录好所有(入井工具的)内外径 We need a short drill collar. 需要一根短钻铤 Pull the cat line. 拉猫头 Operate the break lever. 操作(或:扶)刹把

26、Stop the pumps. 停泵 Make a wiper trip. 通井 Retrieve wear bushing. 取出抗磨补心 Bleed off pressure. (释)放压(力) Keep 5 wraps on the drum. 滚筒上留5圈 Set slips. 座上卡瓦 If tight hole, repeat wiper trip. 如果井眼缩径, 重复划眼 Setback bottom hole assembly. 将下部钻具立于钻杆盒内 Make sure all alarms are on. 确保所有的警报信号都开着 Lay down TDS spinner

27、. 拆下顶部驱动的旋扣器 Run in hole bit #15 to bottom. 用15号钻头下钻到井底 Run in hole to casing shoe. 下钻至套管鞋 Pick up same bit and BHA. 装上同样的钻头和钻具组合 Lay down 5” HW drill pipe. 甩5”加重钻杆 Move string every 2 hours. 每2小时活动钻具一次 Keep area around shaker clean. 保持振动筛区域干净 Control trip gas. 控制起下钻气 Ream if needed. 如必要时进行划眼 Select

28、 the best penetration rate. 选择最佳钻进速度 Fix the traveling assembly. 固定游动系统Check power tongs and spinning rope are on drill floor. 检查动力钳和尾绳是否在钻台Whats the weight on bit? 钻压是多少? What is the BHA of this well? 这口井的下部钻具如何组合? Drill out cement. 钻穿水泥 Drill out 20” casing shoe. 钻穿20”套管鞋 Latch the elevator. 扣吊卡 U

29、nlatch the elevator. 开吊卡 Set the slips. 放卡瓦 Adjust the crown-o-matic (crown saver). 调整防碰天车 Lock the hook pin. 锁紧大钩销子 Check OD of stabilizer. 检查扶正器的外径 Perform leak off test. 进行地层破裂(或:渗漏)测试 Connect kill and choke line. 接上压井和放喷管线 Reverse out the drill pipe. 反循环清洗钻杆 Make a short trip. 进行短途起下钻 Change the

30、 cutters. 换割刀 Slug the pipe. 灌重泥浆 Drill the stand down. 钻完立柱 Start/run the shale shaker. 开振动筛 Start the desanders. 开除砂器 Start the desilters. 开除泥器 Change it with a 40 mesh screen. 换成40目筛布 Shut it off. 关掉 Pull it to the cat ramp. 把它拉到坡道上去 Make a fast connection. 接单根要快 Dont dump the mud to the wellsite

31、. 不要把泥浆排放到井场 Disconnect it with a chain tong. 用链钳卸开 Put a thread protector. 加一个(丝扣)护箍 Can we use the power slips? 可以使用动力卡瓦吗?Casing and Cementing 下套管与固井Run in hole to bottom for wiper trip. 下钻通井 This is the casing program. 这是套管程序 Prepare for running casing. 准备下套管 Make everything ready for running 7”c

32、asing. 做好下7”套管的准备 Make cementing job. 固井 Displace cementing with mud pump. 用泥浆泵替泥浆 Set cement plug from 2940 to 2790m. 在2940到2790米井段打水泥塞 Pick up cementing head. 接水泥头 Cement samples are hard. 水泥样已凝固 Pump in 3 cubic meters of spacer. 注3方隔离液 Pump down the plug. 泵压(胶)塞 Wait on cement. 候凝 The guide shoe

33、will be connected. 接引鞋 Connect the floor collar. 接浮箍 Connect the air line to the casing stabbing board. 接好套管扶正台的气管线 Run casing with the 350T slip elevator. 用350吨卡瓦式吊卡下套管 Clean and dry 20” casing threads with rags. 清洁并擦干20”套管丝扣 Where is the rabbit for drifting the casing? 套管通径规在哪里?How much is the hor

34、se power? 有多大马力? She has 6000 HP. 有6000马力 Unleash the drilling tools. 卸开钻具 Tighten up. 绷紧(或:上紧)一点 Fishing 打捞The bit cutters have been lost in the hole. 牙轮落井 Run in the reverse-circulation basket. 下反循环打捞篮 There is a lot of junk in the hole. 井下有很多落物 The fish is 235.46 meters long. 落鱼长度235.46米 The fish

35、 top is at 2478.34 meters. 鱼顶位置2478.34米Coring 取芯Stop drilling for coring. 停钻准备取芯 Make up core bit. 接取芯钻头 What type of core bit is it? 这是什么 型号的取芯钻头? Run in a diamond core bit. 下金刚石取芯钻头 Lets drop the ball for coring. 可以投球取芯 The core has been broken off. 岩芯断了 Put the core in the boxes. 把岩芯装在岩芯盒里 Dont b

36、rake suddenly. 不要猛刹车 Take out the core. 岩芯出筒 How long is the core? 岩芯多长 The core recovery is 98%. 岩芯收获率是98% Run in the core barrel again. 继续下岩芯筒(或: 取芯筒) Run in hole core barrel. 下取芯筒 Drop ball. 投钢球 Recover core. 取出岩芯 Use same parameters as for core #1.使用与1#取芯同样的参数Freeing Stuck Pipe 卡钻与解卡The down-hol

37、e problems are very complicated. 井下情况很复杂 The hole is tight. 遇阻了 Overpull while tripping out. 起钻遇卡(overpull: 超拉力) The formation is unstable. 地层不稳定 The wall caving is severe. 井壁垮塌严重 There are many return cuttings. 返出岩屑特别多 The mud returns have decreased. 返出泥浆减少 The hole is enlarged. 井眼扩大了 The pipes stu

38、ck. 卡钻了 Pull up to 150 tons. 上提150吨 Slack off to 50 tons. 下放至50吨 Ream down all the tight points. 在所有遇阻点进行划眼 The rotary table cant rotate. 转盘转不动 Where is the sticking point? 卡点在哪里 Make a tensile test. 做拉伸试验 Back it off above the free point. 在卡点以上倒扣 Where is the back-off position? 脱扣位置在哪 Plug the well

39、 for side tracking. 打水泥塞侧钻Abnormal Well Condition and Well Control异常井况与压井The mud is gas out. 泥浆有气侵 The pit has lowered quickly. 泥浆池液面下降很快 The hole lost returns. 井口不返泥浆 The returns are unstable. 返出泥浆量忽大忽小 Wheres the thief zone? 漏失层在哪里 Cut down the flow rate. 降低排量 Lower the mud density. 降低比重 Cut down

40、the hydrostatic pressure. 减少静压 The gas smell is strong. 天然气味度很浓 Theres some trace of oil. 发现有油花 The pump pressure is fluctuating. 泵压不稳 It is a zone of abnormal pressure. 这是异常压力层 The hole (well) is kicking! 井涌啦! Shut in the BOP! 关闭防喷器 Sound the general alarm quickly! 快发出综合警报 The stand pipe pressure i

41、s 10 kg/cm2. 立管压力10公斤/厘米2 The casing pressure is 25 kg/cm2. 套压2510公斤/厘米2 Fill out the kill sheet. 填写压井记录表 Kill the well. 压井 Theres a combination of lost returns and the kick. 又喷又漏, 情况复杂 Reverse the gas out of the hole. 反循环排气 Whats the lag time? 迟到时间是多少 The well is now stable. 现在井眼已经稳定BOP and subsea

42、Equipment 防喷器与水下设备Cut off the 30” conductor. 割掉30”隔水管 Weld on the 30” bottom flange. 焊接30”法兰 Hoist and nipple up 30” diverter. 吊装30”转喷器 Change the 5” pipe rams to 3-1/2” rams. 把这个5”闸板换成3-1/2” Install blind ram. 安装防喷器的盲板芯子 Check the seal ring of the conductor. 检查隔水管密封圈 Cut off the lifting eye of the

43、conductor. 切割隔水管耳环 Test BOP. 测试防喷器 Change annular BOP packing. 更换万能防喷器芯子 Full pressure test the ram preventers. 对闸板防喷器进行全压试压 Test annular BOP at 2500psi. 万能防喷器试压至2500psi Check annular pressure. 检查环形空间压力 Confirm the angle of the guide base. 确定基板角度 The thread is covered with the quick-release protecto

44、rs. 已戴好快卸护丝 Establish the guide lines. 装导向绳 Connect the TGB running tool. 接临时导向基板送入工具 Land the TGB to sea. 下临时导向基板到海底 Retrieve the running tool. 退出送入工具Run the BOP and risers. 下防喷器和隔水管 Pick up the marine riser. 吊出隔水管 Pick up the slip joint. 起伸缩节 Adjust the riser tensioners. 调整隔水管张力 Function test the

45、diverter system. 对防喷器系统进行功能测试 Retrieve the pin connector. 取出销钉连接器 Run the test plug. 下试压塞 Close the upper pipe ram. 关上部钻杆闸板防喷器 Open the kill line valve. 开压井管线阀 The compensation capacity is 400000 pounds. 补偿能力是400千磅 The locking load is 1000000 pounds. 锁紧负荷1000千磅 Land the BOP onto the well head. 座防喷器到

46、井口头 BOP carrier. 防喷器叉车 Check for junk inside shoe joint. 检查浮鞋内有无落物 Pick up 30” conductor handling slings and shackles. 吊上下30”导管的索具和卸扣 Is slope indicator properly mounted? 水平仪是否装好? Check condition of all 30” casing connectors. 检查所有30”套管接头的情况 Replace O-rings as required. 按需要, 更换O性密封圈 Inspect and repai

47、r diverter. 检查并修理转喷器 Record all pressure tests on a chart recorder. 用试压表记录试压记录 Visually inspect all sealing element. 目视检查所有密封件 Check and tighten all bolts. 检查并上紧所有螺栓 Bleed off surface accumulators. 地面管线排空气 Check for leaks. 检查有无泄漏 Lift BOP stack and replace wellhead connector AX ring. 吊起防喷器组并更换连接器AX密

48、封圈 Function test wellhead. 对井口头进行功能试验 Pressure test to 500psi then bleed off test pressure. 试压到500psi, 然后放掉压力 Reduce hydraulic control manifold pressure to 5200 kpa. 将液压控制管线压力减少到5200千帕 Switch to alternate control pod. 把闸门开关倒到控制面板 Pressure test to 5000psi. 试压5000psi Pick up test mandril and place in

49、BOP. 吊起试压防喷器芯子并装入防喷器组Safety and Firefighting 安全与消防Get a Work Permit before you can start the hot work. 办理作业许可证才能进行动火作业 Welding is not allowed. 不准动焊 Put on your (safety) helmet. 戴上安全帽 Its a high voltage area. 这是高压区 Thats against the rule. 这是违章作业 Dont walk under the crane load. 不要在吊物下走动 The repairing

50、is under way. 正在检修 Keep your hands clear! (Keep you hands off! Do not touch!) 不要乱动 Wear and secure your safety belt. 戴上并系好安全带 Have your breathing apparatus near you. 保持防毒面具在附近 Its a drill. 这是演习 It was a BOP drill. 这是防喷演习 Its for fire fighting. 这是消防用的 This rope is too small. 这根绳子太细了 A warning notice

51、should be set up. 要挂警告牌 Do you have an emergency program (contingency plan)? 你们有没有应急计划? It must be ready in an emergency condition. 必须始终保持良好的应急状态 Sound fire alarm. 发消防警报 This is a fire drill. 这是消防演习 Remove the rust and paint with anti-corrosive primer. 除锈后上防锈底漆 The station bills need to be updated.

52、应急部署表须更新 Check the expiry date for all foam extinguisher. 检查所有泡沫灭火器的过期时间 Safety procedure shall be followed at all the times. 在任何时候都应遵守安全程序 Dont switch on during drilling operation. 钻井作业期间不能合闸 Provide two independent means to start the emergency generator engine. 应急发电机柴油机应有两套独立的起动方法 Tell the base to

53、 get (or send) a chopper here. 通知基地派飞机来 Helicopters are not allowed to land here. 飞机不能降落 Report the weather condition to the pilot. 向飞行员报天气 Repair and Maintenance 检修Have an overall check. 进行全面检查 MPI the brake linkage system. 对刹车连接系统进行磁粉探伤 Demonstrate that the make-up cathead can pull 7000 lbs. 证明上扣猫头能拉到7000磅 Determine the origin of the air leak and rectify this. 找出漏气的地方并处理 Note that the 3000 hour inspection on TDS is due. 注意顶驱的3000小时保养时间已到 Check sheave rope pocket wear with a 1 3/8”+1 1/32 template. 用1 3/8”+1/32”量规检查绳槽磨损的情况 Repair the handrails on the crown. 修理天车台的栏杆 Function t

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论