双语阅读StudentLifeAbroad留学生活_第1页
双语阅读StudentLifeAbroad留学生活_第2页
双语阅读StudentLifeAbroad留学生活_第3页
双语阅读StudentLifeAbroad留学生活_第4页
双语阅读StudentLifeAbroad留学生活_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、英语口语Student Life Abroad 留学生活Peter: So, Jana, we were talking about academic life in different countries but how about daily life for students? Did students also have part time jobs and where did they eat? Did they eat at home or in dorms or did they go out?彼得:嘉娜,我们之前谈了不同国家的学习生活,那学生的日常生活呢 学生要做兼职吗他们一般

2、在哪里吃饭他们是在家吃饭、在宿舍吃饭还 是去外面吃饭Jana: Right. So my life in Prague was quite different because I was living with my parents but obviously I would go to university for the lectures or seminars and yeah, I think most of my classmates had part time jobs or even full time jobs and they would study sort of in t

3、heir free time and in the Czech Republic usually students go to university in their city so they stay at home with their parents but if they choose to go to a different city then they would stay at dormitory. So some of my classmates who were staying, who were living in dormitory, I felt like they h

4、ad more social life than I do because thats where all their social events happen.嘉娜:好.我在布拉格的生活非常与众不同,由于当时我和我父母生活在 一起,我去大学听课和讲座,我想大局部同学都有做兼职,甚至有人做全 职工作,他们会在空闲时间学习,在捷克共和国,一般学生会选择所在城 市的大学,这样他们就能和父母住在一起,如果他们选择其他城市的大英语口语 学,他们就要住宿舍了.我有一些同学住在宿舍.我感觉他们的社交活动 比我多,由于所有的社交活动都是在宿舍里进行的.Peter: Right.彼得:对.Jana: I ha

5、ve actually never lived in a dormitory so I dont know what its like.嘉娜:其实我从来没住过学校宿舍,所以我不知道宿舍生活是什么样的.Peter: So how about student life in Spain?彼得:那西班牙的学生生活是怎样的Jana: Yeah, I suppose again it depends on the students. Maybe local students and international students might have different lifestyles but I

6、was living with a host family and they cooked for me once a week. That was really nice. Every Sunday we had a really nice meal but apart from that I would eat at the cafeteria or cook at home and I didnt have a part time job but I think a lot of my classmates did. It wasnt so easy for international

7、students to find work so.嘉娜:我想这同样要取决于学生的情况.也许外乡学生和留学生有不同的 生活方式,我当时住在接待家庭里,他们每周会为我做一次饭吃.那非常 好.每个周日我们都吃得很好,除了那天以外,我根本上是在学校食堂吃 饭或是在家自己做饭吃,我当时没有做兼职,我有很多同学在做兼职.留 学生找工作弁不容易,所以Peter: Really? And then you moved to Sydney? How did that change things for you?彼得:是吗后来你去悉尼上学了对你来说有什么改变吗Jana: Well, Sydney was a lo

8、t of fun. There are so many international students, so many different cultures and its a big part of education actually. International education in Australia is a huge business as well.嘉娜:嗯,在悉尼的生活有很多乐趣.那里的留学生非常多,能接触到不 同的文化,那也是教育的重要组成局部.澳大利亚的国际教育非常庞大. Peter: Really?彼得:真的吗Jana: So there are so many in

9、ternational students. In fact, in my class I think there were maybe two Australians.嘉娜:那里有非常多的留学生.实际上,我们班里可能只有两名澳大利亚 学生.Peter: Wow.彼得:哇哦.Jana: And the rest were from all over the world.嘉娜:其他学生来自世界各地.Peter: Hm. I also had a friend who studied as an international student at, in Sydney and he told me i

10、ts quite expensive for international students to live there. Is that true?彼得:嗯.我有个朋友也在悉尼留过学,他告诉我说留学生在悉尼的生活 开销非常贵.是这样吗Jana: Thats right. One, you have to pay the tuition fees but also, depending on where you come from, you need to apply for a student visa and often one of the requirements is you need

11、 to show that you have enough funding for the whole course.嘉娜:没错.首先你要付学费,而且你还要申请学生签证,而申请签证的 其中一个要求就是你要证实你有足够的钱能读完课程.Peter: Right.彼得:好.Jana: And the actual living costs might not be that high. It depends where you live. A lot of students share houses. 嘉娜:实际生活费用可能不会那么高.这要看你住在哪里.许多学生会选 择合租.Peter: Right

12、.彼得:好.Jana: Or work part time as well.嘉娜:也可以做兼职.Peter: So part time work is allowed then?彼得:兼职是允许的Jana: Yes. You can work up to twenty hours per week.嘉娜:对.每周最多可以工作20个小时.Peter: OK.彼得:好.Jana: While on a student visa.嘉娜:这是学生签证的限制.Peter: Right. So you can have some income at least to support yourself?彼得

13、:好.至少这样可以有些收入来支持生活,对吧Jana: Thats right.嘉娜:没错.Peter: Where did you live in Sydney and did you have a share mate or somewhere like that?彼得:你当时住在悉尼哪里你有和别人一起合租吗Jana: Yeah, I lived in a share house with other students. Its a really common thing to do in Sydney because the rent is so expensive.嘉娜:有,我和其他学生

14、一起合租.这在悉尼是件非常普遍的事情,由于 租金非常贵.Peter: Oh, really?彼得:哦,真的吗Jana: So not only students but even working adults often share apartments. Yeah, I actually moved maybe five times while I was there.嘉娜:不只是学生会合租,就连在职人士也会合租公寓.我在悉尼搬了五 次家.Peter: It sounds pretty hard actually.彼得:听起来非常艰难.Jana: It was fun to try living in different areas and with different people.嘉娜:在不同的地区和不同的人一起生活很有趣.Peter: Great.彼得:好.重点讲解:1. apart from 除之夕卜表例如外;例句:

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论