双语阅读TeachingOverseas在海外教学_第1页
双语阅读TeachingOverseas在海外教学_第2页
双语阅读TeachingOverseas在海外教学_第3页
双语阅读TeachingOverseas在海外教学_第4页
双语阅读TeachingOverseas在海外教学_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、双语阅读Teaching Overseas在海外教学John: So Sarah, you're an English teacher, right?约翰:萨拉,你是名英语老师,对吧Sarah: That's right.萨拉:没错.John: You must have taught in many countries before.约翰:你之前一定在很多国家和地区教过英语.Sarah: Yeah, I did. I taught in the USA, in Taiwan, Ch ina, South Korea, Japan and Ecuador.萨拉:对,没错.我在美

2、国、台湾、中国、韩国、日本和厄瓜多尔教过英 语.John: Oh, Ecuador.约翰:哦,厄瓜多尔.Sarah: Yeah.萨拉:对.John: So you must be able to speak Spanish very well.约翰:那你一定也会说西班牙语.Sarah: I think so. I studied reallyhard, and then whenI livedin Ecuador,I spent a lot of timetalkingto people.区语阅读 萨拉:是的.我在厄瓜多尔时非常努力地学习了西班牙语,我花很多时间 和当地人交谈.John:Did

3、 you teachSpanish,too?约翰:那你也教西班牙语Sarah:No, I didn't. When I livedin Ecuador actually,I volunteered for the United Nations.萨拉:不教.我在厄瓜多尔生活时,我是联合国的志愿者.John: Wow.约翰:哇哦.Sarah: And I taught families and they were being relocat ed to Canada because they werefleeing the drug wars of Colombia.萨拉:我的工作是教一些

4、家庭英语,这些家庭要逃离哥伦比亚的毒品战 争,他们会被重新安置在加拿大.John: Wow.约翰:哇哦.Sarah: So I felt very badly for these families but they had a really bright future. So that wasgood. But then one week, I had a family, a couple of families and t hey were being relocated toSweden.萨拉:我为这些家庭感到难过,不过他们有一个非常光明的未来.这很 好.不过有一周,我教了几个要被重新安置

5、在瑞典的家庭.John: Oh.约翰:哦.Sarah: And I said,I can't teach them Swedish." And the UN said, "Well, maybe just teachthem English." So I thought, they're going to Sweden, theydon't need to learn English rightnow. And my friend at the time -she's Norwegian, and we were living to

6、gether. And every day, she helped me to learn a little bit of Swedish. J ust enough for one class so that I couldteach these fam ilies.萨拉:我说,“我不能教他们瑞典语.联合国方面说,“你就教他们英 语吧.可是我想,他们要去瑞典,他们现在不用学英语.当时我有个朋 友,她是挪威人,我们住在一起.她每天都帮助我学习一些瑞典语.足够 我在当天的课上教那些家庭的.John: Wait, wait.约翰:等一下.Sarah: .some Swedish.萨拉:瑞典语.Jo

7、hn: You were teaching Swedish language?约翰:你教瑞典语Sarah: Yes.萨拉:对.John: You are an English speaker.约翰:可是你的母语是英语.Sarah: Yes.萨拉:对.John: You lived in Ecuador.约翰:你当时在厄瓜多尔生活.Sarah: Yes.萨拉:对.John: And a Norwegian person taught you Swedish.约翰:一个挪威人教你瑞典语.Sarah: Yes.萨拉:对.John: So you could teach Swedish to peop

8、le from Ecuador.约翰:所以你教厄瓜多尔人瑞典语.Sarah: From Colombia, currently living in Ecuador.萨拉:那些人来自哥伦比亚,他们当时住在厄瓜多尔.John: So they could move to Sweden.约翰:他们要搬去瑞典.Sarah: Yes.萨拉:对.John: And you did this as a volunteer.约翰:你志愿做这份工作.Sarah: Yeah.I wanted to help people. So I moved toEcuador and Igot a volunteer job

9、 withtheUnited Nations to help teach people but I never thought I would be te aching Swedish.萨拉:对.我想帮助别人.所以我去厄瓜多尔做联合国的志愿者,去帮助他人,我以前从来没想过我会教瑞典语.John: Wow.约翰:哇哦.Sarah: Yeah. It was a lot of fun.萨拉:对.那很有趣.John: I would like to try that someday, too.约翰:如果有时机,我也想尝试一下.Sarah: You can do it.萨拉:你可以的.重点讲解:1. be able to do sth.可以的,能够 的;例句: A novelist must be able to use the cultural heritage of his nation.小说家要善于利用他本国的文化遗产.2. a couple of 两

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论