版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、石油钻井英语课堂上学不到的内容 21. Run the BOP and risers. 下防喷器和隔水管 2. Pick up the marine riser. 吊出隔水管 3. Pick up the slip joint. 起伸缩节 4. Adjust the riser tensioners. 调整隔水管张力 5. Function test the diverter system. 对防喷器系统进行功能测试 6. Retrieve the pin connector. 取出销钉连接器 7. Move the BOP to the moonpool door. 将防喷器移到园井甲板的活
2、动门上 8. Run the test plug. 下试压塞 9. Close the upper pipe ram. 关上部钻杆闸板防喷器 10. Open the kill line valve. 开压井管线阀 11. The compensation capacity is 400000 pounds. 补偿能力是400千磅 12. The locking load is 1000000 pounds. 锁紧负荷1000千磅 13. Support the riser. 接隔水管支撑环 14. Remove the hose bundles. 卸下垮接软管 15. Assure the
3、self-controlled rotation. 保证自控转动 16. Set the LMRP on the test pump. 将下部防喷器插入总成座放到试压桩上 17. Connect the flex joint to the riser. 连接隔水管与挠性接头 18. Land the BOP onto the well head. 座防喷器到井口头 19. Run the subsea TV for monitoring. 下水下电视观察 20. Remove all the riser running tools. 取出所有的隔水管送入工具 21. BOP carrier.
4、防喷器叉车 22. Lower the universal guide frame. 下放万能导向架 23. Paint mark the top 6 meters of 30” conductor white. 在30”隔水管的顶部6米处用白漆涂上记号 24. Check adequate length for guidelines. 检查导向绳的长度是否足够 25. Move temporary guide base (TGB) into moonpool. 将临时导向基板到园井甲板 26. Test pull to check connection. 试拉检查连接 27. Grease
5、TGB and running tool as required. 按要求给导向基板及下入工具上黄油 28. Test fit TGB and running tool. 用下入工具试临时导向基板连接 29. Check for junk inside shoe joint. 检查浮鞋内有无落物 30. Pick up 30” conductor handling slings and shackles. 吊上下30”导管的索具和卸扣 31. Is slope indicator properly mounted? 水平仪是否装好? 32. Ensure subsea TV is in goo
6、d condition. 确保水下电视处于良好的状态 33. Place BOP stack on the test pump. 将防喷器组放在试压桩上 34. Check condition of all 30” casing connectors. 检查所有30”套管接头的情况 35. Replace O-rings as required. 按需要, 更换O性密封圈 36. Attach slope indicator below camera position. 在摄像机下面装上水平仪 37. Inspect and repair diverter. 检查并修理转喷器 38. Prep
7、are spud plate and wireline to check water depth. 准备测深板和钢丝绳测量水深 39. Record all pressure tests on a chart recorder. 用试压表记录试压记录 40. Visually inspect all sealing element. 目视检查所有密封件 41. Check and tighten all bolts. 检查并上紧所有螺栓 42. Bleed off surface accumulators. 地面管线排空气 43. Check for leaks. 检查有无泄漏 44. Lif
8、t BOP stack and replace wellhead connector AX ring. 吊起防喷器组并更换连接器AX密封圈 45. Function test wellhead. 对井口头进行功能试验 46. Fill kill and choke valves with seawater. 将压井阀和阻流阀注满海水 47. Pressure test to 500psi then bleed off test pressure. 试压到500psi, 然后放掉压力 48. Reduce hydraulic control manifold pressure to 5200 k
9、pa. 将液压控制管线压力减少到5200千帕 49. Switch to alternate control pod. 把闸门开关倒到控制面板 50. Guidelines are slacked off. 导向绳松了 51. Slack off drill pipe and release running tool. 放松钻杆并卸开下入工具 52. Run subsea TV to observe bit entering the TGB. 下水电视观察钻头是否进入临时导向基板 53. Dont rotate until hole opener passes through the TGB.
10、 在扩眼器通过临时导向基板前不要旋转 54. Position permanent guide base (PGB) below rotary table. 在转盘下安放永久导向基板 55. Monitor riser level via trip tank. 用计量罐来控制隔水管内的液面 56. Pressure test to 5000psi. 试压5000psi 57. Pick up test mandril and place in BOP. 吊起试压防喷器芯子并装入防喷器组Safety and Firefighting 安全与消防 328. Get a Work Permit be
11、fore you can start the hot work. 办理作业许可证才能进行动火作业 329. Welding is not allowed. 不准动焊 330. Put on your (safety) helmet. 戴上安全帽 331. Its a high voltage area. 这是高压区 332. Thats against the rule. 这是违章作业 333. Dont walk under the crane load. 不要在吊物下走动 334. The repairing is under way. 正在检修 335. Keep your hands
12、clear! (Keep you hands off! Do not touch!) 不要乱动 336. Wear and secure your safety belt. 戴上并系好安全带 337. Life jacket must be worn when working outboard or overhead. 舷外或高空作业要穿救生衣 338. Have your breathing apparatus near you. 保持放毒面具在附近 339. Its a drill. 这是演习 340. It was a BOP drill. 这是防喷演习 341. Get in the
13、lifeboat in order. 按顺序进入救生艇 342. Put on life jacket! 穿好救生衣 343. Abandon the vessel! 弃船 344. Sound the abandonment alarm! 发出弃船警报 345. Go to the helideck! 去飞机坪集合 346. Aboard the lifeboat. 登上救生艇 347. Aboard the supply boat to shore! 乘拖船上岸 348. Check life saving apparatus periodically. 定期检查救生设备 349. Its
14、 for fire fighting. 这是消防用的 350. Start the fire pump. 启动消防泵 351. This rope is too small. 这根绳子太细了 352. It should be function tested. 需做功能测试 353. A warning notice should be set up. 要挂警告牌 354. Do you have an emergency program (contingency plan)? 你们有没有应急计划? 355. It must be ready in an emergency condition
15、. 必须始终保持良好的应急状态 356. Will the typhoon hit our rig? 台风要袭击我们的平台吗? 357. We will have to evacuate the rig. 我们要撤离平台 358. Personnel on board (POB). 在船人员总数 359. Sound fire alarm. 发消防警报 360. This is a fire drill. 这是消防演习 361. conduct abandon ship drill. 举行弃船演习 362. Release the boat hooks. 释放救生艇吊钩 363. Board
16、the life boat. 登救生艇 364. Remove the rust and paint with anti-corrosive primer. 除锈后上防锈底漆 365. Three rafts are located near life boat station port side. 在左舷救生艇站附近还存放有3个救生筏 366. Wear work vests when working below the cellar deck. 在圆井甲板面下面工作时须穿工作救生衣 367. The station bills need to be updated. 应急部署表须更新 36
17、8. Check the expiry date for all foam extinguisher. 检查所有泡沫灭火器的过期时间 369. Close all the water-tight doors. 关闭所有水密门 370. Safety procedure shall be followed at all the times. 在任何时候都应遵守安全程序 371. Anchor wires should have a Spelter type socket at anchor side. 抛锚绳靠锚的一端应使用锌压头 372. Colour code all the connect
18、ion at the loading station. 在供给站管线接头处用颜色表明各管线 373. Verify that a high level alarm is installed on the sludge tank. 确认污水舱安装有高位警报 374. Dont switch on during drilling operation. 钻井作业期间不能合闸 375. Provide two independent means to start the emergency generator engine. 应急发电机柴油机应有两套独立的起动方法 376. Have the boom
19、 pennant wires of port crane re-certified. 重新认证左舷吊车扒杆变幅绳 377. Clean the internals of the emergency switchboard. 清洁应急配电盘内部Helicopter and Supply Vessel 直升机与供应船378. Load out Contractors riser at Zhanjiang anchorage. 在湛江锚地把承包商的隔水管装上平台 379. Offload casing. (从供应船上)卸套管 380. Load (offload or unload) the boa
20、t. 装(卸)船 381. Get the food container loaded on the boat. 把食品集装箱装上船 382. The helicopter will land on rig soon. 直升机很快就要在平台降落 383. Tell the base to get (or send) a chopper here. 通知基地派飞机来 384. Helicopters are not allowed to land here. 飞机不能降落 385. Report the weather condition to the pilot. 向飞行员报天气 386. I
21、nform the boat come to standby. 通知拖轮过来待命 387. Call the boat to come along port side. 通知拖轮过来靠左舷 388. We will take the personnel basket. 我们乘坐吊篮Repair and Maintenance 检修389. Have an overall check. 进行全面检查 390. MPI the brake linkage system. 对刹车连接系统进行磁粉探伤 391. Demonstrate that the make-up cathead can pull
22、 7000 lbs. 证明上扣猫头能拉到7000磅 392. Determine the origin of the air leak and rectify this. 找出漏气的地方并处理 393. Adjust the brake band equalizer beam properly. 适当调整刹带平衡梁 394. Note that the 3000 hour inspection on TDS is due. 注意顶驱的3000小时保养时间已到 395. Check sheave rope pocket wear with a 1 3/8”+1 1/32 template. 用1
23、 3/8”+1/32”量规检查绳槽磨损的情况 396. Repair the handrails on the crown. 修理天车台的栏杆 397. Function test the anti-freefall brake on monthly basis. 每月对天车防碰装置进行功能试验 398. Get me a spanner, please. 请递给我一把扳手 399. Renew brake rim because of excessive wear. 更换磨损严重的刹车鼓 400. Clearly mark safe working load (SWL) on the air
24、 winch below the rig floor. 表明钻台底下气动绞车的安全工作负荷 401. Measure the master bushings for wear. 测量主补心磨损情况 402. Have BOP ram opened up for internal inspection. 打开防喷器闸板进行内部检查 403. Install a ground cable on the triplex pump motor. 给三缸泵马达安装接地线 404. We need a 48” pipe wrench. 我们需要一把48”的管钳 405. Strike it with a
25、sledge hammer. 用大锤打 406. We want a triangle file. 需要一把三角锉刀 407. Tighten up the screw. 紧一下螺丝 408. Check it with a level. 用水平尺量一下 409. Put some engine oil. 抹点黄油 410. Have it greased. 给它上黄油 411. Put out of hole test string. 取出测试管串 412. Check all the equipment. 检查所有设备 413. Theres something wrong with it
26、. 有点毛病 414. Rig inspection will be performed in August. 验船安排在8月份 415. Maintain the hoisting system. 保养提升系统 416. Adjust the brake band. 调整绞车刹带 417. Change the oil in the rotary gear box (transmission). 更换转盘变速箱机油 418. Replace one water pump. 倒换一台冷却泵 419. Its quick-discharge air valve. 这是快速放气阀 420. Thi
27、s clutch needs repair. 这台离合器需修理 421. This tong needs replacing. 这把钳要更换了 422. Slip 6 meters of the drilling line. 滑移钻井大绳6米 423. Cut off 45 meters of the drilling line. 切割大绳45米 424. Check the pump liners and pistons. 检查(泥浆)泵缸套和活塞 425. The piston has been washed. 活塞刺坏了 426. The supercharge pump doesnt
28、take in water. 灌注泵不上水 427. Regulate the relief valve. 调整安全阀 428. This part number is wrong. 这个配件号不对 429. The multi-pen recorder has some problem. 多笔记录仪坏了Miscellaneous 其他430. No smoking here. 此处严禁吸烟 431. Everything is OK. 一切准备就绪 432. Speed up please. 请快点 433. The geologist must be present. 地质人员必须到场 4
29、34. We have to wait on weather. 必须等候天气 435. There will be strong wind. 有强风 436. Give me a hand, please. 请帮一下忙 437. Do you understand? 明白吗? 438. No way! 不行 439. Man overboard! 有人落水 440. Help! Help! 救命 441. Someone is injured. Medic! 有人受伤了, 医生 442. Call for the medic. 叫医生 443. Get a stretcher please.
30、拿担架来 444. No more than 4 persons. 不能超过4人 445. Drinking liquor is not allowed. 不许喝酒 446. Dont overrun your equipment. 不要超负荷运转 447. Be careful at work. 工作时要小心 448. No joking here. 别开玩笑 449. Rig up for logging. 准备电测 450. What is the next step? 下一步怎么办? 451. Get everything ready as soon as possible! 尽快做好
31、一切准备附录一: 平台人员岗位名称一. 承包商人员 ( Contractors Personnel ) Rig Manager 平台经理Equipment Supervisor 设备总监Materials Supervisor 材料总监Senior Toolpusher 高级队长Junior Toolpusher 值班队长Driller 司钻Sub Sea Engineer (SSE) 水下工程师Assistant Driller (AD) 副司钻Derrick Man 井架工Floor Man (roughneck) 钻工Barge Master (captain) 船长First Mate
32、 (Barge engineer) 大副Control Room Operator (CRO) 压载工Ballast Control Operator (BCO) 压载工Chief Engineer 轮机长Head of Routabout 甲板班长Crane Operator 吊车工Routabout 甲板工Mechanic 机械师Electrician 电气师Repairman 修理工Motorman 轮机员Welder 焊工Radio Operator 电报员Warehouse Man (stock Keeper) 材料员Medic 医生Safety Supervisor 安全监督Int
33、erpreter (translator) 翻译Chief Steward 管事Cook 厨师Steward 厨工Laundry Man 洗衣工二. 作业者及服务公司人员 ( Operators Personnel and Service Company Personnel) Drilling Superintendent 钻井监督Company Man (Operators Representative) 公司代表Geologist 地质师Mud Logging Engineer (Mud logger) 泥浆录井工程师Sample Catcher 捞砂工Mud Engineer 泥浆工程师
34、ROV Engineer 潜水工程师Cementer 固井工Cement Engineer 固井工程师Testing Engineer 试油工程师Coring Engineer 取芯工程师Wireline Logging Engineer电测工程师附录二: 平台主要设备 一. 钻井设备 (Drilling Equipment): Draw works 钻井绞车Rotary Table 转盘Bushing 补心Top Drive System (TDS) 顶驱Swivel 水龙头Crown Block 天车Traveling Block 游车Hook 大钩Derrick 井架Pipe Spinn
35、ing Wrench 钻杆气动扳手Ezy-Torq 液压猫头Elmagco Brake 涡磁刹车Pipe handling Equipment 钻杆移动设备Iron roughneck 铁钻工Pipe Racking System 钻杆排放系统Drill String 钻柱Drilling Sub 钻井短节Fishing Tool 打捞工具Power Tong 动力大钳Air Winch (air tugger) 气动绞车Crown-O-Matic (Crown Saver) 防碰天车二. 泥浆系统 (Mud System) Mud Pump 泥浆泵Shale shaker 振动筛Mud Cl
36、eaner 泥浆清洁器Desilter 除泥器Desander 除砂器Degasser 除气器Centrifuge 离心机Mud Agitator 泥浆搅拌器Mud Mixing System 泥浆混合系统Centrifugal Pump 离心泵Standpipe Manifold 立管管汇Rotary Hose 水龙带Bulk Air System and Tank 吹灰系统和灰罐三. 井控设备 (Well Control Equipment): Ram Type Preventor 闸板防喷器Annular Type Preventor 万能防喷器BOP Stack 防喷器组Gate Va
37、lve 闸阀Choke and Kill Manifold 阻流压井管汇Remotely Operated Panel 远程控制面板Choke Control Panel 阻流控制面板BOP Handling Equipment 防喷器搬运设备Diverter 转喷器四. 海事系统 (Marine System) Ballast System 压载系统Bilge System 污水系统Vent 通风口, 通气口Air Supply Fan 供气扇Mooring System 锚泊系统Communication Equipment 通讯系统Jacking System 升降系统Skidding
38、System 井架滑移系统Windlass 锚机Anchor 锚Pendant 短索Buoy 浮标Lifting and Handling Equipment 起吊和搬运设备五. 机房 (Engine Room) Diesel Engine 柴油机Emergency Generator 应急发电机Water Maker (desalinization unit) 造淡机Air Compressor 空气压缩机Boiler 锅炉Air-conditioning System 空调系统Sea Water Service Pump 海水供给系统Piping System 管汇系统Generator
39、发电机Transformer 变压器DC Motor 直流马达AC Motor 交流马达六. 安全设备 (Safety Equipment) Fire Control System 消防控制系统Fire Detection System 火情探测系统CO2 System 二氧化碳系统Fixed Fire Extinguishing System 固定消防系统Portable Extinguisher 移动灭火器Fire-Fight Equipment 消防设备Foam System 泡沫系统Lifeboat 救生艇(Inflatable) Life Raft (气涨式)救生筏Davit 吊艇架
40、Escape Routes 逃生路线Breathing Apparatus 呼吸器Life Buoy 救生圈Gas Detection System 气体探测系统Helicopter Facility 直升机设施Sick-Bay (Hospital) 医务室Pollution Control 防污控制七. 其他 ( Others) Cementing Unit 固井装置Well Testing Equipment 试油设备Mud Logging Unit 泥浆录井房Wire Logging Unit 电测装置ROV 潜水器Meter 米 Foot 英尺Inch 英寸Supply Boat (s
41、upply vessel) 供应船Standby boat 值班船Day (night) Shift 白(夜)班Crew Change 倒班Crew 船员, 队员, 井队Position 岗位Draft (draught) 吃水Air Gap 空气间隙, 气隙Penetration (桩腿插桩)入泥Evacuation 撤离Rig (Drilling rig) 钻机, 钻井船 附录三. 平台场所 Bow 船首Stern 船尾Forward (FWD) or fore 船首的Aft 船尾的Port 左舷Starboard (STBD) 右舷Upper Deck 上部甲板Main Deck 主甲板
42、Quarters (living quarters, accommodation area) 生活区Drill Floor (Rig floor) 钻台Bridge (Pilot house, Steerwheel house) 驾驶室Control Room 控制室Helideck 直升机甲板Cementing Unit Room 固井泵房Air Compressor Room 空气压缩机房BOP Control Room BOP控制房Radio Room 报房Engine Room 机房Thruster Room 推进器房Warehouse (Store) 材料库房Paint Room (
43、paint locker) 油漆房库Leg 桩腿Jacking House 升降室Column 立柱Sack Storage Area 散装材料储存区Mud pit 泥浆池Cellar Deck 圆井甲板Riser Rack Area 隔水管排放区Pipe Rack Area 钻杆排放区Pipe Slide 滑道Ramp 坡道Spud Tank 桩脚箱Pontoon 浮箱Moonpool 月池/园井甲板Pump Room 泵房Shale Shaker House 振动筛房Coffee Room 咖啡室Rig Office 平台办公室Mess (dining) Room 餐厅Recreation
44、 Room 娱乐房TV Room Change Room 工衣房Kitchen 厨房附录四. 钻具,井口工具,打捞工具Drill Pipe 钻杆Drill Collar 钻铤Heavy Weight Drill Pipe 加重钻杆Elevator 吊卡Tong 大钳Make-up Tong 上扣大钳Break-out Tong 卸扣大钳Mud Box 泥浆防喷盒Casing Stabbing Board 套管扶正器Slips 卡瓦Spider 卡盘Mouse Hole 小鼠洞 (接单根用)Kelly Spinner 方钻杆旋转器Kelly Cock 方钻杆阀Chain Tong 链钳Casing 套管Tubing 油管Drill String 钻柱Jar (drilling jar) 震击器Right Hand Thread 正扣Left Hand Thread 反扣Stabilizer 扶正器Rabit 通管器Liner 尾管Conductor 导管Thread Protector 护丝Stand (钻杆) 立柱Single (钻杆) 单根Joint (钻具)
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 冰箱的租赁合同范文
- 参建住宅协议书的编写范本
- 交通银行借款合同范本
- 房屋租赁合同终止声明书
- 物业公司管理协议书
- 旅游合作开发合同范文点评
- 建筑劳务分包合同格式范本
- 广东省茶叶原料采购合同模板
- 工程劳动力和施工合同示例
- 员工劳动合同续签互用协议
- 正余弦定理知识点权威总结18页
- 国企纪检监察嵌入式监督的探索与实践
- 浅议小升初数学教学衔接
- 设备安装应急救援预案
- 深基坑工程降水技术及现阶段发展
- 暂堵压裂技术服务方案
- 《孔乙己》公开课一等奖PPT优秀课件
- 美的中央空调故障代码H系列家庭中央空调(第一部分多联机)
- 业主委员会成立流程图
- (完整版)全usedtodo,beusedtodoing,beusedtodo辨析练习(带答案)
- 广联达办公大厦工程施工组织设计
评论
0/150
提交评论