《桃花源记》陶渊明(原文及详解)_第1页
《桃花源记》陶渊明(原文及详解)_第2页
《桃花源记》陶渊明(原文及详解)_第3页
《桃花源记》陶渊明(原文及详解)_第4页
《桃花源记》陶渊明(原文及详解)_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、桃花源记陶渊明(魏晋)晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百 步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭, 才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之 属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髻,并 怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有 此人,成来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外 人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。 余人各复延至

2、其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也 (间隔一作:隔绝)既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣 人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。译文东晋太元(公元376-396)年间,武陵有个人以捕鱼为生。有一天他沿着溪 水划船而行,忘记了路有多远。忽然遇到一片桃花林,在小溪两岸的儿白步之内, 中间没有其它树木,花草鲜嫩美丽,地上的落花繁多交杂,渔人对此感到非常诧 异。他继续往前走,想要走到林子的尽头。桃花林的尽头就是溪水的源头,渔人发现了一座小山,山上有个小洞口,洞 子里面隐隐约约透着点光

3、凫。渔人便下了船,从洞口走了进去。最开始非常狭窄, 只能容得下一人通过。乂向前行走了几十步,突然变得开阔明亮。渔人眼前这片 土地平坦宽广,房屋排列得非常整齐,还有肥沃的田地、美丽的池塘,以及桑树、 竹子这类的植物。田间小路四通八达,鸡鸣狗吠的声音此起彼伏。人们在田间来 来往往耕种劳动,男女的穿戴全都与桃花源以外的人一样。老年人和小孩儿,都 怡然并自得其乐八这里的3看见了渔人,感觉非常惊讶,问他是从哪里来的。渔人都详细地作 了回答。这里的人便邀请他到家中做客,摆了酒、杀了鸡用来款待他。村里面的 其他人听说来了这么一个人,全都来打听消息、。他们自己说他们的先祖是为了躲 避秦朝时期的战乱,率领妻儿乡

4、邻们来到这个与世隔绝的地方,从此他们再没有 人出去了,所以和外面的人隔绝了一切往来。村里的人问渔人现如今是什么世道, 他们居然不知道有汉朝,更不用说魏、晋两朝了。渔人把自己知道的所有事都一 一说了出来,村民们听了都感叹惋惜。其余的人各自乂把渔人邀请到自己的家中, 都拿出自己的美酒佳肴来款待他。渔人停留了几日后,就向村里的人告辞。村里 的人告诉他:“这里的情况不值得对外面的人说啊。”渔人出来之后,找到了自己的船,就沿着来时的路回去,处处都做了记号。 他到了郡城武陵,就去拜见太守,说了自己的这番经历。太守立即派遣人员跟随 他前往,寻找渔人先前作的记号,最终迷路了,后来再也找不到通往桃花源的路 了。

5、南阳有个叫刘子骥的人,是一个高尚的读书人,他听到了这个消息,非常愉 快地计划着前往桃花源。但没有实现,不久后就病死了,后来就再也没有探访桃花源的人了。注释太元:东晋孝武帝的年号(376-396)武陵:郡名,现在湖南常德市一带。为业:把作为职业,以为生。为:作为。缘:沿着,顺着。行:前行,走。远近:偏义复词,仅指远。忽逢:忽然遇到。逢:遇到,碰见。夹岸:溪流两岸。杂:别的,其他的。芳草鲜美:花草鲜嫩美丽。芳:花;鲜美:鲜艳美丽。落英:落花。一说,初开的花。缤纷:繁多的样子。甚:很,非常。异之:即“以之为异”,对见到的景象感到诧异。异,意动用法,形作动,以为异,对感到惊异,认为是奇异的。之,代词,

6、指见到的景象。复:继续。前:名词活用为状语,向前。(词类活用)欲:想要。穷:形容词用做动词,穷尽,走到的尽头。林:代指桃花林。林尽水源:林尽于水源,意思是桃林在溪水发源的地方就到头了。尽:消失(词 类活用)便:于是,就。得:发现。仿佛:隐隐约约,形容看得不真切的样子。若:好像似的。舍:舍弃,丢弃,文中指离开。初:起初,刚开始。才通人:仅容一人通过。才:副词,仅。复:又,再。行:行走。豁然开朗:形容由狭窄幽暗突然变得开阔明亮的样子。然,的样子。豁然:形容开阔的样子;开朗:开阔明亮。平:平坦。旷:开阔;宽阔。屋舍:房屋。俨(ydn)然:(古今异义)古义:整齐的样子。今义:形容很像;形容齐整;形容

7、庄严。之:这。属:类。阡陌交通:田间小路交错相通。阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的 叫陌。交通,交错相通。鸡犬相闻:(村落间)可以互相听到鸡鸣狗叫的声音。相闻:可以互相听到。种作:指世代耕种劳作的人。衣着:穿着打扮。悉:全,都。外人:指桃花源以外的世人。(有更好的翻译:另外一个世界的人,因为桃花源 人从秦到晋一直与世隔绝)黄发垂髻(tido):指老人和小孩。黄发,古时认为老人头发由白转黄是长寿的象 征,这指老人。垂髻,古时小孩不扎结头发,头发下垂,这里指小孩子。(借代 修辞)髻,小孩垂下的短发。并:都。怡然:愉快、高兴的样子。乃大惊:于是很惊讶。乃:于是就。大:很,非常。从来:从地方

8、来。具:详细地。之:代词,指代桃源人所问问题。要(ydo):通“邀”,邀请。(通假字)咸:副词,都,全。问讯:打听消息。云:说。先世:祖先。率:率领。妻子:(古今异义)古义:指妻子、儿女。“妻” “子”是两个词,不是现代汉语 的“妻子,今义:男子的配偶。邑人:同县的人绝境:(古今异义)古义:与人世隔绝的地方。今义:没有明显出路的困境;进 退维谷的境地。绝:绝处。复:再,又。焉:兼词,相当于“于之”,“于此”,从这里。遂:于是。间隔:隔断,隔绝。今:现在。乃(乃不知有汉的乃):竟,竟然。无论:不要说,(更)不必说。“无”“论”是两个词,不同于现在汉语的“无论” (古今异义)。为:对、向。具言:详

9、细地说。所闻:指渔人所知道的世事。闻:知道,听说。叹惋:感叹,惋惜。余:其余,剩余。延至:邀请到。延,邀请。至:到。停:停留。辞:辞别。去:离开。语:告诉。不足:不值得。(古今异义)为:介词,向、对。既:已经。便扶向路:就顺着旧的路(回去)。扶:沿着、顺着。向:从前的、旧的。处处志之:处处都做了标记。志:动词,做标记。(词类活用)及:到达。郡下:太守所在地,指武陵。诣(yi)太守:指拜见太守。诣,至上特指到尊长那里去。如此:像这样,指在桃花源的见闻。即:立即。遣:派遣。寻向所志:寻找先前所做的标记。寻,寻找。向,先前。志(名词),标记。(所+动词译为名词)遂:终于。复:再。得:取得,获得,文中

10、是找到的意思。局尚:品德|nj尚。士:隐士。也:表判断。欣然:高兴的样子。规:计划,打算。(词类活用)未:没有。果:实现。未果:没有实现。寻:不久。终:死亡。问津:问路,这里是探访,访求的意思。津:本义渡口。文言知识一词多义出:(1)不复出焉:出去。(2)皆出酒食:拿出。寻:(1)寻向所志:动词,寻找。(2)寻病终:副词“不久”。舍:(1)便舍(sh。)船:离开。(2)屋舍(sh6)俨然:名词,房屋,客舍。中:(1)中无杂树:“中间”。(2)晋太元中:“年间”。(3)其中往来种作:“里面其志:(1)处处志之:名词活用为动词,“做标志”。(2)寻向所志:志,独字译为做标记。与所连用,译为:所做的

11、标记。之:(1)忘路之远近:助词,用在定语和中心词之间,可译为“的工(2)闻之,欣然规往:代词,“这件事”。(3)处处志之:语气助词,不译。(4)渔人甚异之:代词,“这种景况”。(5)有良田美池桑竹之属:这。(6)具答之:代词,代指桃花源人。为:(1)武陵人捕鱼为(w6i)业:动词,作为。(2)不足为(w6i)外人道也:介词,对,向。(3)此人为(w6i)具言所闻:读w6i,介词,对、向。遂:(1)遂与外人间隔:“于是”。(2)遂迷:“终于”。(3)后遂无问津者:“就二得:(1)便得一山:得到,引申为看见。(2)得其船:得到,引申为找到。闻:(1)鸡犬相闻:听见。(2)闻有此人:听说。多词一义

12、(1)缘溪行、便扶向路:沿着,顺着(2)便要(ydo)还家、延至其家:要通“邀邀请。(3)悉如外人、咸来问讯、皆叹惋、并怡然自乐:都(4)此中人语(yu)云、不足为外人道也:说(5)便扶向路、遂与外人间隔:于是,就古今异义穷(古义:穷尽;今义:贫穷)从来(古义:从哪里来;今义:向来)无论(古义:不要说,(更)不必说;今义:多为连词,表示条件不同而结果不变,不管)妻子(古义:妻子和儿女;今义:成年男子的配偶)绝境(古义:与外界隔绝的地方;今义:没有出路的地方)水源(古义:溪水发源的地方;今义:指人们饮用的水的来源)鲜美(古义:鲜艳美丽;今义:指食物新鲜美味)芳(古义:花;今义:气味芬芳)交通(古

13、义:交错相通;今义:运输和邮电事业的总称)不足(古义:不值得;今义:不够)间隔(古义:间离隔绝;今义:空间或时间上的隔绝)俨然(古义:整齐的样子;今义:形容很像)缘(古义沿着今义缘故,缘分)1(古义;渡口,路,探访。文中指访求、探求的意思。今义:唾液)外人(古义:特指桃花源外的人;今义:指没有血缘关系的人)如此(古义:像这样;今义:这样)仿佛(古义:隐隐约约,形容看得不真切的样子;今义:似乎,好像)开朗(古义:土地开阔;今义:乐观,畅快多形容性格)扶(古义:沿、顺着;今义:搀扶,用手按着或把持着)志(古义:做标记;今义:志气,志向)延(古义:邀请;今义:延伸,延长)悉(古义:全,都;今义:熟悉

14、)咸(古义:全,都;今义:一种味道)既(古义:已经;今义:关系连词,既然)寻(古义:随即,不久;今义:寻找)向(古义:以前的,旧的;今义:方向,对)果(古义:实现;今义:果实,结果)要(古义:邀请;今义:表示意愿)词类活用尽(林尽水源):形容词用作动词,消失。异(渔人甚异之):形容词用为动词的意动用法,对感到诧异。前(复前行):方位名词作状语,向前穷(欲穷其林):形容词用作动词,(穷尽,走到尽头。)焉(不复出焉):兼词,“于之”,即“从这里”。志(处处志之):名词作动词,做标记。果(未果):名词作动词,实现。语(此中人语(yu第四声)云):名词作动词,告诉黄发(黄发垂轻):借代手法,代指所有的

15、老人字通通假:通要A:垂轻(黄发垂轻):借代手法,代指所有小孩“邀工邀请(不属于150实词范围内)“俱”,完全、详尽古汉语句式1)判断句例:南阳刘子骥,高尚士也。(“也”表判断。句意:南阳刘子骥是高尚的名士。)2)省略句见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。(是“(村人) 见渔人,乃大惊,问(渔人)所从来。(渔人)具答之。(村人)便要(渔人)还 家,设酒杀鸡作食”的省略。句意:(村人)看见了渔人,都非常惊讶,问他是 从哪儿来的。(渔人)详细地回答(村人),于是邀请他到自己家里去,摆了酒,杀了鸡准备食物款待他。)省主语:例一:山有小口,仿佛若有光。(是“小口仿佛若有光”的省略

16、。句意:山上 有一个小洞口,小口里面隐隐约约好像有些光凫。)例二:便舍船,从口入。(是“渔人便舍船,从口入”的省略。句意:渔人 就舍弃船,从洞口进去。)本文省略主语有多处,如:“(小口)初极狭,才通人“(武陵人)复行数十步, 豁然开朗“其中,(人们)往来种作,男女衣着,悉如外人J “(村中人)见渔 人,乃大惊,问(渔人)所从来。(渔人)具答之。(村中人)便要(渔人)还家, 设酒杀鸡作食(招待渔人)J “此人一一为具言所闻,(村中人)皆叹惋J翻译 时一并补出。省宾语:例一:问所从来(是“问之所从来”的省略。“之”代“渔人二句意:问渔人 从哪里来。)省介词:例二:林尽水源(是“林尽于水源”的省略.

17、)9.四个“然”豁然开朗(豁然):开阔的样子屋舍俨然(俨然):整齐的样子怡然自乐(怡然):愉快的样子欣然向往(欣然):高兴的样子3)出自本文的词语:(今义)世外桃源:指环境幽静或安逸的地方。豁然开朗:比喻突然领悟了一个道理。怡然自乐:形容高兴而满足。与世隔绝:不与人来往,或已以局外人的身份看待事物。无人问津:比喻没有人来探问、尝试或购买。原文回答1 .渔人是怎么发现桃花林的?缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林。2 .作者怎样描写桃花林的自然景色的?夹岸数白步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。(风景优美)3 .渔人是如何进入桃花源的?复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光。便舍船,

18、从 口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。(曲折、隐蔽、幽深)4 .渔人入山后,看到了怎样的图景?土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种 作,男女衣着,悉如外人,黄发垂髻,并怡然自乐。(环境优美宁静、生活安乐幸福)5 .桃花源中的人是如何对待这位不速之客的?便要还家,设酒杀鸡作食,村中闻有此人,成来问讯。余人各复延至其家,皆出 酒食。(民风淳朴、热情好客)6 .渔人一一为具言所闻,桃源人为什么“皆叹惋”?桃源外的世界如此动乱,黑暗;桃源外的人不能过上安定和平的生活。1.渔人是如何离开桃花源的?既出,得其船,便扶向路,处处志之。暗示这个地方不存在。增强故事曲折和传奇色彩。探究思考1 .课文以什么为线索?怎样划分结构?明确:课文以武陵渔人的行踪为线索,按照发现桃林,进入桃源,出而复寻的时 间顺序。全文分三部分:第一部分(1段)写渔人发现桃林的经过。(开端)第二部分(2至3段)写渔人进入桃花源的见闻。这是全文的重点部分,作者正 是借此寄托社会理想。笫2段写桃花源中宇静安乐的生活环境。笫3段写桃花源中淳朴的社会风尚。第三部分(4至5段)故事的结

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论