安徒生小传_寓言故事_第1页
安徒生小传_寓言故事_第2页
安徒生小传_寓言故事_第3页
安徒生小传_寓言故事_第4页
安徒生小传_寓言故事_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、安徒生小传安徒生(HansChristianAndersen1805-1875) 丹麦作家。1805 年 4 月 2日生于丹麦菲英岛欧登塞的贫民区。父亲是个穷鞋匠,曾志愿服役, 抗击拿破仑的侵略,退伍后于 1816 年病故。当洗衣工的母亲不久即 改嫁。安徒生从小就为贫困所折磨,先后在几家店铺里做学徒,没有 受过正规教育。少年时代即对舞台发生兴趣,幻想当一名歌唱家、演 员或剧作家。 1819 年在哥本哈根皇家剧院当了一名小配角。后因嗓 子失润被解雇。从此开始学习写作,但写的剧本完全不适宜于演出, 没有为剧院所采用。1822年得到剧院导演约纳斯&middot ;科林的资 助,就读于斯莱厄尔

2、瑟的一所文法学校。 这一年他写了青年的尝试 一书,以威廉·克里斯蒂安·瓦尔特的笔名发表。这 个笔名包括了莎士比亚、安徒生自己和司各特的名字。 1827 年发表 第一首诗垂死的小孩, 1 829年,他进入哥本哈根大学学习。他的 第一部重要作品 1828和 1829年从霍尔门运河至阿迈厄岛东角步行记于 1829 年问世。这是一部富于幽默感的游记,颇有德国作家霍 夫曼的文风。 这部游记的出版使安徒生得到了社会的初步承认。 此后 他继续从事戏剧创作。1831年他去德国旅行,归途中写了旅游札记。 1833 年去意大利,创 作了一部诗剧 埃格内特和美人鱼 和一部

3、以意大利为背景的长篇小 说即兴诗人 (1835) 。小说出版后不久,就被翻译成德文和英文, 标志着作者开始享有国际声誉。他的第一部讲给孩子们听的故事集包括打火匣 、小克劳斯和 大克劳斯、豌豆上的公主和小意达的花儿,于 1835年春出版。 1837年,在这个集子的基础上增加了两个故事, 编成童话集第 1 卷。 第 2卷于 1842年完成。 1847年又写了一部没有画的画册 。1840 至 1857 年,安徒生访问了挪威、瑞典、德国、法国、意大利、 西班牙、葡萄牙、希腊、小亚细亚和非洲,在旅途中写了不少游记, 如:一个诗人的市场 (1842) 、瑞典风光 (1851) 、西班牙纪行 (1863)

4、、访问葡萄牙 (1866) 等。他在德、法等国会见了许多知名的作家和艺术家。 1847 年在英国结识了狄更斯 安徒生写过三部自传: 1832年写的小传 (1926) 、1847 年在德国 出版的正传和后来写的一部传记(1855)。他的小说和童话故事也大多带有自传的性质,如即兴诗人、奥·特(1836)、不过是个提琴手(1837)、两位男爵夫人 (1848) 、活还是不活 (1857) 、幸运的贝儿 (1870) 等。他在柳树下的梦(1853) 、依卜和小克丽斯玎 (1855) 、她是一个废物 (1853) 等作 品中,还写了鞋匠、洗衣妇等劳动者的生活,反映了他自己不幸的身

5、世和遭遇, 同时也表现了丹麦的社会矛盾, 具有深刻的现实性和人民 性。1843年,安徒生认识了瑞典女歌唱家燕妮 & middot ;林德。真挚的情 谊成了他创作中的鼓舞力量。 但他在个人生活上不是称心如意的。 他 没有结过婚。 他晚年最亲密的朋友是亨里克和梅尔彻。 1875年 8 月 4 日,安徒生在哥本哈根梅尔彻的宅邸去世。 这位童话大师一生坚持不懈地进行创作,把他的天才和生命献给“未来的一代”,直到去世前三年,共写了 168 篇童话和故事。他的作品被译成 80 多种语言。 安徒生的童话故事体现了丹麦文学中的传统和现实主义倾向。 他的最 好的童话脍炙人口,到今天还为世界上众多的成年人

6、和儿童所传诵。 有些童话如卖火柴的小女孩 、丑小鸭、看门人的儿子等,既 真实地描绘了穷苦人的悲惨生活,又渗透着浪漫主义的情调和幻想。 由于作者出身贫寒,对于社会上贫富不均、 弱肉强食的现象感受极深, 因此他一方面以真挚的笔触热烈歌颂劳动人民, 同情不幸的穷人, 赞 美他们的善良、纯洁等高尚品质;另一方面又愤怒地鞭挞了残暴、贪 婪、虚弱、愚蠢的反动统治阶级和剥削者,揭露了教会僧侣的丑行和 人们的种种陋习,不遗余力地批判了社会罪恶。 皇帝的新装辛辣 地讽刺了皇帝的昏庸无能和朝臣们阿谀逢迎的丑态; 夜莺 和豌豆上的公主嘲笑了贵族的无知和脆弱。有些故事如白雪皇 后则表现了作者对人类理想的看法, 即坚信

7、“真善美终将取得胜利” 的乐观主义信念。他在最后一部作品园丁和主人中,还着力塑造了一个真正的爱国者的形象, 反映了作者本人始终不渝的爱国主义精 神。安徒生的一些童话故事, 特别是晚期的某些作品, 也显示出他思想上 的局限性。 他虽然把满腔同情倾注在穷苦人身上, 但因找不到摆脱不 幸的道路,又以伤感的眼光看待世界,流露出消极情绪。他认为上帝 是真、善、美的化身,可以引导人们走向“幸福” 。他在作品中有时 也进行道德说教,宣扬教的博爱思想,提倡容忍与和解的精神。 安徒生的童话同民间文学有着血缘关系, 继承并发扬了民间文学的朴 素清新的格调。 他早期的作品大多数取材于民间故事, 后期创作中也 引用了

8、很多民间歌谣和传说。 在体裁和写作手法上,安徒生的作品是多样化的,有童话故事,也有 短篇小说;有寓言,也有诗歌;既适合于儿童阅读,也适合于成年人 鉴赏。他创造的艺术形象,如:没有穿衣服的皇帝、坚定的锡兵、拇 指姑娘、丑小鸭、红鞋等,已成为欧洲语言中的典故。在语言风格上, 安徒生是一个有高度创造性的作家, 在作品中大量运 用丹麦下层人民的日常口语和民间故事的结构形式。 语言生动、自然、 流畅、优美,充满浓郁的乡土气息。安徒生的作品很早就被介绍到中国, 新青年 1919年 1月号就刊载 过周作人译的卖火柴的小女孩的译文。1942 年,北京新潮社出版了林兰、张近芬合译的旅伴 。此后,商 务印书馆、 中华书局和开明书店陆续出版了安徒生童话的译本、 安徒

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论